Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Principales riesgos laborales en el sector agrícola y medidas preventivas, Apuntes de Gestión de Recursos Humanos

Los principales riesgos laborales en el sector agrícola, incluyendo atrapamientos, cortes y golpes, exposición al ruido, trabajos en espacios confinados, riesgo de explosión y factores psicosociales. Se detallan medidas preventivas para cada uno de estos riesgos, como comprar maquinaria y herramientas seguras, utilizar equipos de protección individual y realizar controles visuales antes de comenzar el trabajo.

Tipo: Apuntes

2014/2015

Subido el 08/11/2015

makai-6
makai-6 🇪🇸

3.7

(38)

33 documentos

1 / 36

Toggle sidebar

Documentos relacionados


Vista previa parcial del texto

¡Descarga Principales riesgos laborales en el sector agrícola y medidas preventivas y más Apuntes en PDF de Gestión de Recursos Humanos solo en Docsity! Ss Ss E a A 2 a o Col FE a pm [cd] «de LTS TEA - a (SS Alar) (MARA de Formación Profesiona ER UE y Educación de Personas Adultas Y 2 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , 1. INTRODUCCIÓN 2. PRINCIPALES RIESGOS LABORALES 2.1. CAÍDAS AL MISMO NIVEL 2.2. CAÍDAS A DISTINTO NIVEL 2.3. ATRAPAMIENTOS 2.4. CORTES Y GOLPES POR OBJETOS O HERRAMIENTAS 2.5. CAÍDAS DE OBJETOS 2.6. GOLPES O ATROPELLOS CON VEHÍCULOS 2.7. PROYECCIONES DE PARTÍCULAS 2.8. MANEJO MANUAL DE CARGAS 2.9. POSTURAS FORZADAS Y MOVIMIENTOS REPETITIVOS 2.10. RIESGO ELÉCTRICO 2.11. EXPOSICIÓN AL RUIDO 2.12. VIBRACIONES 2.13. TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS 2.14. QUEMADURAS POR CONTACTO 2.15. CONTACTO CON SUSTANCIA QUÍMICAS 2.16. RIESGO DE INCENDIO 2.17. RIESGO DE EXPLOSIÓN 2.18. EXPOSICIÓN AGENTES BIOLÓGICOS (HONGOS, INSECTOS, DESCHOS ORGÁNICOS) 2.19. CONDICIONES MEDIOMBIENTALES DESFAVORABLES 2.20. FACTORES PSICOSOCIALES 2.21. RIESGOS ESPECÍFICOS: 2.21.1. TRACTORISTA 2.21.2. APLICACIÓN DE PLAGUICIDAS 2.21.3. TRABAJOS EN INVERNADEROS 2.21.4. MAQUINARIA AGRÍCOLA 2.21.5. EXPLOTACIONES PECUARIAS 3. ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTE 3.1. FRACTURAS 3.2. HEMORRAGIAS 3.3. QUEMADURAS 4. SEÑALIZACIÓN 4.1. SEÑALES DE ADVERTENCIA 4.2. SEÑALES DE PROHIBICIÓN 4.3. SEÑALES DE OBLIGACIÓN 4.4. SEÑALES DE SALVAMENTO O DE SOCORRO 4.5. SEÑALES RELATIVAS A LA LUCHA CONTRA INCENDIOS 4.6. SEÑALES DE COLOR REFERIDAS AL RIESGO DE CAÍDA, CHOQUES Y GOLPES 4.7. ETIQUETADO. 4.7.1. SÍMBOLOS DE PELIGRO NORMALIZADOS 4.7.2. FRASES DE SEGURIDAD 4.7.2.1. FRASES “R” 4.7.2.2. FRASES “S” 5. PLANES DE AUTOPROTECCIÓN EN SITUACIONES DE EMERGENCIA 6. NORMATIVA APLICABLE 7. RESUMEN DE RIESGOS Í N D I C E 5 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia • Instalar en los altillos y zonas de trabajo elevadas, barandillas con listón intermedio y rodapié. • Cubrir toda abertura en el suelo o colocar baran- dillas. • Los tractores, cosechadoras, sembradoras y de- más maquinaria, han de ir dotados de estribos, escaleras y asideros. Acceda a la máquina por los medios habilitados al efecto. • No transportar personas en los vehículos agríco- las ni en los remolques. • No subir sobre los arados, escardadores o gradas cuando sea necesario imprimir más peso a éstos. 2.3. ATRAPAMIENTOS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Comprar máquinas y herramientas seguras, que tengan el marcado CE. • Cumplir las normas de seguridad indicadas por el fabricante. • La toma de fuerza, poleas, engranajes, transmi- siones al descubierto de las máquinas (tractores, sembradoras, cosechadoras, etc.) tienen que es- tar sufi cientemente protegidas frente a contac- tos accidentales. • No modifi car, ni mucho menos anular, las protecciones de que dispongan las máquinas. • Uso de la maquinaria sólo por el personal designado por la empresa, con formación e información de sus riesgos. • No desatascar las distribuidoras de abono o de grano, cuando éstas estén funcionando. • Usar los equipos de protección individual con marcado CE que sean necesarios en cada operación (guantes, gafas). • Mantener las distancias adecuadas entre las má- quinas. • Efectuar las operaciones de mantenimiento siempre con la máquina parada y adecuada- mente enclavada, por personal autorizado. 6 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , • Al enganchar aperos, no situarse entre el tractor y el apero. El tractor deberá estar parado y con el freno echado. • Llevar la ropa de trabajo ajustada al cuerpo, evitando el uso de pulseras, cadenas, etc. 2.4. CORTES Y GOLPES POR OBJETOS O HERRAMIENTAS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Comprar herramientas seguras, que tengan el marcado CE. Mantenerlas en buen estado de limpieza y conservación y no utilizarlas si se encuentran defectuosas. • Cumplir las normas de seguridad indicadas por el fabricante. • Las máquinas han de disponer de la protección adecuada de las partes que presenten riesgo de corte o golpe, impidiendo el acceso de partes del cuerpo a las mismas. • Utilizar herramientas con mangos bien diseñados (guardamanos). • Uso de la maquinaria sólo por el personal designado por la empresa, con formación e información de sus riesgos. • No regular las máquinas mientras éstas estén en funcionamiento. No tratar de desatascar con las manos máquinas con peligro de corte (fresadoras, recolectoras, etc.) • Usar los equipos de protección individual, con marcado CE, que sean necesarios en cada operación (guantes, gafas, botas seguridad, etc). • Se utilizarán las herramientas de acuerdo a su función, manteniéndolas en buen estado. • Guardar las herramientas cortantes en fundas y/o soportes adecuados. 2.5. CAÍDAS DE OBJETOS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Prestar atención a la capacidad de carga nominal del medio de elevación y al equilibrado de los materiales. 7 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia • No permitir que se supere la capacidad de carga de las estanterías. • Establecer la prohibición de situarse debajo de las cargas suspendidas. • Información del uso correcto de los medios de elevación y transporte de cargas. • Garantizar la estabilidad de los apilamientos, sujetar o anclar firmemente las estanterías a elementos sólidos, colocando las cargas más pesadas en los estantes bajos. • Realizar mantenimiento periódico de los equipos (carretillas, transpaletas, montacargas, etc.) 2.6. GOLPES O ATROPELLOS CON VEHÍCULOS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Verificar las luces e indicaciones de los vehículos. Incorporar espejos retrovisores, si no tuvieran. • El remolque debe estar perfectamente señaliza- do con las luces indicadoras y señales reflectan- tes. • Revisar periódicamente los órganos fundamen- tales de los vehículos (dirección, frenos, embra- gue, etc.). Comunique las posibles deficiencias que encuentre. • Señalizar adecuadamente, antes de iniciar cualquier maniobra. • Utilizar cinturón de seguridad durante la con- ducción. • Mantener una velocidad prudente durante todo el tiempo de conducción. • Cuando tenga que dejar un vehículo parado en una pendiente, colocar la marcha contraria al sentido de la pendiente, y calzarlo adecuada- mente. • Si necesita dirigirse al conductor, sitúese delante del conductor a una distancia prudencial, oblicuamente a la dirección de marcha del tractor y hágase ver para efectuar señales. Acérquese sólo cuando el tractor esté parado. 10 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , • Efectuar un mantenimiento adecuado de máquinas y herramientas. • Aislar las fuentes de ruido, instalándolas lo más lejos posible de las zonas de trabajo. • Reducir el tiempo de exposición mediante turnos de trabajo. • Delimitar y señalizar las zonas de exposición al ruido. • Utilizaremos los EPI adecuados al nivel de ruido ambiental, que tengan marcado CE. • Informar a los trabajadores del riesgo que supone trabajar con ruido. • Diseñar programas de reducción de ruido, así como la realización de controles médicos. 2.12. VIBRACIONES Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Seleccionar vehículos y otros medios de transporte con baja intensidad de vibración. • Utilizar vehículos cuyos asientos sean antivibratorios. • Utilizar fajas antivibratorias. Limitar la duración de la exposición. • Modificación del proceso, evitando herramientas vibratorias. • Diseño ergonómico de herramientas. • Mantenimiento preventivo de la maquinaria. 2.13. TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Sólo se accederá si se dispone de un procedimiento específico de trabajo y con todas las autorizaciones oportunas. • Sólo podrán trabajar las personas autorizadas y nunca en solitario, contando con vigilancia permanente desde el exterior y prever las medidas y equipos para actuar en caso de emergencia. • Efectuar controles rigurosos de la ventilación y análisis continuos de la atmósfera interior con equipos específicos de medición. 11 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia • Utilizar equipos de protección individual con marcado CE, ropa impermeable, casco, gafas, guantes, calzado aislante y protección respiratoria si fuese necesario. • Si es necesario, utilizar alumbrado portátil de seguridad. • En áreas clasificadas con riesgo de explosión (almacenamiento de cereales, abonos, etc.) no utilizar herramientas o útiles que puedan producir chispas. 2.14. QUEMADURAS POR CONTACTO Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Apantallar y/o separar las zonas de riesgo, señalizándolas adecuadamente. • Aislar térmicamente los objetos y las herramientas (asas, mangos, etc.), así como las superficies calientes o evitar su contacto. • Trabajar en espacios lo más amplios posible. • Utilizar equipos de protección individual con marcado CE en caso de manipular objetos o superficies calientes. 2.15. CONTACTO CON SUSTANCIAS QUÍMICAS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Utilizar sustancias con las mismas propiedades pero que sean menos peligrosas. • Almacenar los productos químicos en lugares adecuados, bien ventilados, señalizando su ubicación y manteniéndolos en sus envases originales. • Exigir al fabricante las fichas de datos de seguridad de los productos. • Establecer un plan de acción para la utilización de los productos: métodos de trabajo, protecciones colectivas, individuales, almacenamiento, higiene y limpieza antes, durante y después de la utilización. • Evitar el contacto con la piel utilizando mezclado- res, paletas, guantes, homogeneizadores. 12 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , • Disponer y utilizar los equipos de protección individual, con marcado CE, según las prescripciones de uso de éstos y la fi cha de datos de seguridad de los productos. • Disponer de métodos de neutralización, recogida de derrames, y de eliminación de residuos. • Mantener los recipientes cerrados. No comer, fumar o beber en zonas donde exista exposición a contaminantes. • Cubrir los cortes y heridas con vendajes impermeables. 2.16. RIESGO DE INCENDIO Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Disponer sólo de la cantidad necesaria de materiales infl amables y combustibles para el trabajo del día, el resto estará en almacén o locales independientes aislados y ventilados. • Prohibir fumar en todo el recinto. • Guardar carburantes o combustibles (gasolina, gasoil) fuera de los almacenes, en recintos al aire libre, bajo llave, señalizando del peligro. • Instalación eléctrica antidefl agrantes en zonas donde exista riesgo de atmósferas infl amables. • Revisar y mantener las instalaciones eléctricas, aisladas y protegidas. • Eliminar la electricidad estática que se genera en máquinas, cilindros, bobinas, etc., poniendo a tierra y con conexiones equipotenciales los elementos. • Realizar revisiones periódicas de los circuitos básicos (combustible, ignición) de los vehículos, a fi n de detectar posibles fugas de combustible. • Llenar siempre el depósito con el motor parado. • Colocar extintores de incendio adecuados a la clase de fuego, en almacenes, tractores, cosechadoras, realizando el mantenimiento periódico de los equipos contra incendios y periódicos ejercicios de evacuación simulada. 15 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia 2.21. RIESGOS ESPECÍFICOS: 2.21.1. TRACTORISTA Las medidas preventivas que adoptaremos ante el vuelco lateral del tractor serán: • Uso de cabinas, pórticos y cinturón de seguri- dad. • Utilizar la máxima anchura de vía posible entre ruedas. • Bajar el centro de gravedad: contrapesos, engan- ches de aperos lo más bajo posible. • Utilizar la velocidad más corta en descensos y evitar desniveles. Las medidas preventivas que adoptaremos ante el vuelco hacia atrás serán: • Uso de cabinas, pórticos y cinturón de seguri- dad. • Lastrar el eje delantero al llevar aperos. • Punto de enganche del apero lo más bajo posible. • Utilizar aperos con desenganche automático. • Evitar subidas de fuertes pendientes. Las medidas preventivas que adoptaremos ante explosión de ruedas y neumáticos serán: • Examinar periódicamente el estado de las llantas, ajustes de tornillos. • Controlar la presión de los neumáticos periódi- camente. • Evitar el contacto de neumáticos con la gasolina. Las medidas preventivas que adoptaremos ante accidentes de tráfi co por carretera serán: • Bloquear los dos pedales de freno al circular por carretera. • Tener todos los faros y espejos retrovisores reglamentarios. • Realizar la revisión de la ITV bianual a partir de 8 años y anual a partir de 16 años. • Utilizar cinturón de seguridad. 16 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , 2.21.2. APLICACIÓN DE PLAGUICIDAS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Adquirir los productos en sus envases originales y solicitar la ficha de seguridad del producto. • Leer atentamente la ficha de seguridad del producto y la etiqueta. • Utilizar el equipo adecuado que se especifica en la ficha de seguridad (traje, guantes, gafas o visera, mascarilla, etc.) y comprobar las especificaciones de los EPI seleccionados. • Utilizar maquinaria de pulverización o espolvo- reo adecuada y en buen estado. No aplicar en contra del viento y no desatascar las boquillas obturadas soplando con la boca. En trabajos con mochila proteger la espalda con plásticos o ropa impermeable. • No comer, beber ni fumar en zonas donde exista exposición a plaguicidas. • Llevar ropa de trabajo adecuada, que cubra la mayoría del cuerpo, sin dejar zonas expuestas a un posible contacto. La ropa de trabajo deberá lavarse sin mezclar con ropas utilizadas para otros usos diferentes. • Se debe usar guantes durante los tratamientos, que cubran las muñecas, llevándolos por dentro de las mangas. Llevar botas de goma, que queden bajo el pantalón. • Uso de protección respiratoria que proteja de polvos y vapores desprendidos. La mascarilla/ máscara a utilizar deberá ajustarse a las particularidades del plaguicida. • Después del tratamiento, lavarse la cara y las manos antes de comer, beber o fumar. Al acabar la jornada, ducharse y lavar la ropa de trabajo, guantes, botas y cambiarse de ropa en el centro de trabajo. • Los envases vacíos deben devolverse al suministrador, si es posible; la ley le obliga a 17 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia hacerse cargo de la gestión de los residuos derivados de sus productos al suministrador. • Conservar los productos en sus envases de origen, bien cerrados, con sus etiquetas y ordenados por categorías (no juntar en un mismo lugar herbicidas con insecticidas). • Colocar los plaguicidas fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos, lejos de alimentos y bebidas, en un local bien ventilado, fresco y seco, separado de viviendas y establos y si es posible cerrado con llave. 2.21.3. TRABAJOS EN INVERNADEROS Las medidas preventivas que adoptaremos serán: • Mantenimiento preventivo frente al deterioro estructural de los invernaderos, corrigiendo con rapidez posibles deficiencias. • Distribuir adecuadamente las gomas y conductos de riego para evitar que crucen zonas de paso. • No utilizar cajas para el acceso a partes altas de las plantas. Usar plataformas u otros elementos que ofrezcan estabilidad. • En operaciones de reparación del plástico de invernaderos, se utilizarán equipos (andamios, escaleras portátiles, pasarelas, etc.) debidamente montados y que cuenten con todos los elementos de protección instalados (barandillas, ristra, etc.). • Proteger las balsas mediante vallas o elementos que impidan el acceso a las mismas, disponiendo de cuerdas o salvavidas dentro de la balsa. • Periodo de aclimatación paulatino de los nue- vos trabajadores a las condiciones térmicas de trabajo en invernaderos. • Utilizar ropa ligera y cómoda, bebiendo frecuentemente agua y controlando los síntomas de estrés por calor. 2.21.4. MAQUINARIA AGRÍCOLA Las medidas preventivas que adoptaremos en el uso de la motosierra serán: 20 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , • Uso de equipos de protección individual (guantes, mascarillas, etc.) cuando se manipulen productos fitosanitarios. • Colocar la máquina en posición de transporte al circular por caminos o carretera, incluso si solamente se trata de ir a un campo próximo. Las medidas preventivas que adoptaremos en el uso de máquinas y equipos de recolección serán: • Leer atentamente el manual de instrucciones y utilización de la máquina conforme a las recomendaciones en él descritas. • Realizar el mantenimiento preventivo según las instrucciones del manual. Revisar todos los siste- mas de protección antes de empezar el trabajo. • Evitar la presencia de otras personas en las inmediaciones de las máquinas. • Controlar el estado del resguardo de protección del eje de transmisión de fuerza, así como toda protección existente en la maquinaria. • Antes de proceder a la limpieza, lubricación o regulación de la máquina, asegurarse de que ésta se encuentra completamente parada. • Colocar la máquina en posición de transporte al circular por caminos o carretera, incluso si solamente se trata de ir a un campo próximo. 2.21.5. EXPLOTACIONES PECUARIAS Las medidas preventivas que adoptaremos en las explotaciones pecuarias serán: • Empleo de rutinas de higiene muy estrictas. Disponer en la granja de un área habilitada para vestuarios, donde poder ducharse y cambiarse totalmente de ropa. • No ingerir alimento o bebida alguna, ni fumar mientras se efectúan labores de limpieza de cuadras y corrales u operaciones con estiércol y purín.. • Seguimiento y respeto escrupuloso de las campañas de vacunación. 21 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia • Deposición y almacenamiento de estiércol en zonas alejadas de áreas habitadas, a sotavento y recubrir o humedecer para evitar la generación de polvo. • En caso de heridas superficiales, limpiarlas con abundante agua y jabón, evitando otro tipo de sustancias. • En caso de mordedura de un animal: 1. Si es un perro, se pondrá en contacto con el amo para certificar que el animal se halla vacunado durante el último año. 2. Para el resto de animales domésticos, se les pondrá en cuarentena y serán sometidos a observación. 3. Si se tratase de una rata o animal silvestre, se intentará matar al agente causante de la mordedura. Tras ello, se introducirá en una bolsa de plástico y se meterá en una cámara frigorífica para posibilitar su estudio. • Los tratamientos en desinfección de las instala- ciones y accesorios deben efectuarse siempre con una buena ventilación. • El ganadero debe conocer los animales más agresivos, y no confiar de los aparentemente más tranquilos. Siempre manejar con prudencia los animales, y tener presente que su comporta- miento es impredecible. • En campo abierto, acercarse siempre a los animales de frente, de tal modo que no se vean sorprendidos y tampoco se sientan amenazados. • Las labores de esquileo deben efectuarse por profesionales cualificados, utilizando como mínimo gafas de protección. • Para prevenir ser alcanzado por un rayo, situarse en algún hoyo del terreno, separado de elementos de altura (árboles, postes, rocas altas, etc.) y en posición de cuclillas. 22 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , 3. ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTE En un lugar bien visible de las instalaciones debe colocarse toda la información necesaria para la actuación en caso de accidente: qué hacer, a quién avisar, números de teléfono, tanto interiores como exteriores (emergencia, servicio de prevención, mantenimiento, ambulancias, bomberos, mutua), direcciones y otros datos que puedan ser de interés en caso de accidente, especialmente los referentes a las normas de actuación. Ante cualquier accidente siempre se debe activar el sistema de emergencia. Para ello se deben recordar las iniciales de tres actuaciones: Proteger, Avisar y Socorrer (Sistema P.A.S.) a) Proteger: tanto al accidentado como a los servicios de socorro. b) Avisar: Alertar a los servicios de emergencia (hospitales, bomberos, policía, protección civil). El teléfono de emergencia es el 112. c) Socorrer: una vez que se haya protegido y avisado se procederá a actuar sobre el accidentado, practicándole los primeros auxilios si se tienen conocimientos sobre ellos. Al comunicarse, se debe dar un mensaje preciso sobre: a) Lugar donde ha ocurrido el accidente. b) Tipo de accidente (electrocución, caída de altura, quemadura, hemorragia, fractura, etc). c) Número de víctimas. d) Estado aparente de las víctimas (consciencia, sangran, respiran, etc). e) No colgar antes de que el interlocutor lo haya autorizado, ya que puede necesitar otras informaciones complementarias. f ) Disponer de una persona que reciba y acompañe a los servicios de socorro con el fin de guiarlos rápidamente hasta el lugar del accidente. 3.1. FRACTURAS Procederemos de la siguiente manera: 1. En caso de que la fractura sea abierta, limpiar la herida y aplicar apósitos estériles. 2. Inmovilizar el hueso fracturado. 3. Tapar al herido, para que no se enfríe. 4. Evacuación hasta un centro hospitalario. 3.2. HEMORRAGIAS Procederemos de la siguiente manera: 1. Realizaremos mediante un apósito una compresión suave en el punto de sangrado. 2. ÚNICAMENTE, si la hemorragia no se detiene, realizaremos un torniquete con una ban- da lo más ancha posible, llevando especial cuidado con la presión ejercida y anotare- mos la hora en que se ha realizado el mismo. 3. Evacuación hasta un centro hospitalario. 25 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia 4.6. SEÑALES DE COLOR REFERIDA AL RIESGO DE CAÍDA, CHOQUES Y GOLPES La señalización se efectuará mediante franjas alternas amarillas y negras. Las franjas deberán tener una inclinación aproximada de 45°. 4.7. ETIQUETADO Para los productos químicos la información sobre su peligrosidad y el riesgo derivado de su utilización está recogida en la etiqueta y ampliada en la ficha de datos de seguridad (FDS). Su contenido está regulado por la legislación sobre comercialización de productos químicos relativa a la clasificación, envasado y etiquetado de sustancias y preparados peligrosos recogida en los Reales Decretos 363/1995 y 255/2003, que obliga a que todo producto químico esté debidamente etiquetado tanto si va destinado al público en general como al usuario profesional, en cuyo caso deberá también disponer de la ficha de datos de seguridad. La obligación de identificar los productos químicos no es exclusiva de los productos comercializados sino que incluye cualquier producto presente en el lugar de trabajo, por lo que no es aceptable la presencia de productos sin etiquetar o identificar provenientes de un trasvase, generados en el proceso o como residuos (RD 485/1997). 26 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , 4.7.1. SÍMBOLOS DE PELIGRO NORMALIZADOS En el siguiente gráfico se describen los posibles pictogramas e indicaciones de peligro a utilizar según el peligro del producto. Éstos serán como máximo dos y deberán ocupar cada uno de ellos como mínimo la décima parte de la superficie de la etiqueta. señales de peligro normalizados 4.7.2. FRASES DE SEGURIDAD El objeto de estas indicaciones en el etiquetado es poner a disposición de los trabajadores un instrumento fundamental que contenga informaciones sobre los riesgos de las sustancias y preparados peligrosos y advierta a las personas sobre los peligros que conlleva su manipulación. Estas indicaciones se realizan mediante las frases “R” y frases “S”. Las frases “R” permiten identificar los riesgos atribuidos a las sustancias y preparados peligrosos. Las frases “S” indican consejos de prudencia estableciendo medidas relativas a la manipulación y utilización de sustancias y preparados peligrosos. 4.7.2.1. FRASES “R” R1 Explosivo en estado seco. R2 Riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición. R3 Alto riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición. R4 Forma compuestos metálicos explosivos muy sensibles. R5 Peligro de explosión en caso de calentamiento. R6 Peligro de explosión, en contacto o sin contacto con el aire. R7 Puede provocar incendios. R8 Peligro de fuego en contacto con materias combustibles. R9 Peligro de explosión al mezclar con materias combustibles. R10 Inflamable. R11 Fácilmente inflamable. R12 Extremadamente inflamable. R14 Reacciona violentamente con el agua. R15 Reacciona con el agua liberando gases extremadamente inflamables. R16 Puede explosionar en mezcla con sustancias comburentes. R17 Se inflama espontáneamente en contacto con el aire. R18 Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables. R19 Puede formar peróxidos explosivos. R20 Nocivo por inhalación. R21 Nocivo en contacto con la piel. R22 Nocivo por ingestión. R23 Tóxico por inhalación. R24 Tóxico en contacto con la piel. R25 Tóxico por ingestión. R26 Muy tóxico por inhalación. R27 Muy tóxico en contacto con la piel. R28 Muy tóxico por ingestión. R29 En contacto con agua libera gases tóxicos. R30 Puede inflamarse fácilmente al usarlo. R31 En contacto con ácidos libera gases tóxicos. R32 En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos. 27 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia R33 Peligro de efectos acumulativos. R34 Provoca quemaduras. R35 Provoca quemaduras graves. R36 Irrita los ojos. R37 Irrita las vías respiratorias. R38 Irrita la piel. R39 Peligro de efectos irreversibles muy graves. R40 Posibles efectos cancerígenos. R41 Riesgo de lesiones oculares graves. R42 Posibilidad de sensibilización por inhalación. R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel. R44 Riesgo de explosión al calentarlo en ambiente confinado. R45 Puede causar cáncer. R46 Puede causar alteraciones genéticas hereditarias. R48 Riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada. R49 Puede causar cáncer por inhalación. R50 Muy tóxico para los organismos acuáticos. R51 Tóxico para los organismos acuáticos. R52 Nocivo para los organismos acuáticos. R53 Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático. R54 Tóxico para la flora. R55 Tóxico para la fauna. R56 Tóxico para los organismos del suelo. R57 Tóxico para las abejas. R58 Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente. R59 Peligroso para la capa de ozono. R60 Puede perjudicar la fertilidad. R61 Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto. R62 Posible riesgo de perjudicar la fertilidad. R63 Posible riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto. R64 Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna. R65 Nocivo. Si se ingiere puede causar daño pulmonar. R66 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel. R67 La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo R68 Posibilidad de efectos irreversibles. 4.7.2.2. FRASES “S” S1 Consérvese bajo llave. S2 Manténgase fuera del alcance de los niños. S3 Consérvese en lugar fresco. S4 Manténgase lejos de locales habitados. S5 Consérvese en ... (líquido apropiado a especificar por el fabricante). S6 Consérvese en ... (gas inerte a especificar por el fabricante). S7 Manténgase el recipiente bien cerrado. S8 Manténgase el recipiente en lugar seco. S9 Consérvese el recipiente en lugar bien ventilado. S12 No cerrar el recipiente herméticamente. S13 Manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos. S14 Consérvese lejos de ... (materiales incompatibles a especificar por el fabricante). S15 Conservar alejado del calor. S16 Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. S17 Manténgase lejos de materiales combustibles. S18 Manipúlese y ábrase el recipiente con prudencia. S20 No comer ni beber durante su utilización. S21 No fumar durante su utilización. S22 No respirar el polvo. S23 No respirar los gases/humos/vapores/aerosoles [denominación(es) adecuada(s) a especificar por el fabricante]. S24 Evítese el contacto con la piel. S25 Evítese el contacto con los ojos. S26 En caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico. S27 Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. S28 En caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con ... (productos a especificar por el fabricante). S29 No tirar los residuos por el desagüe. S30 No echar jamás agua a este producto. S33 Evítese la acumulación de cargas electrostáticas. S35 Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles. S36 Úsese indumentaria protectora adecuada. 30 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , 4.2 Las medidas y los medios, humanos y materiales, disponibles en aplicación de disposi- ciones específicas en materia de seguridad. Este capítulo se desarrollará mediante documentación escrita y se acompañará al menos la documentación gráfica siguiente: - Planos de ubicación de los medios de autoprotección, conforme a normativa UNE. - Planos de recorridos de evacuación y áreas de confinamiento, reflejando el número de personas a evacuar o confinar por áreas según los criterios fijados en la normativa vigente. - Planos de compartimentación de áreas o sectores de riesgo. Capítulo 5. Programa de mantenimiento de instalaciones. 5.1 Descripción del mantenimiento preventivo de las instalaciones de riesgo, que garantiza el control de las mismas. 5.2 Descripción del mantenimiento preventivo de las instalaciones de protección, que garantiza la operatividad de las mismas. 5.3 Realización de las inspecciones de seguridad de acuerdo con la normativa vigente. Este capítulo se desarrollará mediante documentación escrita y se acompañará al menos de un cuadernillo de hojas numeradas donde queden reflejadas las operaciones de mantenimiento realizadas, y de las inspecciones de seguridad, conforme a la normativa de los reglamentos de instalaciones vigentes. Capítulo 6. Plan de actuación ante emergencias. Deben definirse las acciones a desarrollar para el control inicial de las emergencias, garantizándose la alarma, la evacuación y el socorro. Comprenderá: 6.1 Identificación y clasificación de las emergencias: - En función del tipo de riesgo. - En función de la gravedad. - En función de la ocupación y medios humanos. 6.2 Procedimientos de actuación ante emergencias: - Detección y Alerta. - Mecanismos de Alarma: 1.- Identificación de la persona que dará los avisos. 2.- Identificación del Centro de Coordinación de Atención de Emergencias de Protección Civil. - Mecanismos de respuesta frente a la emergencia. - Evacuación y/o Confinamiento. - Prestación de las Primeras Ayudas. - Modos de recepción de las Ayudas externas. 6.3 Identificación y funciones de las personas y equipos que llevarán a cabo los procedimientos de actuación en emergencias. 31 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia 6.4 Identificación del Responsable de la puesta en marcha del Plan de Actuación ante Emergencias. Capítulo 7. Integración del plan de autoprotección en otros de ámbito superior. 7.1 Los protocolos de notificación de la emergencia. 7.2 La coordinación entre la dirección del Plan de Autoprotección y la dirección del Plan de Protección Civil donde se integre el Plan de Autoprotección. 7.3 Las formas de colaboración de la Organización de Autoprotección con los planes y las actuaciones del sistema público de Protección Civil. Capítulo 8. Implantación del Plan de Autoprotección. 8.1 Identificación del responsable de la implantación del Plan. 8.2 Programa de formación y capacitación para el personal con participación activa en el Plan de Autoprotección. 8.3 Programa de formación e información a todo el personal sobre el Plan de Autoprotec- ción. 8.4 Programa de información general para los usuarios. 8.5 Señalización y normas para la actuación de visitantes. 8.6 Programa de dotación y adecuación de medios materiales y recursos. Capítulo 9. Mantenimiento de la eficacia y actualización del Plan de Autoprotección. 9.1 Programa de reciclaje de formación e información. 9.2 Programa de sustitución de medios y recursos. 9.3 Programa de ejercicios y simulacros. 9.4 Programa de revisión y actualización de toda la documentación que forma parte del Plan de Autoprotección. 9.5 Programa de auditorías e inspecciones. Anexo I. Directorio de comunicación. a. Teléfonos del Personal de emergencias. b. Teléfonos de ayuda exterior. c. Otras formas de comunicación. Anexo II. Formularios para la gestión de emergencias. Anexo III. Planos. 6.- NORMATIVA APLICABLE La legislación aplicable sobre prevención de riesgos laborales para trabajadores del sector agrario es: a) Real Decreto 3349 / 1983 sobre reglamentación de plaguicidas y Real Decreto 280/1997 sobre límites máximos y control de residuos de plaguicidas. 32 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , b) Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales c) Real Decreto 1435/1992 sobre aproximación de las legislaciones de los estados miembros relativas a máquinas y modificado por el Real Decreto 56/1995 . d) Real Decreto 363/1995 sobre notificación de sustancias nuevas y clasificación, envasado y etiquetado de sustancias peligrosas y modificaciones posteriores. e) Real Decreto 485/1997 sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. f ) Real Decreto 486/1997 por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. g) Real Decreto 487/1997 sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, para los trabajadores y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. h) Real Decreto 773/1997 sobre las disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. i) Real Decreto 1215/1997 por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. j) Real Decreto 664/1997 sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. k) Real Decreto 769/1999 reglamento de aparatos a presión, que deroga parcialmente al Real Decreto 1244/1979. l) Real Decreto 202/ 2000 sobre normas relativas a los manipuladores de alimentos. m) Real Decreto 374/2001 sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. n) Real Decreto 614/2001 sobre disposiciones mínimas para protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico y Guía Técnica de desarrollo del INSHT. o) Real Decreto 842/2002 reglamento electrotécnico de baja tensión e instrucciones técnicas complementarias. p) Ley 54/2003 de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales. q) Real Decreto 171/2004 por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales. r) Real Decreto 1311/2005 sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición a vibraciones mecánicas s) Real Decreto 286/2006 sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido. 35 Fa mi lia Pr of es ion al : A gr ar ia Exposición a agentes biológicos (hongos, insectos, desechos orgánicos, etc.) • Programas de limpieza y desinfección. • Ventilación natural o forzada. • Utilizar pinturas antihongos en paredes y techos. • Adecuada eliminación de desechos. • Cubrir cortes y heridas. • No fumar, comer, beber y toser sobre los productos peligrosos. • No trabajar con estiércol con heridas, rasguños o arañazos. • Evitar situar el estiércol cerca de pozos o cursos de agua potable. • No abonar cuando se esperen lluvias fuertes o periodos de tiempo lluviosos. • Utilizar guantes y botas de caña alta, de goma en lugares encharcados y en la manipulación de abonos. • Elevado grado de aseo personal. Ropa de uso exclusivo. Condiciones medioambientales desfavorables: calor. • Organizar las tareas de forma que las que requieran mayor esfuerzo o exposición directa al sol, se efectúen en las horas de menor insolación. • Utilizar ropa fresca y adecuada y proteger la cabeza con gorras o sombreros. • Prever lugares adecuados para los descansos: sombras, casetas, etc. • Beber con frecuencia agua o líquidos no alcohólicos y tomar sal en las comidas. Condiciones medioambientales desfavorables: frío. • Disponer de instalaciones de reposo cómodas y calientes. • Ingerir alimentos y bebidas calientes, no es recomendable tomar bebidas alcohólicas. • Utilizar ropa de protección aislante adecuada a la temperatura existente. Factores psicosociales. • Máxima información sobre el proceso de trabajo. • Distribuir claramente las tareas y competencias. • Planificar los trabajos teniendo en cuenta una parte de imprevistos. • Realizar pausas, alternar tareas. • Seleccionar al trabajador según la actividad a desarrollar. • Distribuir las vacaciones y compensar con descansos los excesos de jornada. Tractorista Vuelco lateral del tractor: • Uso de cabinas, pórticos y cinturón de seguridad. • Utilizar la máxima anchura de vía posible entre ruedas. • Bajar el centro de gravedad: contrapesos, enganches de aperos lo más bajo posible. • Utilizar la velocidad más corta en descensos y evitar desniveles. Vuelco hacia atrás: • Uso de cabinas, pórticos y cinturón de seguridad. • Lastrar el eje delantero al llevar aperos. • Punto de enganche del apero lo más bajo posible. • Utilizar aperos con desenganche automático. • Evitar subidas de pendiente fuertes. Explosión de ruedas y neumáticos : • Examinar periódicamente el estado de las llantas, ajustes de tornillos. • Controlar la presión de los neumáticos periódicamente. • Evitar el contacto de neumáticos con la gasolina. Accidentes de tráfico por carretera: • Bloquear los dos pedales de freno al circular por carretera. • Tener todos los faros reglamentarios. • Realizar la revisión de la ITV bianual a partir de 8 años y anual a partir de 16 años. • Utilizar cinturón de seguridad. Aplicación de plaguicidas. • Adquirir los productos en sus envases originales y solicitar la ficha de seguridad del producto. • Leer atentamente la ficha de seguridad del producto y la etiqueta. • Utilizar el equipo adecuado que se especifica en la ficha de seguridad (traje, guantes, gafas o visera, mascarilla, etc.) y comprobar las especificaciones de los EPI seleccionados. • Utilizar maquinaria de pulverización o espolvoreo adecuada y en buen estado. No aplicar en contra del viento y no desatascar las boquillas obturadas soplando con la boca. En trabajos con mochila proteger la espalda con plásticos o ropa impermeable. • No comer, beber ni fumar en zonas donde exista exposición a plaguicidas. • Llevar ropa de trabajo adecuada, que cubra la mayoría del cuerpo. La ropa de trabajo deberá lavarse sin mezclar con ropas utilizadas para otros usos diferentes. • Usar guantes durante los tratamientos, que cubran las muñecas, llevándolos por dentro de las mangas. Llevar botas de goma, que queden bajo el pantalón. • Uso de protección respiratoria que proteja de polvos y vapores desprendidos. La mascarilla/máscara a utilizar deberá ajustarse a las particularidades del plaguicida. • Después del tratamiento, lavarse la cara y las manos antes de comer, beber o fumar. • Los envases vacíos deben devolverse al suministrador, si es posible. • Conservar los productos en sus envases de origen, bien cerrados, con sus etiquetas y ordenados por categorías. • Colocar los plaguicidas fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos, lejos de alimentos y bebidas, en un local bien ventilado, fresco y seco, separado de viviendas y establos y si es posible cerrado con llave. 36 Ma nu al Ba sic o d e P re ve nc ion de Ri es go s L ab or al es , , Trabajos en invernaderos. • Mantenimiento preventivo frente al deterioro estructural de los invernaderos, corrigiendo con rapidez posibles deficiencias. • Distribuir adecuadamente las gomas y conductos de riego para evitar caídas. • No utilizar cajas para el acceso a partes altas de las plantas. Usar plataformas u otros elementos que ofrezcan estabilidad. • En operaciones de reparación del plástico de invernaderos se utilizarán equipos (andamios, escaleras portátiles, pasarelas, etc.) debidamente montados y que cuentes con todos los elementos de protección instalados (barandillas, ristra, etc.). • Proteger las balsas mediante vallas o elementos que impidan el acceso a las mismas. • Periodo de aclimatación paulatino de los nuevos trabajadores a las condiciones térmicas de trabajo en invernaderos. • Utilizar ropa ligera y cómoda, bebiendo frecuentemente agua y controlando los síntomas de estrés por calor. Maquinaria agrícola: motosierra. • Deben disponer de freno de cadena, por y resguardo en la empuñadura trasera. También debe llevar silenciador el tubo de escape y el motor debe estar fijado con amortiguadores. • En trabajos con motosierras se mantendrán las piernas separadas, intentando estar lo más próximo a la máquina. • Antes de aplicar la sierra al tronco, el motor deberá funcionar muy revolucionado. • En el desramado se debe emplear el tronco del árbol como protección. • Para mayor seguridad en la puesta en marcha, se colocará la motosierra en el suelo, cuidando que la cadena no pueda engancharse. Maquinaria agrícola: motocultores y moto azadas. • Antes de iniciar el trabajo verificar todas las protecciones de seguridad. Al ponerlo en marcha, cerciorarse de que éste se encuentra en punto muerto y con la transmisión de fuerza desconectada. • Nunca activar la transmisión de fuerza hasta que la fresa no esté en el suelo en posición de trabajo. • No aproximar las manos ni los pies al rotor cuando esté en movimiento. • No usar ropas de trabajo amplias que puedan ser enganchadas. • En curvas cerradas soltar el embrague de la transmisión de fuerza y levantar la fresa. • Una vez en marcha, no soltar bruscamente el embrague. • Nunca retroceder para aprovechar la pasada. Dotar al mecanismo de marcha atrás de una manilla supletoria que, al presionarla, permita la marcha atrás, y si se suelta provoque bien que se pare el motor o la máquina, bien que se invierta la marcha hacia delante. • El motocultor debe tener el mecanismo de parada cerca de la empuñadura. Maquinaria agrícola: máquinas preparadoras del terreno. • Guardar las máquinas sobre superficies planas, firmes y que no tengan obstáculos. • Usar sistemas de enganche rápido automático o semi-automático. • No tomar curvas cerradas, sobre todo en zonas inclinadas. • Evitar la presencia de otras personas en las inmediaciones de las máquinas. • Utilizar aperos adecuados a la potencia, enganchándolos en el punto más bajo. • Colocar la máquina en posición de transporte al circular por caminos o carretera. Maquinaria agrícola: máquinas de fertilización, siembra y plantación. • No introducir las manos en las tolvas de los distribuidores centrífugos y de las sembradoras cuando están en funcionamiento. • No cargar en exceso las tolvas. Utilizar los contrapesos necesarios en la parte delantera del tractor. • Controlar el estado del resguardo de protección del eje de transmisión de fuerza, así como toda protección existente en la maquinaria. • Evitar la presencia de otras personas en las inmediaciones de las máquinas. • Uso de equipos de protección individual (guantes, mascarillas, etc.) cuando se manipulen productos fitosanitarios. • Colocar la máquina en posición de transporte al circular por caminos o carretera. Maquinaria agrícola: máquinas y equipos de recolección • Leer atentamente el manual de instrucciones y utilización de la máquina conforme a las recomendaciones en él descritas. • Realizar el mantenimiento preventivo según las instrucciones del manual. Evitar la presencia de otras personas en las inmediaciones de las máquinas. • Controlar el estado del resguardo de protección del eje de transmisión de fuerza, así como toda protección existente en la maquinaria. • Antes de proceder a la limpieza, lubricación o regulación de la máquina, asegurarse de que ésta se encuentra completamente parada. • Colocar la máquina en posición de transporte al circular por caminos o carretera.
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved