Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Características de los Textos Publicitarios: Recursos Retóricos y Figuras Literales, Transcripciones de Historia de España

Este documento analiza los textos publicitarios desde una perspectiva lingüística y comunicativa, destacando su función pragmática y los recursos retóricos y figuras literales que emplean. Los textos publicitarios son mensajes dirigidos a persuadir a los ciudadanos para que realicen una acción, identificándose con el mensaje. Se abordan temas como la construcción de lemas o eslogans, el uso de recursos poéticos, las figuras retóricas y su función en la comunicación publicitaria.

Tipo: Transcripciones

2020/2021

Subido el 16/04/2022

christopher-chavez-4
christopher-chavez-4 🇲🇽

2 documentos

1 / 14

Toggle sidebar

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Características de los Textos Publicitarios: Recursos Retóricos y Figuras Literales y más Transcripciones en PDF de Historia de España solo en Docsity! El lenguaje de la publicidad Presentación En esta UD te proponemos el análisis de los recursos persuasivos de la publicidad, que se relacionan directamente con los del lenguaje usual. Repasaremos los aspectos creativos del lenguaje publicitario, con especial detenimiento en los recursos que comparte con la lengua verbal.   Después, te propondremos la producción de textos publicitarios que echen mano de esos recursos, y en los que se usen códigos variados. Y todo ello, porque, en el mundo que hoy nos envuelve, el vehículo de comunicación que distingue a los humanos, la lengua, sólo es ya la primera y más eficiente herramienta para la comunicación, y porque, a imitación de sus reglas de funcionamiento, interactúan con ella un conjunto variado y cambiante de códigos que hacen más rica, compleja y variada nuestra manera de comunicarnos. 1.1. Características generales Los textos publicitaríos, desde un punto de vista lingüístico y comunicativo pertenecen al ámbito de la “Pragmática”: rama de la lingüística que estudia los actos de habla y, en general, el uso del lenguaje, para realizar acciones con palabras. * Son textos “directivos”, destinados a “persuadir” al ciudadano para que haga la acción de comprar un objeto o la de asumir una idea. Para ello, organizan una estrategia guiada, que se resume en lo que los publicistas americanos llamaron AIDA: o Conseguir la atención de los destinatarios prefijados, o mediante un discurso atrayente que genera interés, o en el que se integran elementos persuasivos que generen deseo, o que necesariamente acabe en la acción de obtener ese objeto o de sumarse a esa idea. * Se presentan como una argumentación, en la que el publicista muestra al potencial consumidor un objeto, lleno de características beneficiosas, que le va a hacer feliz, siempre que tome la iniciativa, y lo compre. La condición se refuerza con más argumentos demostrativos de la bondad del producto. EJ. * Muchas veces la argumentación se esconde bajo una estructura narrativa: una fábula en la que determinado personaje consigue sus deseos o incluso más de lo esperado. Un leve toque emocional identificará irremisiblemente al receptor con el héroe o la heroína del relato. EJ. * En el esfuerzo persuasivo, sólo utilizarán la denotación para presentar el objeto e, inmediatamente cargarán el discurso de connotaciones que remuevan los más íntimos deseos del receptor o los induzcan. EJ. * Tienen que dirigirse a los destinatarios que han previsto (el “target” publicitario) en un lenguaje directo, que los identifique con el mensaje que se les envía. EJ. El creativo debe elegir el grupo social a quien se dirige: (De alto nivel social e intelectual; de nivel medio general; de nivel bajo general), y adaptar su mensaje, usando el registro que mejor se adecúe. La variedad de registros es una característica más de los textos publicitarios, en busca de la eficacia persuasiva. * Son textos no deseados, siempre presentes, que se amontonan con muchos otros en los mismos espacios comunicativos, y necesitan encontrar sitio ante el receptor. * Se revisten entonces de las apariencias más sorprendentes y llamativas: usan códigos variados (verbales, sonoros, icónicos, gestuales, espaciales…) que interactúan en el mismo soporte, y fuerzan al máximo las capacidades expresivas de cada uno y del conjunto. EJ. Veremos a partir de aquí, cuáles son las herramientas que se utilizan en la puesta en práctica de esa AIDA tan deseable por los publicistas, tan discutible desde la moralidad social y tan poco familiar para el gran público consumidor.  La construcción del “Lema” o “Eslogan”. Un enunciado breve, llamativo, consistente y fácilmente recordable y repetible. El lema de la Real Academia de la Lengua: “limpia, fija y da esplendor”, por ejemplo. Vende el valor de una Institución, nos hace reconocerla como algo único y deja muy claro el beneficio que se obtiene con ella. El creativo construye su “Lema” echando mano de cualquiera de los “recursos poéticos” de la lengua (Ver epígrafe 1.4.), escogiendo de entre ellos los más expresivos, llevando al extremo sus posibilidades, llegando incluso a forzar la gramaticalidad de sus enunciados, en el límite de lo correcto, o incurriendo voluntariamente en una incorrección perceptible. Entre los más usados: o La hipérbole (mediante superlativos, comparaciones, repeticiones…). Ej. “Blanco, blanquísimo” etc… o La sinestesia o asociación de palabras que se perciben por sentidos diferentes. Ej. “El gusto suave” o Forzar la compatibilidad de palabras semánticamente incompatibles. Ej. “Licor con carácter”. o Uso de tiempos verbales exhortativos e imperativos. Ej. “Elige tu razón para poner atención al volante”. o Uso de tiempos verbales intemporales como el presente y el infinitivo (que a veces tiende hacia el futuro y puede adquirir un carácter pragmático). Ej. “Actimel ayuda a tus defensas”. o ¿Por qué (…) ¿Por qué (…) ¿Por qué (…)Por ellos, por ellos. Red Opel: triple plan prever. Anadiplosis: Otro tipo de repetición. Esta vez son idénticos el final de  una frase, verso o período sintáctico, y el principio de otro que le sigue: o “Pero lo nuestro es pasar,/ pasar haciendo caminos. (A. Machado). o (Nuevo Tenn. Tenn más fuerza, Tenn más brillo. Paralelismo: Repetición de frases o versos, de forma idéntica, pero con una leve variación al final. Juega con la percepción de la variación sonora. 1. “Los suspiros sonaire y van al aire/ las lagrimas son agua y van al mar.” (…) (Bécquer). 2. “Que ha perdido larisa,/ que ha perdido el color”. (R. Darío). 3. “Errado lleva elcamino/ errada lleva la guía”. (Anónimo). 4. Lomás importante no es lo que sabes;es lo que sientes. (2/3 docs. Sonorosde radio y de TV)   Paronomasia: Proximidad entre dos palabras que “suenan” parecidas, pero son de significado diferente, o una de ellas resulta de una asociación “agramatical” de sonidos. El resultado es una serie de sonidos que se repite cercana, de forma chocante. o “Sospecho, primaquerida/ que de mi contento y vida/ Serafina será fin”.(Tirso de Molina). o “Vendado que me hasvendido”. (Góngora). o ES[KA]PATE A CASA o Nuevo Tenn. Tenn más fuerza, Tennmás brillo. o El nuevo tampón TAMPAX COMPACT. Elprimer tampón con falda, para ofrecerte unaprotección extra. Ponte falda. Rima final (o interna). Es el caso de la aparición de una rima aparente, al final de dos períodos o en su interior, provocada, en textos que no pretenden ser hechos en verso, o incluso en enunciados simples y en eslóganes. o “I like Ike” o Rexona no te abandona Recursos Gramaticales Elipsis: Es un recurso “por ausencia”. Se da cuando cuando no aparece un elemento del mensaje, normalmente necesario. o “Por una mirada unmundo,/ por una sonrisa un cielo.” (Bécquer). o “Lo bueno, si breve,dos veces bueno”. (B. Gracián). o -¿Pedro?-¿Heidi? – (…) El encuentro perfecto. o Pavofrío. (…) Cien por cien pavo. o La suerte nos puede tocar a todos. (…) 6 de enero, sorteo del Niño. o Por primera vez, el dinero y las ideas (…) juntos. Asíndeton: Se produce por la ausencia de nexos conjuntivos en enumeraciones. Sorprende y da sensación de rapidez. o “Acude, corre,vuela/ traspasa la alta sierra, ocupa el llano. (…)” (Luis de León). o Nuestras abejas han aprendido a distinguir el azahar, la acacia, la encina, el brezo, el eucalipto… o Clinc, clinc.         (El caso contrario se conoce como Polisíndeton.Se produce por la presencia excesiva, innecesaria en mensajes normales, de nexos conjuntivos en enumeraciones. Produce lentitud, marca con singularidad cada elemento e hiperboliza el mensaje). o Más pueden dos y máscuatro y más dan y más tienen...(F. de Rojas) o (…) y los dejó, ycayó en despeñadero/ el carro y el caballo y el caballero”. (F. deHerrera). Tautología: Es la definición de un elemento por sí mismo. No aporta ningún dato sobre el objeto. Aparentemente Ineficaz, se puede convertir en una afirmación rotunda. o “Una rosa es unarosa es una rosa”. o (HONDA). Una promesaes una promesa Repetición: De palabras, de estructuras sintácticas (o de parte de alguna estructura), de la misma idea con diferentes palabras. o “Río Duero, ríoDuero, / nadie a acompañarte baja, / nadie se detiene a oir / tu eternaestrofa de agua”. (Gerardo Diego). o “El mar. La mar. /El mar. ¡Sólo la mar! (Rafael Alberti). o Están locos. ¿Está loca? Probablemente estén todos locos, pero se han pasado a PEPSI. ¿Estás loco? ¡Bebe PEPSI! o Tantos kilómetros recorridos, tantos patinazos, tantas noches sin dormir, tanta música en directo… Extranjerismos: o -Insert coin? –No. o No Smint, no kiss. Frases hechas: o BUCKLER va a estar dando la lata durante todo el Tour o El día menos pensado encuentro lo que busco. El día menos pensado… El día menos pensado aprendemos algo juntas. Derivaciones: Uso cercano de varias palabras que comparten la misma raíz. o Amado amo (DOG CHOW) o Agua AQUAREL de NESTLÉ. Comparte la vida. Comparte NESTLÉ AQUAREL. o Vive sano. Vive PASCUAL. VIVESOY. Epíteto: Adjetivo ornamental, innecesario, en principio, para la exacta comprensión del mensaje. o PURA LANA VIRGEN. Recursos Léxico-Semánticos Comparación: Es la relación explícita entre dos signos por su semejanza real o inventada. o “Como el toro (yo) he nacido para el luto y el dolor”. (R. Darío). o “Un bar lleno deespañoles se asemeja al interior de un palomar en alerta máxima”. o No es lo mismocorrer que… correr. (…) No es lo mismo dormir que… dormir. (…) No es lomismo conducir que… conducir. ¿Te gusta conducir? (BMW).  Metáfora: Un signo (una palabra, por ejemplo) se utiliza para sustituir a otro, con su mismo significado, tras identificarse con él. Es el final de un proceso de asociación mental que empieza por una comparación entre los dos signos, basada en semejanza real o en semejanza atribuída. El resultado es la asociación de un significante a un significado para el que no había sido creado. Una relación novedosa y de valor puntual entre el significado que se quiere transmitir y el significante con el que se transmite. La comparación inicial desaparece, ya no están sus marcas explícitas, y el resultado es una IDENTIDAD entre A y B. o “La cuba es cárcelde vino”.  (Quevedo) o “El jinete seacercaba tocando el tambor del llano”. (Lorca) o “Su luna depergamino/ Preciosa tocando viene” (pandero). (Lorca). o ¡(Tú) disfrútalo! o ¡(Tú), gánate unavida! o Con BOSCH, ustedpuede. Interrogación retórica: Es una interrogación que no espera respuesta y, por lo tanto, se convierte en una rotunda afirmación. o “¿Qué me quieres,amor? o “¿Hasta cuándotendré que soportar tus berrinches?” o Están Locos. ¿Está loca?(…) ¿Estás loco? Bebe PEPSI. Doble sentido, ambigüedad, equívoco: Enunciado que se puede entender de dos o más maneras por sí mismo o por el contexto en que se emite.   o Cada vez hay más gente que noentiende la TV sin CANAL +. Abónesey verá. o BUCKLER  va a estar dando la lata durante todo elTour. o Mieles de GRANJA SAN FRANCISCO, hechas por quien más sabe de miel. (¿Elfabricante o las abejas?). o Sigue tocando. Loimportante es que te guste a ti. (¿Tocar o PEPSI?) o Haz lo que te gusta. (¿Jugar al golf o cocinar tallarines a la parmesana?) Redundancia: Reiteración de palabras y de estructuras sintácticas que tienden a evitar el “ruido” y asegurar la comunicación entre E y R. Con intención expresiva, tienden a embellecer el mensaje o a sorprender. Una variante es el pleonasmo: redundancia entre términos contiguos, allí donde uno califica a otro. Es decir, es una oración en la que se emplea uno o más vocablos innecesarios por ser obvios. Por ejemplo: subí hacia arriba; entré hacia dentro. En algunos casos el pleonasmo refuerza el sentido o le da cierta gracia, como sucede en la expresión común La vi con mis propios ojos o en este romance tradicional: o Allí arriba en aquelcerro / hay un lindo naranjal / que lo cría un pobre ciego, / pobre ciegoque no ve. o No necesitas nada más (Chorizo de CANTIMPALO). o Imagínate que un día tu única obligación es ser tú mismo… Tú mismo, tú mismo…” (ONCE) Ironía: Consiste en dar a entender lo contrario de lo que se dice.Se da cuando, por el contexto, se da a entender lo contrario de lo que se está diciendo. En la lengua escrita, la intención irónica puede explicitarse con un signo de admiración encerrado entre paréntesis , mediante comillas … o "Claro está:fue con buenísimas intenciones" o "El valientesoldado, huyó de la batalla" o "¿Aún es ilegalhacerles autopsias a pacientes vivos?" o (BUCKLER) Va a estardando la lata durante todo el Tour. o No hay un sitiomejor en el mundo para pasar la noche que tu propia casa (MAC DONALDS) Metodología El profesor se ocupará de facilitar el proceso de descubrimiento y práctica individual y de grupo, mediante: o Presentaciones orales. (Sólo en Actividad Presencial).  Explicación de Objetivos  Explicación del mecanismo y la secuencia de trabajo.  Explicación teórica. o Coordinación de los grupos de trabajo o Puestas en común periódicas o Calas de evaluación…como se recoge en la secuencia temporalizada del trabajo de aprendizaje Temporalización BLOQUE 1 Aquí proponemos el análisis y la creación de LEMAS y NOMBRE DE MARCA para publicidad. Para verlos descárgate el archivo PDF: Secuencia de   trabajo   “presencial” (PDF)    Secuencia de   trabajo   “on-line” (PDF)   BLOQUE 2 En el segundo Bloque proponemos el anális y la creación de anuncios en los que se usen RECURSOS de carácter FÓNICO. Secuencia de   trabajo   “presencial” (PDF) Secuencia de   trabajo   “on-line” (PDF)   BLOQUE 3 Proponemos el análisis y la creación de anuncios en los que se usen RECURSOS  de carácter GRAMATICAL. Secuencia de   trabajo   “presencial” (PDF)    Secuencia de   trabajo   “on-line” (PDF)   BLOQUE 4 Proponemos el análisis y la creación de anuncios en los que se usen RECURSOS  de carácter LÉXICO-SEMÁNTICO. Secuencia de   trabajo   “presencial” (PDF)   Secuencia de   trabajo   “on-line” (PDF)   BLOQUE 5 Proponemos el análisis y la creación de anuncios en los que se usen RECURSOS  de carácter PRAGMÁTICO. Secuencia de   trabajo   “presencial” (PDF)   Secuencia de   trabajo   “on-line” (PDF)   Recursos Los recursos mínimos necesarios para trabajar con ella adecuadamente son:  Ordenadores de aula para grupos de 2 o 3 alumnos.  Impresora color de aula.  Conexión a Internet.  Webbs relacionadas. (Ver enlaces).  CDs de audio y DVDs.  Programas de edición de imagen y sonido (Pinnacle 8, por ejemplo).  Materiales para el diseño manual de mensajes publicitarios. (Cartulinas, rotuladores de distintos tamaños, tijeras, …)  Fondo de spots publicitarios en DVD (“Publicidad en TV” –color y B/N-).  DVD “La Publicidad” de la serie MIRAR Y VER. Actividades En las pantallas que correspondan, irán apareciendo enlaces a actividades que se pueden plantear al alumnado: o Análisis RETÓRICO de textos  PUBLICITARIOS.  Propuestas de análisis retórico de ANUNCIOS de prensa, radio y TV. o Creación de textos.  Propuestas de elaboración de ANUNCIOS con habilidades retóricas para prensa, radio y TV. o Actividades de PROCESAMIENTO DE LA INFORMACIÓN.
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved