Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Análisis de textos literarios europeos: Poética de Aristóteles, Virgilio y Pico. - Prof. C, Ejercicios de Idiomas

Este documento contiene una convocatoria a un curso sobre literaturas europeas en enero de 2015, en el que se estudiarán obras de aristóteles, virgilio y pico della mirandola. Se tratará de los objetos y modos de la mimesis en la poética de aristóteles, la composición, género literario, tipo de verso, tema y influencia de la poesía griega en la eneida de virgilio, y la idea de lo humano en el discurso sobre la dignidad del hombre de pico della mirandola. Además, se analizará un poema anónimo en catalán.

Tipo: Ejercicios

2014/2015

Subido el 31/12/2014

danipl_15
danipl_15 🇪🇸

1

(1)

3 documentos

1 / 1

Toggle sidebar

Documentos relacionados


Vista previa parcial del texto

¡Descarga Análisis de textos literarios europeos: Poética de Aristóteles, Virgilio y Pico. - Prof. C y más Ejercicios en PDF de Idiomas solo en Docsity! Literaturas europeas Convocatoria ordinaria: enero de 2015. Prof. Dr. J.M. Cuesta Abad 1. Objetos y modos de la mímesis en la Poética de Aristóteles. Señale cuáles son los géneros poéticos de la Grecia clásica según la clasificación aristotélica. (2 puntos) 2. La Eneida de Virgilio: fecha de composición, género literario, tipo de verso, tema y partes generales e influencia de la poesía griega sobre el poema virgiliano. (2 puntos) 3. La idea de lo humano en el Discurso sobre la dignidad del hombre de Pico della Mirandola. (1 punto) 4. Indique el autor, la época y la escuela poética del fragmento siguiente y señale algunos de los rasgos característicos de su estilo. (2 puntos) Haré un poema sobre nada: no tratará de mí ni de otra gente; no tratará de amor ni de juventud, ni de otra cosa, habrá sido inventado mientras dormía sobre un caballo. No sé a qué hora nací, no estoy alegre ni estoy triste, no soy huraño ni agradable ni puedo ser de otra manera, pues así la noche me marcó sobre un alto monte No sé cuándo estoy dormido ni cuando en vela, si no me lo dicen: por poco se me parte el corazón por una pena amorosa; y todo me importa un comino ¡Por san Marcial! Farai un vers de dreit nien: non er de mi ni d’autra gen, non er d’amor ni de joven, ni de ren au, qu’enans fo trobatz en durmen sus un chivau. No sai en qual hora·m fui natz, no soi alegres ni iratz, no soi estranhs ni soi privatz, ni no·n puesc au, qu’enaisi fui de nueitz fadatz sobr’un pueg au. No sai cora·m sui endormitz, ni cora·m veill, s’om no m’o ditz; per pauc no m’es lo cor partitz d’un dol corau; e no m’o pretz una fromitz, per Saint Marsau!
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved