Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Es un libro de inglés, Traducciones de Inglés

Este libro de inglés cuenta una historia muy interesante

Tipo: Traducciones

2023/2024

Subido el 07/06/2024

maria-luisa-vaquero-1
maria-luisa-vaquero-1 🇪🇸

1 documento

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Es un libro de inglés y más Traducciones en PDF de Inglés solo en Docsity! Sue Kendall VILLAINS! 1 Rasputin Capítulo 1: Mi infancia Mi nombre es Grigori Yefimovich Rasputin y nací el 10 de enero de 1869 en un pequeño pueblo en Siberia, al norte de Rusia- uno de los sitios más fríos del mundo. Mi familia era campesina y trabajaba muy duro. Durante los difíciles largos inviernos en Siberia, había que hacer muy poco. Por las tardes, normalmente nos sentábamos al lado del fuego y jugábamos a las cartas. Los veranos eran calurosos y yo podía correr fuera con mi hermana pequeña, María, y mi hermano mayor, Dimitri. María no era muy fuerte y un día, mientras estábamos nadando en el rio, ella se ahogó. Nadie sabía cómo había pasado, pero mi madre me culpó a mí. “Tú eres el responsable de esta tragedia, Grigori.”, dijo ella, “No vigilaste a tu hermana”. Otro día, Dimitri y yo estábamos jugando en el bosque, trepando árboles y corriendo uno detrás del otro. Después, saltamos en el rio a coger unos peces. Agarrábamos la cabeza de uno del otro debajo del agua, para poder ver a los peces. Una vez, yo agarré la cabeza de Dimitri debajo del agua durante mucho tiempo- solo de broma- y él no salió. Intenté sacarlo del río, pero él era demasiado pesado para mí. Entré en pánico y empecé a gritar: “Socorro! ¡Socorro! ¡Mi hermano se está ahogando!” De repente, un hombre me escuchó. Él saltó al agua y sacó a mi hermano del río. Le ayudó a respirar otra vez y, después de unos pocos minutos, Dimitri se sentó y miró a su alrededor. Él estaba muy enfadado conmigo. “Intentaste matarme!”, él me gritó. “Cómo pudiste hacer eso? Soy tu hermano”. No le contesté. Después de eso, Dimitri pilló una neumonía. Él murió pocos días más tarde. Después, yo era el único niño en mi familia. Descubrí mis poderes especiales durante mi infancia. En nuestro pueblo, Pokrovskoe, y en muchos otros pueblos de Siberia, la gente solía quedar (encontrase) en las casas por la tarde. Una noche, todo el mundo vino a nuestra casa. Yo estaba enfermo aquella vez, pero escuché la conversación en la otra habitación. Mi padre les contó a sus amigos sobre el robo de su caballo favorito. Tan pronto como yo oí esto, fui a la habitación en mi pijama y señalé a uno de los visitantes. “¡Este hombre robó tu caballo, Padre!”, dije. Mis padres y los visitantes estaban muy avergonzados y no dijeron nada. Más tarde, algunos de los aldeanos tenían la curiosidad por ver si yo tenía razón. Ellos fueron con mi padre a la casa del hombre y vieron allí al caballo robado. Mi padre trajo el caballo a casa y el hombre fue inmediatamente arrestado. 4 los ojos y me miró. Por la tarde, él se sentía mejor y en unos pocos días, él estaba jugando fuera. No lo puedo explicar, pero así era. En otro momento, me dijeron de ayudar otra vez a Alexei. Por aquel entonces, el zar y su familia estaban en San Petersburgo, y yo estaba en mi casa en Siberia. Incluso desde lejos, yo podía ayudarle con mis plegarias. Ayudé a Alexei cada vez que la zarina me lo pedía. Él empezó a encontrase mucho mejor y la familia empezó a confiar en mí. “Rasputin, Dios habla a través de ti”, dijo la zarina. El zar me llamo “nuestro amigo” o “Rasputin, el hombre religioso”. Por esta razón, pronto me fui famoso en toda Rusia. También podía predecir el futuro, así que el zar empezó a pedirme consejo, y después de un tiempo, me trasladé a la corte y me convertí en su mejor consejero. Yo era una persona muy poderosa. Si alguien quería ver el zar o la zarina, primero necesitaba obtener mi permiso. Debido a mi posición especial, empecé a hacer enemigos entre gente política y religiosa importante en San Petersburgo. Algunos empezaron a espiarme e imprimir cosas malas sobre mí en el periódico. El país entero sabía si yo había hecho algo erróneo. Un día, yo estaba sentado con el zar y la zarina, y unos nobles vinieron a hablar con el zar. Era muy tarde para evitar que entrasen en la corte. “Su majestad”, dijo uno de ellos, “Tenéis que decirle a este hombre que abandone su corte. Él le está causando mucho daño y él os aconseja mal. Él vive una vida inmoral, muy diferente de sus creencias. Esto todo está teniendo muy mal efecto sobre su gente.” “Esto es ridículo!”, dijo el zar. “Rasputin es el hombre más religioso de Rusia y él curó a mi hijo. ¿Cómo puedes decir estas cosas terribles sobre él? ¡Abandonad mi corte y no volváis nunca jamás! Gané esta batalla con los nobles de la corte del zar, pero vendrían otras batallas. Capítulo 3: Empieza la guerra La Primera Guerra Mundial era un tiempo difícil para Rusia, y para mí también. La gente me acusaba de no ser patriota y ser un espía. Ellos también atacaron a la zarina Alexandra. “Ella quiere destruir Rusia porque ella nació en Alemania”, dijeron ellos, “Ella está espiando para el enemigo alemán.” 5 Intenté hacer algo para ayudar a la gente rusa. Estábamos perdiendo la batalla muy malamente y yo quería entender la razón de ello, por lo que decidí ir a pelar, pero el comandante del ejército ruso, el gran duque Nicolás, no me dejó ir. Yo quería bendecir a los soldados e intentar mantenerlos a salvo. Pero el gran duque no confiaba en mí, y su respuesta era muy clara: “Te mataré si tu intentas venir!”, dijo él. Así que me quedé en la corte e hice lo máximo posible par a ayudar al zar y al a zarina en esos tiempos difíciles. Una noche, tuve un sueño importante y se lo conté al zar a la mañana siguiente. “Soñé que el ejército ruso no ganaría esta guerra hasta que usted personalmente tome el control del ejército.” “¿Debería hacer eso?”, me preguntó, un poco nervioso. “Si lo dices, lo haré.” “Sí, su majestad. Su gente necesita verle en la batalla. Usted debe estar preparado para morir por su país como ellos”, le dije. “Esto les dará valentía y a lo mejor les ayuda a cambiar la situación.” “Entonces, lo haré”, dijo él, “Gracias, Rasputin. Me has mostrado mi responsabilidad.” Después de esto, el zar fue a participar en la lucha, aunque no tenía mucha experiencia de la guerra. Mientras él estaba fuera, la zarina estaba preocupada todo el tiempo. Ella empezó a depender más y más de mí para ayudarle a tomar decisiones. Yo era su consejero favorito y ella confiaba en mí completamente. Yo usé esta situación para destituir a algunos de mis enemigos en la corte. Uno de ellos era una dama llamada Tyutcheva. Ella intentó detenerme de pasar tiempo con algunas de las mujeres de la corte. Así que le dije a la zarina de “despedirla” y ella lo hizo. También empecé a elegir a gente para controlar muchas oficinas gubernamentales importantes. De esta forma, yo tenía más control sobre la corte y mi fortuna personal creció considerablemente. Pero la guerra era muy cara, y la economía rusa se volvió peor y peor. La gente estaba muy descontenta con la zarina y, porque yo era su consejero principal, ellos también estaban insatisfechos conmigo. También había muchos rumores acerca de nuestra relación. En ese momento, la opinión publica empezó a volverse en contra la monarquía. Mucha gente advirtió de “un gobierno de gente, por la gente”. Ellos ya no querían más a la 6 familia Ramanov en el trono. Ellos hablaron en público en contra de la familia y en favor de este nuevo tipo de gobierno. También escribieron muchos artículos sobre esto en todos los periódicos. Los periódicos también me atacaron porque yo discutí con mucha gente importante de la iglesia ortodoxa rusa. Al contrario que estos líderes de la iglesia, yo creía que la gente podía hablar directamente con dios, y no tenían que ir a través de sacerdotes e iglesias. Yo creía que nosotros todos podíamos aprender humildad al pedir a dios perdón por nuestros pecados. La zarina y las damas de su corte estaban de acuerdo con mi punto de vista. Pero la Iglesia estaba furiosa y dijeron que yo usaba esta creencia como excusa para pecar tanto como quería. A ellos no le gustaba mi relación con la zarina. Ella era una mujer muy religiosa, ellos dijeron, y podía ser influenciada muy fácilmente por mí. Los nobles y la Iglesia empezaron a presionar para que abandonase la corte. Uno de ellos, Vladimir Purishkevich, dio un discurso en Duma, el parlamento de Rusia. “Los ministros del zar se han convertido en marionetas”, dijo él, “Rasputín y la zarina Alexandra le controlan. Él es el diablo genio de Rusia. Ella es una alemana en el trono ruso y la enemiga del país y de su gente. El respeto de la gente para la monarquía se ha ido. Ahora, San Petersburgo es una cuidad corrompida y todo esto es debido al villano, Rasputin.” Otro importante noble, Felix Yusupov, escuchó atentamente al discurso de Purishkevich. Después, él se fue a ver a Purishkevich. En esa reunión, ambos decidieron en encontrar una forma de matarme. No era la primera vez que alguien quería matarme. Una vez, unos pocos años antes, yo fui atacado in Pokrovskoe por la disciplina del monje Iliodor. Él me odioba debido a mis creencias religiosas y enseñó sus discípulos a también odiarme. Unos de sus discípulos, una mujer llamada Guseva, me apuñaló en mi estómago. Caí al suelo y ella gritó de alegría, ¡“Él está muerto! ¡Él está muerto! ¡El hombre malo está muerto!” Pero me recuperé y después de eso, me sentí invencible. Por esa razón, yo no tenía miedo cuando mis espias me contaron sobre la reunión entre Yusupov y Purishkevich. 9 Catherine de Medici A lo largo de la historia, muchas mujeres tuvieron una inmensa influencia en la sociedad de su tiempo. Uno de esas mujeres fue Catalina de Médeci, una mujer italiana y más tarde, Reina de Francia. La historia ha pintado a Catalina de Médeci como la “Señora Vibora”, una reina diabólica que una necesidad muy fuerte del poder. Esto condujo a crimines oscuros, envenenaminetos, espionaje e incluso brujería. Después de su muerte, sus cartas revelaron muchos pensamientos crueles y planes de asesinatos. Algunos historiadores incluso le culparon de su vida temprana tan difícil debido a muchos de sus peores acciones. Otros dicen que ella peleó una batalla desesperada para controlar el reino, queriendo solo mantener a su familia en el trono a toda costa. Esta es su historia. Capítulo 1: Infancia Mi nombre es Catalina de Médeci y nací en Florencia en 1519. Mis padres, me contaron más tarde, eran “tan felices como si fuese un niño”. Pero los astrólogos no estaban tan felices. Mis padres les consultaron pronto después de mi nacimiento. “Tu hija no va a tener una vida fácil”, dijeron ellos. “Ella va a causarse muchos problemas a la familia de su marido y finalmente, ella los destruirá por completo”. Después, ellos aconsejaron a mis padres. “Deberíais ponerla en un cesto y dejarla en el muro de la cuidad. Si tenéis suerte, le golpeará una bala de cañón. Si no queréis hacer esto, entonces enviadla a un convento interno para el resto de su vida.” ¡Es duro imaginar la respuesta de mis padres a este consejo! Pronto después de mi nacimiento, mi madre murió de la plaga. Por aquel entonces, ella solo tenía 17 años. Unos pocos días más tarde, mi padre también murió y yo me convertí en un huérfano con solo 12 días de edad. Yo era muy rica porque era la única heredera de la familia Medici, una de las más ricas y más poderosas familias de Italia. Ellos gobernaban Florencia y alrededores. Mi bisabuelo era un diplomático y un político. Él ayudó a muchos intelectuales, artistas y poetas a crear unos de los periodos más grandes en el arte, la música y la literatura italiana, el Renacimiento. Mi padre, el Duque de Urbino, era un político poderoso y un soldado Después de morir mis padres, todas las propiedades y la fortuna de la familia de Medici me pertenecían. Todo el mundo me llamaba la “pobre niña rica”. Al prinicipio, viví con mi abuela, pero ella murió un año más tarde, y después me fui a vivir con mi tia. Esto fui un tiempo agradable para mí porque yo tenía algunas primas con las que jugar. 10 Finalmente, un familiar lejano de mi padre, Cardinal Giulio de Medici, vino a Florencia a controlar el gobierno de allí y a cuidarme. Yo vivía con él en un palacio, pero no era tan divertido como vivir con mis primos. La gente de Florencia me llamaba la “duchessina”, la pequeña duquesa, debido a mi padre, el duque. Un día, hubo una rebelión en contra de mi familia. La gente de Florencia siempre tuvo envidia de la fortuna y el poder de los Medicis. Yo solo tenía 8 años por aquel entonces, pero yo representaba los Medicis para esa gente. Una multitud furiosa atacó nuestro palacio. No puedo olvidar aquel día. Los rebeles estaban fuera de pie y tiraban piedras al palacio. Ellos gritaban, ¡“A bajo con los Medicis!”, e intentaron, sin éxito, entrar en el palacio a la fuerza. Finalmente, mis parientes hablaron con la multitud. Después de una larga discusión, los rebeldes aceptaron dejar que mi familia abandonase el palacio sana y salva- excepto yo. Me obligaron a quedarme dentro del palacio con los rebeldes. Estaba segura de que me iban a matar. Intenté ser valiente, pero era muy difícil. Yo solo tenía 8 años y estaba completamente sola. Nunca perdoné a mi familia por abandonarme, aunque nunca dije una palabra sobre ello. Pero la mala experiencia me quemó por dentro y me creó una necesidad de venganza. Al final, los rebeles no me mataron y abandonaron el palacio. Mi familia regresó, convencidos de que mi presencia en el palacio estaba poniendo en riesgo sus vidas. Ellos creyeron que sería mejor para mí que abandonase el palacio, así que ellos me enviaron a diferentes conventos dentro y alrededor de Florencia. Pasé los próximos cinco años estudiando en esos conventos y mi vida no era tan mala. Recibí una educación excelente y me convertí en una de las mujeres mejor educadas de mi tiempo. Después de mi regreso al palacio, las peleas empezaron otra vez y una vez más, yo estaba en peligro. La multitud gritó,” ¡Dadnos a Catarina! ¡Matad a Catarina!” Me escondí en un armario en mi habitación, con demasiado miedo incluso para llorar, pero ellos me encontraron. Varios hombres vinieron a mi habitación y ellos me sacaron de palacio. Fui obligada a montar en burro por las calles. La multitud enfadada me gritaba cosas terribles y me tiraba comida y piedras. Yo estaba segura de que esta vez iba a morir y fue una experiencia terrible y aterradora para mí. Sobreviví a la experiencia, pero yo estuve traumatizada por ello para siempre. Después de que terminase la pelea, mi pariente, Giulio de Medici, me invitó a vivir con él en Roma. El era ahora el Papa Clemente Séptimo, y un hombre muy poderoso. A mi llegada, él me besó, y con lágrimas en los ojos, me prometió que me iba a proteger. Yo le estuve muy agradecida. 11 Vivir con el Papa en Roma no era muy divertido para una chica joven, pero al menos empecé a sentirme otra vez. Sin duda estas experiencias muy dramáticas en mi infancia me hicieron una persona muy enfadada, y después, yo descargué mi rabia a mucha otra gente. Capítulo 2: Señora Víbora Después de poco tiempo, el Papa decidió que yo debería de casarme. Me enviaron a Francia para casarme con Henry de Orleans, el segundo hijo del Rey Francis de Francia y un miembro de la familia de Valois. A la edad de 14 años, yo era baja, delgada, con el pelo claro, y no muy hermosa. Yo tenía los ojos grandes y prominentes de la familia de Medici. Pero yo intenté hacer una buena impresión en mi celebración de boda en la corte real francesa. Decidí organizar una magnifica entrada a la ceremonia y le pedí ayuda a un artesano de Florencia. El me sorprendió con una maravillosa idea. Él me hizo un par de zapatos con tacones- los primeros del mundo- y yo fui a la boda mucho más alta de los que realmente era. Toda la gente de la corte aguantó la respiración. No era guapa, pero seguramente impresionante. La vida no era fácil para mí en la corte francesa y yo me sentía muy sola. Los franceses no me respetaban porque no era una princesa de la realeza. Para ellos, yo solo era la hija de un político y todo el mundo me ignoraba. Yo quería comida de casa para que me ayudase a sentirme mejor. Traje varios cocineros italianos a la corte francesa y ellos intentaron consolarme. Ellos hicieron todos mis postres favoritos de mi tierra- sorbetes italianos, tartas y pastelillos. Sorprendentemente, a la corte francesa le encantó. Mis cocineros introdujeron también nuevas verduras a la corte francesa- brécol, guisantes y judías verdes. Ellos prepararon diferentes tipos de carnes en delicadas salsas italianas y los franceses lo comieron con mucho entusiasmo. Incluso yo intenté enseñarle modales en la mesa- ellos ni siquiera sabían cómo utilizar un chuchillo y un tenedor- pero ¡no tuve mucho éxito con eso! Mi vida de casada no era muy feliz. Yo amaba a mi marido, Henry, pero él estaba enamorado de otra mujer. Mucho antes de mi llegada a Francia, mi marido empezó una relación con su amante, Diane de Poitiers, una mujer 20 años más mayor que él. El siempre llevaba puesto sus colores, blanco y negro, para mostrarle lo mucho que le importaba. Él también la presentó con las joyas de la familia real. Ella continúo siéndole fiel hasta su muerte (la de él). Por supuesto, yo estaba celosa y la odiaba. 14 Después de años de silencio de la mujer de Henry, yo empecé a tener más y más poder en la corte durante los reinados de mis hijos. Tuve una vida maravillosa. Di fiestas magnificas en el Castillo de Fontainebleau e inventé juegos y bailes para entretener a todos. Yo era una buena arquera y me encantaba cazar. Construí y decoré el Palacio de las Tullerías y diseñé el jardín de las Tullerías en Paris. Incluso empecé a escribir panfletos políticos. Esta vida continúo durante más de 20 años. Pero era un periodo muy difícil para la historia de Francia- el tiempo de las guerras de religión en Francia. Había una lucha constante entre los protestantes y los católicos. Al principio, yo escuchaba a mis consejeros moderados e intentaba hablar con ambas partes y solucionar los conflictos. Algunas veces, yo apoyaba a los católicos porque yo misma era católica. Pero otras veces, yo apoyaba a los protestantes porque eso ayudaba a debilitar el poder de la familia de Mary, especialmente al conde de Guise. Yo vi la política como una carrera. Creía que los políticos necesitaban usar el secretismo, mentiras y asesinato para ganar. Yo estudie “El príncipe”, el libro de Macchiavelli escrito como una guía para mi padre en Florencia. Me preocupé por la salud de mis hijos porque ellos eran físicamente débiles, y por las predicciones de Nostradamus sobre sus muertes tempranas. Después de las eternas guerras civiles, decidí intentar otra vez la política. Una de las mejores formas de resolver los problemas políticos era casar a mis hijos con importantes aliados. Casé a mi primogénita, Elizabeth de Valois, con Felipe II de España y mi tercera hija con el Duque de Navarra. También intenté casar a mi tercer hijo con la reina Isabel I de Inglaterra, pero este plan no tuvo éxito. Finalmente, invité al almirante Gaspard de Coligny, un líder de los protestantes, al palacio. Mi hijo Charles le admiraba mucho y él empezó a ser influenciado por las ideas políticas del almirante. Pronto, mi hijo y yo empezamos a discutir y nuestra relación se puso en riesgo. Yo solo tenía una única opción- matar a Coligny antes de que fuera demasiado tarde. Ordené su muerte, pero el intento falló, aunque el almirante quedó herido. Después, me volví desesperada. Esta vez, ordené la muerte de Coligny y de todos los seguidores protestantes. Este suceso empezó la noche del 24 de agosto de 1572 y más adelante se llamaría el día de la Matanza de San Bartolomé. Capítulo 4: El día de la Matanza de San Bartolomé La tarde antes del dia de la Matanza de San Bartolomé, las verjas de la cuidad estaban cerradas (con llave), los botes atados a la orilla del río y muchas armas estaban reunidas. Las casas de los 15 protestantes estaban todas marcadas con una cruz. Esa tarde, yo invité a todo el mundo a ver el nuevo ballet, “El ballet cómico de la Reina”. Yo misma escribí la historia y estaba muy orgullosa de ella. Estaba representaba en un banquete y todo el mundo lo disfrutó mucho. Alrededor a las 2 de la mañana, mis hombres hicieron sonar todas las campanas de la Iglesia. Después ellos atacaron la casa de Coligny, matando a todo el mundo en su camino. Ellos vestían camisas blancas y decoraron sus sombreros con cruces blancas. Los atracadores corrieron en la habitación del almirante cargando con espadas, dagas, lanzas y pistolas. Coligny aún se estaba recuperando del intento de asesinato de hace unos pocos días antes. Ellos le mataron en su cama y lo tiraron de la ventana. La multitud sacó su cuerpo por las calles y lo tiró en el río Sena. Sonaron todas las campanas de las torres de Paris, se encendieron antorchas, y empezó una noche de asesinato, robo y quema por toda la ciudad. Los protestantes fueron asesinados en sus camas o perseguidos a la parte más alta de las casas y tirados a las calles; los cuerpos se arrastraban a lo largo de la calle con cuerdas y se tiraban al Sena. Grandes montones de cuerpos se apilaban fuera del palacio del Louvre para que mi hijo y yo los viésemos. Las víctimas fueron apuñaladas en puentes, y después tirados a las aguas llenas de sangre el río Sena. Cuando los sobrevivientes empezaron a nadar, se les tiraban piedras. Las mujeres eran arrastradas por las calles. Una manada de perros corría libremente, sedientes por la sangre de la calle. Yo corrí de ventana en ventana del palacio, teniendo placer en ver los asesinatos de los protestantes abajo. ¿Realmente era una mujer diabólica? En el caos, la gente empezó a robar todo lo que ellos podían encontrar. Bibliotecas valiosas fueron robadas. Los joyeros, los comerciantes, zapateros, los que confeccionan sombreros y los vendedores de seda fueron asesinados en esta ola de asesinatos. Al mediodía, se anunció oficialmente un alto al fuego, pero los asesinatos continuaron y se extendieron a otras ciudades de Francia durante más de dos meses. Más de 20.000 protestantes murieron en la masacre. El 2 de septiembre, un jinete desde Paris llegó a Roma con las noticias del éxito de la masacre. El llevó consigo la cabeza de Coligny. El papa Gregory XII le dio al mensajero 100 monedas de recompensa. Más tarde, se hizo una moneda con la cabeza del Papa por un lado y las del Angel de la muerte por el otro. Estaba muy satisfecha con el éxito de mi plan. Ahora Coligny estaba muerto. Tenía otra vez el completo control sobre mi hijo, el rey. Después de eso, empecé a trabajar en la destrucción del poder de la familia Guise. 16 Pero en 1574, Charles también se murió, y mi hijo más joven, Henry, se convirtió en Rey Henry III. Al contrario que sus hermanos, yo solo tenía una limitada influencia sobre él. Se rodeó de malos consejeros y la familia real se volvió muy impopular. Me preocupaba el futuro de la familia Valois ya que Henry era estéril y no tenía herederos. Cuando mi hijo más joven, Francis de Valois, murió el 10 de junio de 1584, todo el mundo tenía claro que el reino de la familia Valois terminaría con la muerte de Henry. Yo no podía hacer nada más. Catalina de Medici murió 15 años más tarde, el 5 de enero de 1589, poco antes del asesinato de su hijo, Henry, el 1 de agosto de 1589. Los años del reinado de sus hijos se han denominado “la época de Catalina de Medici”, porque ella era claramente el poder real detrás del trono. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (el barber maligno de Fleet Street) Capítulo 1: John Crook: el empleador de Sweeney Todd Mi nombre es John Crook y yo soy cuchillero de profesión. Mi trabajo es hacer, vender y reparar todo tipo de instrumentos de cortar, desde cuchillos de cocina a espadas, pero mayormente estoy especializado en cuchillas de afeitar. Mi tienda se llama “Pistol and C” y se encuentra en Holborn, Londres. Un día en invierno, un nuevo aprendiz entró en mi tienda. Él se llamada Sweeney Todd. Él era un huérfano, delgado y con la mirada triste, de aproximadamente 12 años y probablemente, tuvo una comida decente en su vida. “Mi madre y mi padre están muertos, y no hay un registro escrito sobre mí en ninguna parte.”, me explicó Sweeney. “Fui bautizado en una iglesia, pero se quemó poco después, y todos los libros en ella también se quemaron. La gente de la Iglesia dijo que debería venir aquí y trabajar para ti. Acepté porque me gustan los cuchillos. Mientras él estaba trabajando para mí, aprendí un montón sobre la infeliz infancia del chico. Su familia era muy pobre. Ellos Vivian todos juntos en una única habitación y tenían muy pocos muebles. Desde una edad muy temprana, Sweeney se vio obligado a trabajar. En 1758, Sweeney y su familia estaban en los disturbios de los trabajadores de la seda. Los trabajadores estaban protestando en contra de la importación de ropa barata de algodón de la India, porque esto les 19 Sweeney nunca fue llevado a la justicia por este crimen. El incidente, sin embargo, terminó con su relación con la joven mujer, y él se vio obligado a practicar su profesión en un sitio diferente durante un tiempo. Varios años más tarde después de su primer asesinato, Sweeney ganó el dinero suficiente para comprar una tienda en Fleet Street. La elección de Fleet Street para una tienda de babero era inusual porque allí no había muchos barberos en esa parte de la cuidad- esta era la famosa calle de los editoriales de los periódicos. La tienda de Sweeney se encontraba en Fleet Street, entre la Iglesia St. Dunstan y una pequeña calle llamada Hen and Chicken Court (el cortejo de la gallina y la gallina). Él colgó su cartel: ¡Afeitado fácil por un penique! y también promocionó otras cosas. Por ejemplo, él puso frascos con dientes en la ventana. También mostro frascos con sangre, porque los barberos también cogían sangre de la gente para curarle de diferentes enfermedades. Junto a los frascos de dientes y sangre, también había pelucas de pelo humano. Sweeney las hizo el mismo. La tienda era un sitio pequeño y oscuro con una única silla de barbero en el medio del suelo, un banco para los clientes que estuviesen esperando y un estante lleno de peines, tijeras y, por supuesto, cuchillas de afeitar. Era un edificio con dos pisos y un sótano. Sweeney vivía sobre la tienda y usaba el sótano para propósitos malos. Era un negocio muy siniestro. Capítulo 3: Thomas Peckett Prest: Escritor para un periódico de Fleet Street Mi nombre es Thomas Peckett Prest y trabajo como escritor en Fleet Street. Empecé a interesarme en Sweeney Tood pronto después de su llegada a Fleet Street, y yo escribí un libro sobre él más tarde. Tood era un personaje muy desagradable con cejas pobladas y un montón de pelo negro. Él tenía una mirada maligna en sus ojos. Él nunca fue feliz y a menudo, se quejaba de los criminales y los borrachos fuera de su puerta. En 1785 el “Daily Courant”, un periódico de Fleet Street, escribió sobre un asesinato. Un babero corta-cuellos Un joven caballero del país fue asesinado en Fleet Street mientras estaba de visita en Londres. Durante un paseo por la cuidad, el caballero se paró a admirar el reloj de la Iglesia St Dunstan y empezó a hablar con un babero. Los dos hombres discutieron y, de repente, el barbero sacó una chuchilla de afeitar y le cortó el cuello al joven hombre. Después, el barbero desapareció a la calle Hen and Chicken Court. 20 Solo había una barbería entere St Dunstan’s y Hen and Chicken Court- la barbería de Sweeny Todd. ¿Cómo escapó de la justicia? Pronto después de ese incidente, el nombre de Sweeny fue otra vez mencionado en relación con otro asesinato. Un aprendiz fue a la tienda de Sweeney por un corte de pelo y, despreocupadamente, le ensenó un monto de dinero que pertenecía a su empleador. Sweeny no pudo resistirse a la tentación. El empleador vino en busca del pobre chico, pero nunca le encontró o el dinero. Sweeney tampoco fue arrestado por ese crimen. Sweeney usó sus habilidades como un aprendiz de cuchillero para construir un mecanismo ingenioso que le ayudase a matar y a esconder los cuerpos de sus víctimas. El cliente estaba sentado en la silla del barbero y Sweeney cortó su cuello con su cuchilla. Después, él pulsaba un botón especial y la pobre victima caía por un agujero en el suelo que daba al sótano. Después de eso, la silla del barbero saltaba de vuelta a su sitio, lista para la próxima víctima. En el Londres del siglo 18, muchos asesinatos eran misteriosos. Sin embargo, cuanta más gente entraba en la barbería del demonio y no era vista nunca más, empezaron los rumores sobre la verdadera actividad de Sweeney. También había problemas en St Dunstan, la vieja Iglesia al lado. Despues de la llegada de Sweeney Todd en el área, el olor de allí se volvió insoportable. Las damas sostenían pañuelos perfumados sobre sus narices durante el servicio de la Iglesias, y el pastor a menudo estornudaba durante su sermón. Finalmente, el pastor llamó a Sir Richard Blunt, el jefe de la policía, a investigar el problema. Sir Richard Blunt no conectó inmediatamente el hedor de la Iglesia con Sweeney Todd. Pero el miró en sus registros y descubrió que una mujer de la zona acusó una vez a Todd de robar algunas hebillas plateadas de zapatos. La policía encontró las hebillas en su tienda, pero él no fue encarcelado porque las hebillas eran muy comunes. Según la mujer, su marido llevaba puesto esas hebillas el día de su misteriosa desaparición algunos meses antes. Blunt desconfiaba y decidió vigilar estrechamente la barbería de Sweeney. Durante los próximos meses, 3 policías vieron entrar a muchos hombres en la tienda para un afeitado o un corte de pelo y no salir nunca. La policía estaba más convencida de que Sweeney estaba matando a sus clientes, y de alguna forma, la Iglesia St Dunstan estaba conectada a esos crímenes. Finalmente, Blunt y sus hombres decidieron bajar a los túneles debajo de la iglesia. Ellos estaban en shock cuando encontraron una enorme pila de cuerpos allí, tumbados unos encima de otros. La pila llegaba a medio camino al techo. Los policías continuaron caminando por los túneles. Esos llevaban a la tienda de Sweeney y desde allí, a la panadería en Bell Yard. 21 Una viuda, Margery Lovett, era dueña de la panadería. Su primer esposo murió bajo misteriosas circunstancias unos pocos años antes. Después de eso, Sweeney le ayudó con la panadería. Pronto después, la señora Lovett empezó a vender “los pasteles de carne más deliciosos de Londres”. Ellos se volvieron muy populares en la Fleet Street. Les llevó un poco de tiempo, pero finalmente, la policía entendió la horrible conexión entre los asesinatos de Sweeney y la panadería: Sweeney Todd estaba matando a sus clientes y estaba llevando la carne de sus cuerpos a la Señora Lovett. ¡Ella estaba usando la carne para rellenar sus pasteles! La policía aún necesitaba más pruebas para verificar su teoría. Los hombres de Sir Richard fueron ordenados de acompañar a cada cliente a la barbería de Sweeney para prevenir que matase a alguien más. Pronto la policía entró ropa y joyas en el piso de Sweeney con los nombres y las iniciales de las victimas escritas en algunas de ellas. Sweeney Todd y la señora Lovett fueron arrestados inmediatamente. Después de dar una completa confesión, la señora Lovett se envenenó a sí misma y Sweeney Todd fue solo al juicio. Capítulo 4: Frank Raymond: Reportero en el juicio de Sweeney Todd Mi nombre es Frank Raymond y yo fui el reportero para el Daily Courant durante el juicio de Sweeney Todd. Londres estaba muy emocionada a medida que el juicio se aproximaba en diciembre de 1801. En mi entera carrera de reportero, nunca vi tanta exaltación para un juicio criminal. De hecho, Todd estaba en el juicio por la muerte de un marinero, Francis Thornhill. A pesar del inmenso número de cadáveres y la gran cantidad de evidencias en su casa, la policía no pudo identificar ninguna otra víctima. Aunque el barbero era un asesino en serie, un asesinato era suficiente para ejecutarlo. El fiscal, vestido en un traje negro y una peluca blanca, abrió el caso. “Señor Thornhill fue ordenado a llevar unas perlas/joyas orientales, de valor 16,000 libras, a una joven dama en Londres”, empezó el. “El barco de Thornhill llegó, y fue a la cuidad a entregar las perlas. En su camino, entró en la tienda del prisionero por un afeitado, y nadie le vio otra vez.” Todd admitió haber afeitado el marinero, pero dijo, “Yo terminé el trabajo y Thornhill se fue”.
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved