Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Competencias Lingüísticas: Comunicativa, Gramatical, Sociolinguística y Pragmática - Prof., Apuntes de Idioma Español

Una descripción detallada de las cuatro competencias lingüísticas propuestas por dell hymes: la competencia comunicativa, gramatical, sociolinguística y pragmática. Se explica su importancia y relación entre sí, además de su significado y componentes. El texto también menciona la perspectiva de chomsky y canale en este tema.

Tipo: Apuntes

2013/2014

Subido el 06/01/2014

dgarijo
dgarijo 🇪🇸

4.4

(17)

3 documentos

1 / 4

Toggle sidebar

Documentos relacionados


Vista previa parcial del texto

¡Descarga Competencias Lingüísticas: Comunicativa, Gramatical, Sociolinguística y Pragmática - Prof. y más Apuntes en PDF de Idioma Español solo en Docsity! BLOQUE 2: La competencia comunicativa Tema 3. Comunicarse en lengua española 3.1 Competencia comunicativa La competencia comunicativa es la capacidad de una persona para comportarse de manera eficaz y adecuada en una determinada comunidad de habla; ello implica respetar un conjunto de reglas que incluye tanto las de la gramática y los otros niveles de la descripción lingüística (léxico, fonética, semántica) como las reglas de uso de la lengua, relacionadas con el contexto sociohistórico y cultural en el que tiene lugar la comunicación. Una manera sencilla de definir la competencia comunicativa es identificar las principales capacidades que debe mostrar un hablante para que consideremos que tiene un buen dominio de la lengua. Un hablante competente es capaz de: -Expresarse con propiedad y corrección, y de manera adecuada a las diferentes situaciones comunicativas, tanto oralmente como por escrito. -Comprender e interpretar sin dificultades el lenguaje de otros hablantes. Las capacidades en las que se muestran la competencia comunicativa son las siguientes: • Expresarse con propiedad requiere conocer bien el léxico, es decir, las palabras, los significados de estas y sus condiciones de utilización. • Expresarse con corrección supone por una parte saber las reglas gramaticales y por otra conocer los requisitos externos que sancionan lo que se considera correcto desde el punto de vista normativo. • Expresarse adecuadamente implica ser capaz de identificar los rasgos pertinentes que definen los diferentes tipos de situación comunicativa y saber que elecciones lingüísticas resultan mas adecuada para cada uno de ellos. • Saber hacer todo esto tanto oralmente como por escrito significa conocer ademas, las normas asociadas al tipo de medio empleado. 3.2 Competencia gramatical La competencia gramatical (también llamada competencia lingüística) es la capacidad de una persona para producir enunciados gramaticales en una lengua, es decir, enunciados que respeten las reglas de la gramática de dicha lengua en todos sus niveles. El concepto de competencia gramatical fue propuesto por N. Chomsky en la obra Estructuras sintácticas. Constituye un concepto fundamental en la llamada Gramática Generativa, pues se propone como fin último hacer explicito el conocimiento implícito que sobre la propia lengua tienen los hablantes. Sin embargo, desde otras disciplinas lingüísticas que atienden a aspectos relacionados con la lengua en uso, se ha puesto en entredicho que el mero conocimiento de la gramática de una lengua permita usarla siempre de manera adecuada. Dell Hymes en sus trabajos de sociolinguistica y de etnografia de la comunicación publicados en los años 70 del siglo XX, propuso el de competencia comunicativa como una capacidad de alcance mas amplio que permite al hablante comportarse comunicativamente de una forma adecuada, para lo cual no debe poseer solo el dominio de las reglas gramaticales de formación de oraciones sino también el de las reglas que determinan el uso de la lengua en la producción de enunciados adecuados en el contexto discursivo. M. Canale fue uno de los primeros autores en relacionar el concepto de competencia comunicativa definido por D. Hymes con la enseñanza de segundas lenguas y en analizar los componentes que integran dicho concepto. Describe la competencia gramatical como aquella que se centra directamente en el conocimiento y la habilidad requeridos para emprender y expresar adecuadamente, el sentido literal de las expresiones. El Marco común europeo de referencia para las lenguas adopta otra estructura de descripción de la competencia comunicativa; en él la competencia comunicativa esta compuesta por la competencia lingüística, la sociolinguistica y la pragmática; la competencia lingüística esta integrada, a su vez, por la léxica, la gramatical, la semántica, la fonológica, la ortográfica y la ortoépica. 3.3 Competencia sociolinguistica La competencia sociolinguistica es uno de los componentes de la competencia comunicativa. Hace referencia a la capacidad de una persona para producir y entender adecuadamente expresiones lingüísticas en diferentes contextos de uso, en los que se dan factores variables tales como la situación de los participantes y la relación que hay entre ellos, sus intenciones comunicativas, el evento comunicativo en el que están participando y las normas y convenciones de interacción que lo regulan. W. Labov en sus primeros estudios ya afirmaba que `durante muchos años se había resistido a utilizar el termino sociolinguistica, puesto que implicaba que puede haber una teoría o practica lingüística que no sea social´. Unos consideran una rama de la Lingüística y otros la enmarcan dentro de la Dialectología. Surgió en la década de los sesenta en los Estados Unidos. Los estudios sociolingüísticos se remontan al siglo XVII cuando el gramático español Gonzalo de Corea hizo una descripción sorprendentemente exacta para su época de las diastrías y difasías de la lengua histórica al determinar las influencias de una lengua, ya sean de dialectos particulares de provincias, conforme a las edades, calidades y estados de sus naturales, de vulgo, de ciudad; entre la gente de la corte, de diferentes edades, sexo, etc. La relación lengua-sociedad ha sido estudiada en estos dos últimos siglos desde diferentes enfoques. Esta docotomía bajo la cual se fundamenta la ``Sociología del lenguaje´´ y la estrecha vinculación de ciencias como la sociología, la etnografia y la antropología es resumida por D. Hymes en tres corrientes principales: la inglesa, la francesa y la estadounidense. La primera ve las relaciones entre la lengua y otros aspectos de la cultura como una interdependencia entre factores constitutivos de acontecimientos o acciones sociales. En la segunda tendencia se ve la lengua, por un lado, y los aspectos culturales y sociales, por otro, como dos sistemas paralelos que establecen entre ellos relaciones de confluencias. La corriente estadounidense ve el lenguaje mas como producto cultural o herencia colectiva que como un elemento de acción social o como faceta del acontecimiento social.
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved