Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Ficha de Seguridad d-Limoneno: Usos, Precauciones y Primeros Auxilios, Diapositivas de Química

Química AmbientalQuímica orgánicaSeguridad QuímicaQuímica Inorgánica

Este documento contiene información sobre el d-Limoneno, incluyendo usos permitidos y desaconsejados, datos del proveedor, consejos de prudencia, primeros auxilios en caso de contacto ocular o piel, y riesgos ambientales. Además, se detallan las medidas en caso de vertido accidental y el equipo de protección personal recomendado.

Qué aprenderás

  • ¿Qué acciones deben tomarse en caso de contacto ocular o piel con el d-Limoneno?
  • ¿Qué consejos de prudencia se deben tener en cuenta al manejar el d-Limoneno?
  • ¿Qué datos de contacto proporciona la empresa MG Chemicals Ltd?
  • ¿Qué riesgos ambientales presenta el d-Limoneno?
  • ¿Qué usos se recomiendan y no se recomiendan del d-Limoneno?

Tipo: Diapositivas

2021/2022

Subido el 10/10/2022

gabriel_garcia
gabriel_garcia 🇪🇸

4

(2)

77 documentos

1 / 11

Toggle sidebar

Documentos relacionados


Vista previa parcial del texto

¡Descarga Ficha de Seguridad d-Limoneno: Usos, Precauciones y Primeros Auxilios y más Diapositivas en PDF de Química solo en Docsity! 433 d-Limoneno MG Chemicals Ltd (Head Office-mex) Código Alerta de Riesgo: 2 Versión No: 1.2 Fecha de Edición: 01/03/2016 Fecha de Impresión: 17/03/2016 inicial Fecha: 19/08/2015 L.GHS.MEX.ES SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O LA EMPRESA Identificador del producto Nombre del Producto 433 d-Limoneno Nombre Químico naranja,-dulce,-extracto Sinonimos SDS Code: 433-Liquid; Part Numbers 433-1L, 433-4L Nombre técnico correcto HIDROCARBUROS TERPÉNICOS, N.E.P. (naranja,-dulce,-extracto) Otros medios de identificación No Disponible Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados Usos pertinentes identificados de la sustancia solvente Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad Denominación Social MG Chemicals Ltd (Head Office-mex) MG Chemicals (Head office) Dirección 9347 - 193 Street, Surrey British Columbia V4N 4E7 Canada 9347 - 193 Street Surrey V4N 4E7 British Columbia Canada Teléfono +(1) 604-888-3084 +(1) 800-201-8822 Fax +(1) 604-888-7754 +(1) 800-708-9888 Sitio web www.mgchemicals.com www.mgchemicals.com Email Info@mgchemicals.com Info@mgchemicals.com Teléfono de emergencia Asociación / Organización Verisk 3E (Código de acceso: 335388) No Disponible Teléfono de urgencias +52 55 41696225 No Disponible Otros números telefónicos de emergencia No Disponible No Disponible SECCIÓN 2 IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS Clasificación de la sustancia o de la mezcla Clasificación Riesgo por Aspiración, Categoría 1, Corrosión/Irritación de la Piel, Categoría 2, Sensibilizador de la Piel, Categoría 1, Irritación ocular, Categoría 2A, Riesgo Acuático Agudo, Categoría 1, Líquido y vapores inflamables. Elementos de la etiqueta Elementos de la etiqueta GHS PALABRA SEÑAL PELIGRO Indicación de peligro (s) H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias. H315 Provoca irritación cutánea. H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel. H319 Provoca irritación ocular grave. H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos. H226 Líquidos y vapores inflamables. Continued... Consejos de prudencia: Prevencion P210 Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. — No fumar. P233 Mantener el recipiente herméticamente cerrado. P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. P240 Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción. P241 Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de iluminación antideflagrante. P242 Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas. P243 Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. P261 Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/ los vapores/el aerosol. P273 Evitar su liberación al medio ambiente. P272 Las prendas de trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo. Consejos de prudencia: Respuesta P301+P310 EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. P331 NO provocar el vómito. P362 Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. P363 Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas. P370+P378 En caso de incendio: Utilizar espuma resistente al alcohol o espuma normal de proteínas para apagarlo. P302+P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. P333+P313 En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico. P337+P313 Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico. P391 Recoger el vertido. P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. Consejos de prudencia: Almacenamiento P403+P235 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco. P405 Guardar bajo llave. Consejos de prudencia: Eliminación P501 Eliminar el contenido/el recipiente de acuerdo con las normas locales. SECCIÓN 3 COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES Sustancias Consulte la sección siguiente para la composición de las mezclas Mezclas Número CAS % [peso] Nombre Clasificación 8028-48-6 100 Líquido y vapores inflamables., Corrosión/Irritación de la Piel, Categoría 2, Sensibilizador de la Piel, Categoría 1, Efectos Respiratorios, Categoría 3, Riesgo Acuático Crónico, Categoría 1; H226, H315, H317, H336, H410 SECCIÓN 4 PRIMEROS AUXILIOS Descripción de los primeros auxilios Contacto Ocular Si este producto entra en contacto con los ojos: Inmediatamente lavar con agua corriente fresca. Asegurar la completa irrigación del ojo manteniendo los párpados separados entre sí y del ojo, y moviéndolos ocasionalmente. Busque atención médica sin demora; si el dolor persiste o se repite busque atención médica. La remoción de los lentes de contacto después de sufrir una herida o lesión en el ojo debe hacerla personal competente únicamente. Contacto con la Piel Si este producto entra en contacto con la piel: Remover inmediatamente todo el vestuario contaminado, incluyendo el calzado. Lavar las áreas afectadas completamente con agua (y jabón si esta disponible). Buscar atención médica en caso de irritación. Inhalación Si se inhalan humos o productos de la combustión, retirar del área contaminada. Recostar al paciente. Mantener caliente y en reposo. Prótesis tales como dentadura postiza, que pueden bloquear las vías respiratorias, deben quitarse, si es posible, antes de iniciar procedimientos de primeros auxilios. Si la respiración se ha detenido, aplicar respiración artificial, preferentemente con un resucitador de válvula de suministro, dispositivo con máscara de bolsa-válvula, o máscara de bolsillo, de acuerdo con el entrenamiento. Efectuar CPR si es necesario. Transportar al hospital, o a un médico. Ingestión Si es ingerido, NO inducir el vómito. Si ocurre el vómito, reclinar al paciente hacia delante o colocar sobre lado izquierdo (posición cabeza abajo, si es posible) para mantener las vías aéreas abiertas y evitar la aspiración. naranja,-dulce,-extracto Versión No: 1.2 Page 2 of 11 433 d-Limoneno Fecha de Edición: 01/03/2016 Fecha de Impresión: 17/03/2016 Continued... Ingrediente Nombre del material TEEL-1 TEEL-2 TEEL-3 Ingrediente IDLH originales IDLH revisada Incompatibilidad de Almacenado Los diversos óxidos de nitrógeno y peroxiácidos pueden serpeligrosamente reactivos en la presencia de alquenos. BRETHERICK L.: Handbook of Reactive Chemical Hazards La interacción de alquenos y alquinos con óxidos de nitrógeno y oxígeno puede producir productos de adición explosivos; los mismos pueden formarse a temperaturas muy bajas y explotar al calentar a temperaturas mayores (los productos de adición de 1,3-butadieno y ciclopentadieno se forman rápidamente a -150 C y se encienden o explotan al calentamiento a -35 a -15 C). Estos derivados ('pseudo- nitrositos') eran anteriormente usados para caracterizar hidrocarburos terpeno. La exposición al aire debe mantenerse al mínimo para limitar la acumulación de peróxidos los que se concentrarán en el fondo si el producto es destilado. El producto no debe ser destilado a sequedad si la concentración de peróxido es sustancialmente superior a 10 ppm (como oxígeno activo) ya que puede ocurrir descomposición explosiva. La destilación debe ser inhibida inmediatamente para prevenir la formación de peróxido. La efectividad del antioxidante está limitada una vez que los niveles de peróxido exceden 10 ppm como oxígeno activo. La adición de más inhibidor en este punto es generalmente inefectiva. Antes de la destilación se recomienda que el producto sea lavado con sulfato ferroso de amonio para destruir los peróxidos; el producto lavado debe ser re-inhibido inmediatamente. Un rango de energías de descomposición exotérmicas para dobles enlaces está dado como 40-90 kJ/mol. La relación entre energía de descomposición y riesgos de procesamiento ha sido tema de discusión; se ha sugerido que los valores de energía liberada por unidad de masa, en lugar de tomar una base molar (J/g) sea utilizada en la evaluación. Por ejemplo, en procesos de contenedores abiertos (abertura de tamaño de un hombre, en un ambiente industrial), sustancias con energías de descomposición exotérmica menores a 500 J/g son poco probables de presentar un peligro, mientras que los 'procesos en contenedores cerrados' (la abertura es una válvula de seguridad un disco que se rompe) presentan algún peligro cuando la energía de descomposición excede 150 J/g. BRETHERICK: Handbook of Reactive Chemical Hazards, 4thEdition PELIGRO: Trapos húmedos / empapados con hidrocarburos insaturados/ aceites de desecación se auto-oxidan; pueden generar calor y arder lentamentey prenderse fuego. Trapos de limpieza aceitosos deben recogerse regularmente ysumergidos en agua. Evitar la reacción con agentes oxidantes SECCIÓN 8 CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL Parámetros de control LIMITES DE EXPOSICION OCUPACIONAL (LEO) DATOS DE INGREDIENTES No Disponible LÍMITES DE EMERGENCIA 433 d-Limoneno No Disponible No Disponible No Disponible No Disponible naranja,-dulce,-extracto No Disponible No Disponible DATOS DEL MATERIAL Controles de la exposición Controles de ingeniería apropiados Los controles de ingeniería se utilizan para eliminar unpeligro o poner una barrera entre el trabajador y el riesgo. Controles deingeniería bien diseñados pueden ser muy eficaces en la protección de lostrabajadores y, normalmente para ofrecer este nivel de protección elevado,serán independiente de las interacciones de los trabajadores. Los tipos básicos de controles de ingeniería son lossiguientes: Controles de proceso que implican cambiar la forma en queuna actividad de trabajo o proceso se realiza para reducir el riesgo. Encierro o aislamiento de la fuente de emisión que mantieneun riesgo seleccionado 'físicamente' lejos del trabajador y que laventilación estratégica 'añade' y 'elimina' el aire en elentorno de trabajo. La ventilación puede eliminar o diluir un contaminante delaire si se diseña adecuadamente. El diseño de un sistema de ventilación debecorresponder al determinado proceso, sustancia química o contaminante en uso. Los empleadores pueden  considerar necesario utilizarvarios tipos de controles para evitar la sobreexposición de los empleados. Para líquidos inflamables o gases inflamables, puederequerirse ventilación de extracción local o un sistema de ventilación cerradadel proceso. El equipo de ventilación debe ser resistente a explosiones. Contaminantes aéreos generados en el lugar de trabajo poseenvariadas velocidades de “escape” las que a su vez determinan las “velocidadesde captura” del aire fresco circulante requerido para remover efectivamente alcontaminante. Tipo de Contaminante: Velocidad de Aire: solventes, vapores, desengrasantes, etc, evaporándose de un tanque (en aire quieto) 0.25-0.5 m/s (50-100 f/min.) aerosoles, vapores de operaciones de derrame, llenado intermitente de contenedores, traslado de transportadores de baja velocidad, soldadura, 0.5-1 m/s (100-200 f/min.) rociado, gases ácidos de enchapado, baños químicos (liberados a baja velocidad en zona de generación activa), rociado directo, rocío directo, pintado en rocío en cubículos poco profundos,  llenado de tambores, cargado de transportadores, molienda de polvos, descarga de gas (generación activa en zona de rápido movimiento de aire) 1-2.5 m/s (200-500 f/min.) Dentro de cada rango el valor apropiado depende de: Extremo inferior del rango Extremo superior del rango 1: Corrientes de aire del recinto mínimas o favorables a captura. 1: Corrientes de aire perturbadoras en el recinto 2: Contaminantes de baja toxicidad o sólo molestas. 2: Contaminantes de alta toxicidad 3: Intermitente, baja producción. 3: Alta producción, uso pesado. 4: Campana grande o gran cantidad de masa de aire en movimiento 4: Pequeña campana de control local solamente La teoría muestra que la velocidad de aire cae rápidamentecon la distancia de la apertura de una tubería de extracción simple. Lavelocidad generalmente disminuye con el cuadrado de la distancia desde el puntode extracción (en casos simples). Por lo tanto la velocidad del aire en elpunto de extracción debe ajustarse consecuentemente,  con referencia a ladistancia de la fuente de contaminación. La velocidad del aire en un ventiladorde extracción por ejemplo, debe ser como mínimo de 1-2 m/s (200-400 f/min) paraextracción de solventes generados en un tanque a 2 metros de distancia delpunto de extracción.  Otras Versión No: 1.2 Page 5 of 11 433 d-Limoneno Fecha de Edición: 01/03/2016 Fecha de Impresión: 17/03/2016 Continued... consideraciones mecánicas, produciendo déficiten el funcionamiento del aparato de extracción, hacen imprescindible que lasvelocidades de aire teóricas sean multiplicadas por factores de 10 o más cuandolos sistemas de extracción son instalados o utilizados. Equipo de protección personal Protection de Ojos y cara Anteojos de seguridad con protectores laterales. Gafas químicas. Las lentes de contacto pueden presentar un riesgo especial; las lentes de contacto blandas pueden absorber y concentrar irritantes. Una recomendación escrita, describiendo la forma de uso o las restricciones en el uso de lentes, debe ser creada para cada lugar de trabajo o tarea. La misma debe incluir una revisión de la absorción y adsorción de las lentes para las clases de productos químicos en uso y una descripción de las experiencias sobre daños. Personal médico y de primeros auxilios debe ser entrenado en la remoción de las lentes, y un equipamiento adecuado debe estar disponible de inmediato. En el caso de una exposición química, comience inmediatamente con una irrigación del ojo, y quite las lentes de contacto tan pronto como sea posible. Las lentes deben ser quitadas a las primeras señales de enrojecimiento o irritación del ojo – las lentes deben ser quitadas en un ambiente limpio solamente después de que los trabajadores se han lavado las manos completamente. [CDC NIOSH Current Intelligence Bulletin 59] Protección de la piel Ver Protección de las manos mas abajo Protección de las manos / pies Utilizar guantes protectores contra químicos, por ejemploPVC. Utilizar calzado o botas de seguridad, por ejemplo: goma. NOTA: El material puede producir sensibilización enla piel en individuos predispuestos. Se debe tener cuidado al remover guantes yotro equipo de protección, para evitar contacto con la piel. La adecuación y durabilidad del tipo de guante depende deluso. Factores tales como: frecuencia y duración del contacto, resistencia química del material del guante, espesor del guante y adiestramiento, son importantes en la elección de los guantes. Protección del cuerpo Ver otra Protección mas abajo Otro tipo de protección Mono protector/overoles/mameluco. Delantal de PVC . Traje de PVC protector puede ser requerido en caso de exposición severa. Unidad de lavado ocular. Garantizar un rápido acceso a ducha de seguridad. Peligro térmico No Disponible Protección respiratoria Donde la concentración partículas/gas en la zona derespiración, es cercana o excede la “Norma de Exposición” (o ES), se requiereprotección respiratoria. El grado de protección varía con la pieza en el rostro y conla Clase de filtro; la naturaleza de protección varía con el Tipo de filtro. Factor de Protección Respirador de Medio Rostro Respirador de Rostro Completo Respirador de Aire Forzado 10 x ES A-AUS - A-PAPR-AUS 50 x ES - A-AUS - 100 x ES - A-2 A-PAPR-2 ^ ^ - Rostro completo SECCIÓN 9 PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS Información sobre propiedades físicas y químicas básicas Apariencia No Disponible Estado Físico líquido Densidad Relativa (Water = 1) 0.840 Olor No Disponible Coeficiente de partición n-octanol / agua No Disponible Umbral de olor No Disponible Temperatura de Autoignición (°C) 237 pH (tal como es provisto) No Disponible temperatura de descomposición No Disponible Punto de fusión / punto de congelación (° C) No Disponible Viscosidad 20.5 Punto de ebullición inicial y rango de ebullición (° C) 176 Peso Molecular (g/mol) No Disponible Punto de Inflamación (°C) >43 Sabor No Disponible Velocidad de Evaporación 0.2 BuAC = 1 Propiedades Explosivas No Disponible Inflamabilidad Inflamable. Propiedaded Oxidantes No Disponible Límite superior de explosión (%) No Disponible Tension Superficial (dyn/cm or mN/m) No Disponible Límite inferior de explosión (%) 0.7 Componente Volatil (%vol) No Disponible Presión de Vapor No Disponible Grupo Gaseoso No Disponible Hidrosolubilidad (g/L) inmiscible pH como una solución (1%) No Disponible Versión No: 1.2 Page 6 of 11 433 d-Limoneno Fecha de Edición: 01/03/2016 Fecha de Impresión: 17/03/2016 Continued... Densidad del vapor (Air = 1) No Disponible VOC g/L No Disponible SECCIÓN 10 ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD Reactividad Consulte la sección 7 Estabilidad química Presencia de materiales incompatibles. El producto es considerado estable. No ocurrirá polimerización peligrosa. Posibilidad de reacciones peligrosas Consulte la sección 7 Condiciones que deben evitarse Consulte la sección 7 Materiales incompatibles Consulte la sección 7 Productos de descomposición peligrosos Vea la sección 5 SECCIÓN 11 INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA Información sobre los efectos toxicológicos Inhalado La inhalación de vapores, aerosoles (nieblas, humos)generados por el material durante el manejo normal de este, puede serperjudicial para la salud del individuo. Existe alguna evidencia que sugiere que el material puedecausar irritación respiratoria en algunas personas. La respuesta del cuerpo adicha irritación puede causar daño posterior en el pulmón. Inhalación de los vapores puede causar somnolencia yvértigo. Esto puede estar acompañado narcosis, reducción de la atención,pérdida de los reflejos y falta de coordinación. La inhalación de altas concentraciones de gas / vapor causairritación pulmonar con tos y náusea; depresión del sistema nervioso centralcon dolor de cabeza y mareo, disminución de los reflejos, fatiga y pérdida decoordinación. Depresión del Sistema Nervioso Central (SNC) puede incluirmalestar general, mareo, dolor de cabeza, confusión, náusea, efectos deanestesia, tiempos de reacción lentos y pueden progresar a inconciencia. Seriosenvenenamientos pueden resultar en depresión respiratoria y pueden ser fatales. La inhalación de aceites esenciales volátiles puede causarmareo, respiración rápida y superficial, ritmo cardiaco, irritaciónrespiratoria, pérdida de conciencia o convulsiones. Puede detenerse la micción,y puede haber inflamación de pulmones. Ingestión La ingestión del líquido puede causar aspiración hacia lospulmones con el peligro de ocasionar una neumonía química; resultando en consecuenciasgraves. (ICSC13733) La ingestión accidental del material puede ser dañina parala salud del individuo. La ingestión de aceites esenciales medianamente irritantespara las membranas de la boca y tracto digestivo, causando en ellos unasensación de calor. La producción de saliva es incrementada Cantidadesexcesivas tomadas por la boca irritan el tracto gastrointestinal, y puedencausar náusea, vómito, y diarrea. Otros efectos incluyen dolor al orinar,sangre en la orina, inconsciencia y respiración superficial. Las complicacionesincluyen ausencia de orina, hinchazón e inflamación del pulmón. Pueden resultarestupor, excitación y falla respiratoria, como también convulsiones, el sistemanervioso central puede deprimirse o estimularse. Pueden dañarse los riñones einflamación de pulmones, piel y riñones. Los aceites esenciales aumentan laposibilidad de aborto, pero en bajas dosis no causan aborto generalmente. La ingestión de d-limoneno, causa una diarrea sin presenciade sangre y anormalidades en la formación de huesos. Puede ocurrir una fuerteurgencia de pasar por el intestino con pocas o sin heces reales. En dosismasivas dosis puede ser mortal. Contacto con la Piel Este material puede causar inflamación de la piel encontacto en algunas personas. El material puede acentuar cualquier condición preexistentede dermatitis El contacto dérmico con el material puede dañar la salud delindividuo, efectos sistémicos pueden resultar luego de la absorción. Los aceites esenciales irritan la piel y la enrojecen,causando primero calor y escozor, seguido de algo de pérdida de sensaciónlocal. Han sido usados para tratar condiciones inflamatorias crónicas y paraaliviar neuralgia y dolor reumático. Se debe cuidar de evitar ampollas; estosaceites también producen sensibilización. Heridas abiertas, piel erosionada o irritada no debe serexpuesta a este material El ingreso al torrente sanguíneo a través por ejemplo decortaduras, abrasiones o lesiones, puede producir herida sistémica con efectosdañinos. Examinar la piel antes de usar el material y asegurar que cualquierdaño externo es protegido apropiadamente. El d-limoneno causa irritación moderada en la pielincluyendo enrojecimiento e inflamación. Algunas veces hay lesioneshemorrágicas retardadas. Ojo Este material puede causar irritación y daño en el ojo enalgunas personas. Crónico El contacto de la piel con el material usualmente causa unareacción de sensibilización en algunas personas comparado con la poblacióngeneral. Ha existido alguna preocupación de que este material puedecausar cáncer o mutaciones pero no existen datos suficientes para realizar unaevaluación. La acumulación de sustancia, en el cuerpo humano, puedeocurrir y puede causar preocupación luego de exposición ocupacional repetida oa largo plazo. Existe evidencia que la inhalación de este producto es másprobable que cause reacción de sensibilización en algunas personas encomparación con la población general. El d-Limoneno puede causar daño y crecimientos en el riñón.Estos crecimientos pueden progresar a cáncer. En un estudio con aceites cítricos, los autores concluyeronque un componente común era capaz de promover el desarrollo de tumores en lapiel en ratones previamente iniciados. Roe F.J.C. Pierce W.E.I.; Jnl Nat CancerInst. 24, 1389-1403, 1960 433 d-Limoneno TOXICIDAD IRRITACIÓN No Disponible No Disponible naranja,-dulce,-extracto TOXICIDAD IRRITACIÓN Dérmico (conejo) DL50: >5000 mg/kg*[2] Skin (rabbit): 500mg/24h moderate Oral (rata) DL50: >5000 mg/kg[1] Leyenda: 1 Valor obtenido a partir de sustancias Europa ECHA registrados - Toxicidad aguda 2 * El valor obtenido de SDS del fabricante a menos que se especifique lo contrario datos extraídos de RTECS - Register of Toxic Effects of Chemical Substances (Registro de Efectos Tóxicos de Sustancias Químicas) 433 d-Limoneno Las alergias de contacto son rápidamente manifestadas comoel eczemas de contacto, más raramente como la urticaria o edema de Quincke. Lapatologénesis del eczema de contacto una reacción inmune del tipo retardado conintermediario celular (T linfocitos). Otras reacciones alérgicas a la Versión No: 1.2 Page 7 of 11 433 d-Limoneno Fecha de Edición: 01/03/2016 Fecha de Impresión: 17/03/2016 Continued... Clase(s) de peligro para el transporte Clase 3 Riesgo Secundario No Aplicable Precauciones particulares para los usuarios Provisiones Especiales No Aplicable cantidad limitada 5 L Transporte aéreo (ICAO-IATA / DG Número ONU 2319 Grupo de embalaje III Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas HIDROCARBUROS TERPÉNICOS, N.E.P. (naranja,-dulce,-extracto) Peligros para el medio ambiente No Aplicable Clase(s) de peligro para el transporte Clase ICAO/IATA 3 Subriesgo ICAO/IATA No Aplicable Código ERG 3L Precauciones particulares para los usuarios Provisiones Especiales No Aplicable Sólo Carga instrucciones de embalaje 366 Sólo Carga máxima Cant. / Paq. 220 L Instrucciones de embalaje de Pasajeros y de carga 355 Pasajeros y carga máxima Cant. / Embalaje 60 L Pasajeros y Carga Aérea; Cantidad Limitada; Instrucciones de Embalaje Y344 Pasajeros y carga máxima cantidad limitada Cant. / Embalaje 10 L Transporte Marítimo (IMDG-Code / GGVSee) Número ONU 2319 Grupo de embalaje III Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas HIDROCARBUROS TERPÉNICOS, N.E.P. (naranja,-dulce,-extracto) Peligros para el medio ambiente Contaminante marino Clase(s) de peligro para el transporte Clase IMDG 3 Subriesgo IMDG No Aplicable Precauciones particulares para los usuarios Número EMS F-E, S-D Provisiones Especiales No Aplicable Cantidades limitadas 5 L Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol y del Código IBC No Aplicable SECCIÓN 15 INFORMACIÓN REGLAMENTARIA Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla NARANJA,-DULCE,-EXTRACTO(8028-48-6) SE ENCUENTRA EN LAS SIGUIENTES LISTAS REGULATORIAS México Inventario Nacional de Sustancias Químicas (INSQ) Inventario de Productos Químicos Estado Australia - AICS Y Canadá - DSL Y Canadá - NDSL N (naranja,-dulce,-extracto) China - IECSC Y Europa - EINEC / ELINCS / NLP Y Versión No: 1.2 Page 10 of 11 433 d-Limoneno Fecha de Edición: 01/03/2016 Fecha de Impresión: 17/03/2016 Continued... Japón - ENCS N (naranja,-dulce,-extracto) Corea - KECI Y Nueva Zelanda - NZIoC Y Filipinas - PICCS Y EE.UU. - TSCA N (naranja,-dulce,-extracto) Leyenda: Y = Todos los ingredientes están en el inventario N = No determinado o uno o más ingredientes no están en el inventario y no están exentos de su listado (ver ingredientes específicos entre paréntesis) SECCIÓN 16 OTRA INFORMACIÓN Otros datos La clasificación de la preparación y sus componentes individuales ha llevado a las fuentes oficiales y autorizadas, así como también la revisión independiente por el Comité de Clasificación Chemwatch, usando referencias de la literatura disponible. Una lista de los recursos de referencia utilizados para asistir al comité puede encontrarse en: www.chemwatch.net La Hoja de Seguridad SDS es una herramienta de lacomunicación del peligro y se debe utilizar para asistir en la Evaluación deriesgo. Muchos factores determinan si los peligros divulgados son riesgos en ellugar de trabajo u otras localidades. Los riesgos se pueden determinar porreferencia a los Escenarios de las exposiciones. La escala del uso, de lafrecuencia del uso y de los controles actuales o disponibles de la ingenieríadebe ser considerada. Definiciones y Abreviaciones Este documento esta protegido por derechos de autor. Aparte de cualquier arreglo justo con el propósito de estudio privado, investigación, revisión o critica, como lo permitido bajo el Acta de Derechos Autor, ninguna parte puede ser reproducida por cualquier procedimiento sin el permiso escrito de CHEMWATCH. TEL (+61 3) 9572 4700 Versión No: 1.2 Page 11 of 11 433 d-Limoneno Fecha de Edición: 01/03/2016 Fecha de Impresión: 17/03/2016 end of SDS
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved