Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Estudio de la Lengua Española: Unidad y Diversidad - Normas y Uso - Prof. Jiménez Rios, Apuntes de Lingüística

Lengua españolaVariación lingüísticaLingüísticaCambio lingüístico

Una introducción al estudio de la lengua española, incluyendo su estudio como sistema de comunicación, la relación entre lengua y lenguaje, y diferentes actitudes hacia su estudio. Además, se discuten las variaciones lingüísticas en fonética, morfología, sintaxis, y lexical, así como los tipos de derivación y permeabilidad al cambio. Se mencionan los factores que determinan las variedades sociales de la lengua y los diferentes registros.

Qué aprenderás

  • ¿Cómo se produce la variación y el cambio lingüístico en el español?
  • ¿Qué es la lengua como objeto de estudio?
  • ¿Cómo se diferencian la prescriptiva y la descriptiva en el estudio de la lengua?

Tipo: Apuntes

2017/2018

Subido el 09/02/2018

mervea13
mervea13 🇪🇸

6 documentos

1 / 7

Toggle sidebar

Documentos relacionados


(12)

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Estudio de la Lengua Española: Unidad y Diversidad - Normas y Uso - Prof. Jiménez Rios y más Apuntes en PDF de Lingüística solo en Docsity! Lengua española Tema 1 El estudio de la lengua española; Unidad y diversidad. Norma y uso. El estudio de la lengua; la lengua como objeto. ¿Qué se hace cuando se estudia una lengua? Como sistema de comunicación, hay lengua naturales, que son mecanismos complejos, una relación de secuencias de sonidos con significados. La lengua es el idioma, y el lenguaje es la capacidad para hablar una lengua. Las lenguas se pueden tratar desde dos actitudes: Prescriptiva; se comprueba que una lengua cumple unas normas, que se deben de seguir, es decir, una visión de obligación. Descriptiva; únicamente describir una lengua y su funcionamiento, sin ejercer juicio de valor. Macrolingüistica; análisis externo de los hechos lingüisticos. Microlingüistica; análisis interno de los hechos lingüisticos. Lo natural es que las lenguas cambien, es un fenómeno universal a todas las lenguas. Las características generales de la variación son: Su generalidad; nadie habla igual que otro, la forma de hablar refleja quién es cada uno y su origen, es se llama ideolecto. Están ligadas a modas. Dialecto; dice de donde viene cada uno, hace referencia al lugar geográfico. La política invterviene a veces en cuestiones de delimitar y de marcar el espacio de un dialecto. Sociolecto; qué soy, por ejemplo, estudiante. Lo componen las diferentes expresiones, coloquiales o escritas, para decir una cosa. Las variaciones pueden desembocar en cambio lingüistico, portra parte, el cambio se da cuando se adopta una variación en vez de otra. La variación lingüistica es importante en el cambio, pero el cambio sí implica una variación. Diacronía: estudio o análisis de la lengua o de los fenóminos lingüisticos desde el punto de vista de la evolución en el tiempo. la base que sean marca de palabra y añadiendo un afijo o un medio no afijal; este último se realiza mediante la subducción a la base de la derivación y se obtiene una formación regresiva. Perífrasis y alargamiento de expresiones para diferentes motivos, como pausar lo que se va a decir. A raíz de estos alargamientos se puede dar lugar a eufemismos, maneras bonitas de enmascarar la realidad. Formación de palabras con afijos, que se dividen en sufijos y en prefijos. Las bases léxicas populares son las más vulnerables al cambio que las cultas. Permeabilidad --> Cambio Tipos de variación: Variación espacial (diatopía) Vienen determinadas por los rasgos populares que presenta la lengua en las distintas zonas en las que se habla, por por ejemplo las distintas formasd de pronunciar zapato. Dependen del nivel cultural del hablante o de la pertenencia a un grupo social determinado. EL uso de vulgarismos implica una variación social. Variación social (diastopía) Variación estilística (diafasía) Están relacionadas con el distinto uso de la lengua que hacen sus hablantes. -Variación geográfica Lengua: sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito de una comunidad de hablantes. Modalidad Lingüistica Dialecto: sistema lingüistico derivado de otro normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin diferenciación suficiente a otros de origen común. Habla: sistema lingüistico de una comarca, localidad o colectivo con rasgos propios dentro de otro sistema más extenso, la consideración o no de dialecto se da cuanto más se diferencia de la lengua más extendida. Para que haya hablas no tiene que haber un nivel medio del dialecto. Dentro de los dialectos puede haber hablas. Factores que determinan las variedades sociales de la lengua: El sexo Cuando hombres y mujeres hablan de la mismo forma se produce una neutralización. En algunos casos parece darse diferencias entre las formas de hablar de ambos géneros. El desdoblamiento del género se da cuando se crean dos palabras para la misma realidad para referirse a cada género. La edad Conservadurismo: no hay cambios, existe un apego a lo estándar. Innovación: habla de los jóvenes: acortamientos de palabras, (finde), nuevas formaciones, aumentativos (facilísimo), formas expresivas... Autoafirmación y pertenencia al grupo La profesión Jerga: uso lingüistico de un grupo profesional / valor de pertenencia al grupo/léxico específico. Tecnicismo y léxico específico: del léxico técnico al léxico general /del léxico general al léxico técnico. El grupo social Red social (clase) Relación establecida por: origen, procedencia, familia, amigos, nivel de estudios/económico, profesión... Estilo o registro Registro más informal Una charla con un amigo Una junta de vecinos Una consulta en el ayuntamiento Una entrevista de trabajo Una conferencia Una boda Registro más formal Condiciones del registro - Destinatario - Tema - Situación o marco - Medio (oral o escrito) Niveles de registro Formal Neutro Coloquial Vulgar Dos lenguas, dos registros: bilingüismo, diglosia. Diglosia: situación de dos lenguas en la que una de ellas tiene una situación privilegiada y la otra es rechazada. Se fomenta el uso de una sobre la otra. La norma lingüistica. Norma y lengua estándar. La lengua estándar Es el denominador común de dialectos, modalidades regionales y locales de una lengua desde una perspectiva fonética, morfológica, sintáctica y léxica. Es la lengua culta y literaria, pretendidamente utilizada en medios de comunicación y en la enseñanza. La norma establece lo que debe ser y diferencia entre lo que es correcto e incorrecto. A veces, cuando no se sigue la norma, el hablante se ve discriminado, por lo que se ve obligado a seguirla. El error es el motor de cambio de una lengua, todas las lenguas cambias, y las normas son el conjunto de cambios que en ella se dan. Es importante que toda lengua tenga una referencia normativa para casos de duda o vacilación. Funciones de la norma -Mantenimiento de la unidad. -Freno a la disgregación Herramientas para fijar la norma: - Diccionarios - Ortografía - Gramática Promotores de la norma: - Academias (RAE…) - Medios de comunicación - Profesionales de la lengua Normalización Favorecer mediante leyes el uso de las lenguas minoritarias y/o minorizadas. Normativización Fijación de un modelo de uso (correctos) para la lengua. Instituciones como la RAE (español), Real Academia da Lingua Galega (gallego)…
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved