Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

pragmática t 1 y 2, Apuntes de Periodismo

Asignatura: Pragmatica y Discurso del Periodismo, Profesor: Concepción Maldonado, Carrera: Periodismo, Universidad: UCM

Tipo: Apuntes

2016/2017
En oferta
30 Puntos
Discount

Oferta a tiempo limitado


Subido el 15/12/2017

natspc
natspc 🇪🇸

3.2

(5)

4 documentos

Vista previa parcial del texto

¡Descarga pragmática t 1 y 2 y más Apuntes en PDF de Periodismo solo en Docsity! TEMA 1. PRAGMÁTICA La pragmática es una forma de la lingüística que estudia de otra forma la lengua. El enunciado solo se puede entender en una situación de enunciación (acto comunicativo de Jakobson). Saussure es el padre del estructuralismo: se entiende como la concepción científica que considera la lengua como un sistema (sistema formal de signos) donde se reflejan las reglas que rigen el funcionamiento de la lengua. En otras palabras: para estudiar el lenguaje no hay que estudiar solo el pensamiento, sino también la estructura de la lengua. En el estructuralismo, al definir un elemento, hay que definir también su oposición. Del estructuralismo pasamos al generativismo que defiende que el lenguaje no puede ser ajeno a lo humano, sino que tiene que estar inscrito en la expresión del pensamiento. Para Harris, por otro lado, lo único que cuenta es que el lenguaje es una herramienta comunicativa (como en el acto comunicativo: emisor, receptor, mensaje, etc.). 1. Definiciones de pragmática Morris (1938): 1. “La ciencia de los signos en relación con sus intérpretes.” La sintaxis: la relación formal entre un signo y otro. La semántica: los vínculos entre los signos y los objetos a los que se refieren. 2. El estudio de la lengua según los elementos del acto comunicativo. 3. Estudia el lenguaje dentro del acto de comunicación. SITUACIÓN COMUNICATIVA En la situación comunicativa está el mensaje (enunciado), receptor, emisor, canal (pues haber ruidos que interfieran en la compresión del mensaje, por ejemplo, no entender la letra de alguien CÓDIGO (sistema) RECEPT R R MENSAJEEMISORCA ALO TEXTO es un ruido en el canal), código (el sistema que utilizas). El contexto extralingüístico son las circunstancias donde se lleva a cabo el acto comunicativo; en el contexto, puede ser que el enunciado sea apropiado o inapropiado. Ejemplos de inapropiado: decir algo fuera de lugar a alguien: una persona es coja y le comentas tras mucho tiempo de conocerla que qué coja está; “hoy hueles bien” das por hecho que los demás días no huele bien. 1.1. El nacimiento de la pragmática Enunciado lingüístico vs. enunciado pragmático (interrogativo) (actos de habla) • ¿Dónde has nacido? - [pregunta] • ¿Me ayudas a subir? - [petición o ruego] • ¿Tienes hora? - [solicitud de información] • ¿No quieres un café? - [invitación] • ¿No es la hora de estudiar? - [orden] • ¿Por qué llegas tan tarde? – [reproche] • ¿Quién te quiere más que yo? – [afirmación] 1.2. Importancia de la formulación elegida en la comunicación No son los hechos aparentemente representados sino la forma de lo dicho (la formulación elegida) lo que permite comunicar una cosa u otra. Teorías de la pragmática: ♦ Teoría de actos de habla/locutivos: acciones que se realizan al hablar; por ejemplo: “juro solemnemente”, “les aseguro que”. Es el reproche, una orden, etc. ♦ Teoría de la conversación: relaciones que se establecen entre los hablantes y lo que hace que una conversación siga adelante). ♦ Teoría de la argumentación: conectores discursivos: conexión entre las distintas partes de un discurso). Hay expresiones que fuera del contexto parecen sinónimas pero dentro de un contexto hay una diferencia abismal: EJEMPLO 1: SINÓNIMOS: A: Ya son las ocho. B: Podemos ir despacio. CONTEXTO Juan juró que él no había sido. 2. Al utilizar “adverbios oracionales”: En serio, hazme caso. Francamente, creo que te has pasado. Sinceramente, me das pena. 3. Al crear refranes sobre el modo en que se habla: Quien mucho habla, poco dice. Habló Blas, punto redondo. Excusa no pedida, acusación manifiesta. 4. Al usar figuras retóricas en el habla ordinaria: Lítotes: • Andrés no es muy buena persona (Andrés es un cretino) Metáforas: • Juan es un plomo • Juan rebuzna 1.2.El enunciado, la enunciación y los miembros del discurso: Ejemplo de microtexto: yuxtaposición o coordinación asindética: TEMA2. ANÁLISIS DE LA CONVERSACIÓN 17/10 2.1. Enunciados e información Un enunciado puede manifestar cierta información: a. De forma no ostensiva - El lector del Avui es catalán: si yo todos los días voy al kiosco a comprar el Avui el kiosquero va a pensar que soy catalana o que hablo catalán, pero no tiene por qué se eso; se lo puedes comprar a alguien, simplemente quieres el periódico en catalán, etc. Comprar siempre el Avui le da al kiosquero una información implícita de que sabes hablar catalán. b) De forma ostensiva (ostensivo=ímplicito) 1. Con información lingüísticamente codificada. Por ejemplo, si estás cansada en una fiesta dices “tengo sueño, vámonos”. 2. Con información no codificada lingüísticamente (comunicación no verbal). Por ejemplo, si quieres irte y tienes sueño, bostezas, te sientas de brazos cruzados, etc. Otro ejemplo: si quieres ir al baño, mueves las piernas nerviosx. Para que la comunicación se produzca es necesario, además de que el hablante la realice de forma ostensiva, que el oyente atienda a lo que se dice: a. Vocativos: tío, colega, illo, etc. b. Fórmulas verbales c. Autointerrupciones… Oraciones y enunciados: A: Yo tengo dos hijas. B: Yo tengo dos hijos. • El hablante A dice que tiene dos hijas y el hablante B nos hace dudar si tiene dos hijos varones o una hija y un hijo. A: ¿Quién se ofrece voluntario para esta misión de extremo peligro? B: Yo tengo dos hijos. • Tiene dos sentidos: por una parte, estás dando por hecho que no puedes ir a esa misión porque tienes dos hijos a los que cuidar y, por otro, estás presentando voluntariamente a tus dos hijos. Asesor fiscal: Para ser familia numerosa son necesarios tres hijos. ¿Cuántos hijos tiene usted? Contribuyente: Yo tengo dos hijos. • Contesta a la pregunta simplemente dando la información del número de hijos que tiene. Asistente social: Para solicitar la ayuda familiar del ayuntamiento ha de tener dos hijos Señora: Yo tengo dos hijos. • Contesta a la pregunta asintiendo que puede acceder a esa ayuda. Incluso… Asistente social: Para solicitar la ayuda familiar del ayuntamiento ha de tener dos hijos Señora: Yo tengo dos hijos. Bueno, tengo tres. De esto concluimos: que es la misma oración (tengo dos hijos) pero en enunciados distintos. Los enunciados: - son los segmentos materiales de un discurso. - son las unidades mínimas intencionales de comunicación (estímulos verbales mínimos) Ducrot. 2.2. Interacción al hablar El hablante elige una formulación determinada (gracias a su conciencia metapragmática) que puede adecuarse a su interlocutor porque el hablante es capaz de representarse lo que este tiene en su mente; y, a su vez, ese oyente puede comprender lo que el hablante le quiere comunicar porque posee esa misma capacidad metarrepresentacional. CONVERSACIÓN: el hablante pasa a ser oyente y el oyente, hablante (interacción). (Un adulto se adecúa lingüísticamente a un niño de dos años, osea que diré cosas que él otro entienda para ambos estén al mismo nivel.) El hablante elige una formulación determinada que pueda adecuarse a su interlocutor. Conversación: • Oral • Dialogal Implicaturas: deducción que el hablante puede hacer o no. Es subjetiva la interpretación y no está basado en lo lingüístico sino en nuestra percepción del mundo. Hay dos tipos de presuposiciones o de implicaturas: las presuposiciones que pertenecen al campo de la lógica y las otras que pertenecen al campo de la pragmática además de la rama de la teoría de la conversación. Las implicaturas tienen base extralingüística. La lógica es una ciencia anclada en las matemáticas pero relacionado con la filosofía. Frege sostiene que hay proposiciones en la que no se pude aplicar el principio de verdad y falsedad porque se presupone que hay una información que no es real: • El rey de Francia no es calvo (aunque se niegue, se presupone la información de que existe un rey en Francia) • Las presuposiciones son posibles gracias a nuestra capacidad de representarnos lo que tienen en la mente nuestros interlocutores. • El alcalde es rubio: presupongo que hay un alcalde. • Los pupitres están rotos: presupongo que hay pupitres. Russell desarrollo qué tipos de expresiones encierran una presuposición. En español cualquier sintagma que presupongamos es verdad. • Ejemplo: si digo “lamento que me haya tocado la lotería”, presuponemos que nos ha tocado la lotería. • Me recrimino ser tan buena persona: el verbo recriminar presupone la crítica. Las implicaturas son cancelables, no convencionales (en cualquier momento podemos encontrar una situación en la que sea aplicable), inseparables (no se puede separar del contexto extralingüístico), no deducibles lógicamente, indeterminadas (no todos estamos obligados a hacer las mismas interpretaciones). A. Presuposiciones Existenciales: Están ligadas a expresiones referenciales y dan por sentada la existencia de lo denotado en una representación mental (no en la realidad) que se encuentra accesible en la memoria. Sintagmas nominales, Deícticos, Nombres propios, etc. B. Presuposiciones Léxicas (se producen por el significado de algunos verbos): • Verbos factivos: lamentar, darse cuenta, saber, alegrarse de, sentir… • V. de juicio: recriminar, criticar, censurar… • V. implicativos: conseguir, lograr, evitar, olvidar… C. Presuposiciones Focales (el propósito del foco es llamar la atención del interlocutor): • Mayor intensidad prosódica • Perífrasis de relativo • Adverbios focalizadores (hasta, incluso…) En las deducciones lógicas la verdad de las conclusiones resulta de la interpretación lógica de las premisas (la verdad de las premisas lleva a la verdad de la conclusión) Las implicaturas conversacionales pueden ser falsas aunque lo enunciado sea verdadero (no son propiedades lógicamente deducibles) La diferencia principal entre las metáforas más usuales del habla diaria y las más creativas propia de la literatura está en ser estas últimas menos predecibles. • Botella: sarcófago del vino. • La estrella parpadea porque tiene sueño. • La golondrina llega de tan lejos porque es flecha y arco al mismo tiempo. CONCLUSIÓN: Aquello que se comunica codificado por la lengua es solo una parte de lo comunicado, aunque en la mayoría de las ocasiones no seamos conscientes de este hecho. Un ejemplo: He tardado en terminar el trabajo 15 horas. Ha ido muy rápido / Ha ido muy lento He tardado en terminar el trabajo 15 horas escasas. Ha ido muy rápido.
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved