Docsity
Docsity

Prepare for your exams
Prepare for your exams

Study with the several resources on Docsity


Earn points to download
Earn points to download

Earn points by helping other students or get them with a premium plan


Guidelines and tips
Guidelines and tips

Analysis of The Solitary Reaper by Wordsworth, Summaries of Voice

An analysis of the poem 'The Solitary Reaper' by William Wordsworth. The poem describes a Scottish girl singing while reaping in a field. The poet compares her song to that of a nightingale and a cuckoo-bird. He ponders the limitations of language and praises the beauty of music and its expressive beauty. The poem is written in a tight iambic tetrameter and follows a rhyme scheme of ABABCCDD. a stanza-by-stanza analysis of the poem.

Typology: Summaries

2022/2023

Uploaded on 03/14/2023

carlick
carlick 🇺🇸

4.2

(11)

44 documents

1 / 10

Toggle sidebar

Related documents


Partial preview of the text

Download Analysis of The Solitary Reaper by Wordsworth and more Summaries Voice in PDF only on Docsity! 8th-lecture “The Solitary Reaper” Summary Look at her, alone in the field, that Scottish Girl by herself over there. She is cutting the grain and singing to herself. Stop and listen to her or walk on quietly. She cuts and gathers the grain and sings a sad song. Listen: the deep valley is overflowing with her music. No nightingale ever sang more soothing notes to tired groups of travelers as they rested at an oasis in the Arabian desert. The cuckoo-bird never sang with such an affecting voice in the spring, breaking the ocean’s silence around the Scottish isles. Won’t anyone tell me what her song is about? Maybe she sings so sadly for old tragedies and ancient battles. Or maybe the song is humbler, about everyday things—the pains and sorrows that everyone endures. Whatever she was singing about, the young woman sang as though her song would never end. I saw her singing while she worked, bending over to cut the wheat with a sickle. I listened to her without moving. And as I walked on, up a hill, I carried her music in my heart: and I still do, long after I stopped hearing it. The poet orders his listener to behold a “solitary Highland lass” reaping and singing by herself in a field. He says that anyone passing by should either stop here, or “gently pass” so as not to disturb her. As she “cuts and binds the grain” she “sings a melancholy strain,” and the valley overflows with the beautiful, sad sound. The speaker says that the sound is more welcome than any chant of the nightingale to weary travelers in the desert, and that the cuckoo-bird in spring never sang with a voice so thrilling. Impatient, the poet asks, “Will no one tell me what she sings?” He speculates that her song might be about “old, unhappy, far-off things, / And battles long ago,” or that it might be humbler, a simple song about “matter of today.” Whatever she sings about, he says, he listened “motionless and still,” and as he traveled up the hill, he carried her song with him in his heart long after he could no longer hear it. Form The four eight-line stanzas of this poem are written in a tight iambic tetrameter. Each follows a rhyme scheme of ABABCCDD, though in the first and last stanzas the “A” rhyme is off (field/self and sang/work). Commentary Along with “I wandered lonely as a cloud,” “The Solitary Reaper” is one of Wordsworth’s most famous post-Lyrical Ballads lyrics. In “Tintern Abbey” Wordsworth said that he was able to look on nature and hear “human music”; in this poem, he writes specifically about real human music encountered in a beloved, rustic setting. The song of the young girl reaping in the fields is incomprehensible to him (a “Highland lass,” she is likely singing in Scots), and what he appreciates is its tone, its expressive beauty, and the mood it creates within him, rather than its explicit content, at which he can only guess. To an extent, then, this poem ponders the limitations of language, as it does in the third stanza (“Will no one tell me what she sings?”). But what it really does is praise the beauty of music and its fluid expressive beauty, the “spontaneous overflow of powerful feeling” that Wordsworth identified at the heart of poetry. By placing this praise and this beauty in a rustic, natural setting, and by and by establishing as its source a simple rustic girl, Wordsworth acts on the values the next four lines approximate heroic couplets, a more prestigious form in the 18th century. In this way, the poem alternates between high and low forms; it seems almost at war with itself, unable to establish a solid, steady musical structure. This shifting of forms suggests that beneath its celebration of the reaper's song's capacity to transcend cultural boundaries, the poet remains in some way insecure about the capacities of poetry to do the same. The song simply creates the connection. The poem, to a degree, must work to do so. Thus even as the speaker appreciates the transcendent beauty of the reaper’s song, and of art to transcend all boundaries to offer connection, he struggles to capture such beauty on the page. Analysis of The Solitary Reaper Stanza One Behold her, single in the field, Yon solitary Highland Lass! Reaping and singing by herself; Stop here, or gently pass! Alone she cuts and binds the grain, And sings a melancholy strain; O listen! for the Vale profound Is overflowing with the sound. In the First stanza of “The Solitary Reaper,” Wordsworth describes how the Reaper was singing all alone. During one of his journeys in the countryside of Scotland, he saw a Highland girl working in the field all alone. She had no one to help her out in the field. So she was singing to herself. She was singing without knowing that someone was listening to her song. The poet doesn’t want to disturb her solitude so requests the passer by’s go without disturbing her. She was immersed in her work of cutting and binding while singing a melancholy song. For the poet, he is so struck by the sad beauty of her song that the whole valley seems to overflow with its sound. Stanza Two No Nightingale did ever chaunt More welcome notes to weary bands Of travellers in some shady haunt, Among Arabian sands: A voice so thrilling ne’er was heard In spring-time from the Cuckoo-bird, Breaking the silence of the seas Among the farthest Hebrides. In the second stanza of “The Solitary Reaper,” the poet compares the young woman’s song with ‘Nightingale’ and ‘Cuckoo’ – the most celebrated birds by the writers and poets for the sweetness of voice. But, here he complains that neither ‘Nightingale’ nor the ‘Cuckoo’ sang a song that is as sweet as hers. He says that no nightingale has sung the song so soothing like that for the weary travelers. For, the song of the girl has stopped him from going about his business. He is utterly enchanted that he says that her voice is so thrilling and penetrable like that of the Cuckoo Bird, which sings to break the silence in the ‘Hebrides’ Islands. He symbolically puts forth that her voice is so melodious and more than that of the two birds, known for their voice. Stanza Three Will no one tell me what she sings?– Perhaps the plaintive numbers flow For old, unhappy, far-off things, And battles long ago: Or is it some more humble lay, Familiar matter of to-day? Some natural sorrow, loss, or pain, That has been, and may be again? In the third stanza of “The Solitary Reaper,” the poet depicts his plight over not understanding the theme or language of the poem. The poet couldn’t understand the local Scottish dialect in which the reaper was singing. So tries to imagine what the song might be about. Given that it is a ‘plaintive number’ and a ‘melancholy strain’ (as given in line 6) he speculates that her song might be about some past sorrow, pain or loss ‘of old, unhappy things‘ or battles fought long ago. Or perhaps, he says, it is a humbler, simpler song about some present sorrow, pain, or loss, a ‘matter of to-day.’ He further wonders if that is about something that has happened in the past or something that has reoccurred now. Stanza Four Whate’er the theme, the Maiden sang As if her song could have no ending; I saw her singing at her work, And o’er the sickle bending;– I listened, motionless and still; And, as I mounted up the hill, The music in my heart I bore, Long after it was heard no more.
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved