Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

El Sardo: una lengua románica distinta de la italiana hablada en Cerdeña - Prof. Miret Sán, Apuntes de Filología hispánica

Una introducción a la lengua sarda, una variedad románica hablada en cerdeña, italia. Se discute su distinción del italiano y su historia, incluyendo su sistema vocalico, influencias externas y dialectos. Se mencionan las diferencias fonéticas y etapas históricas de la lengua, desde la colonización fenicia hasta la dominación española y la creación de estándares modernos.

Tipo: Apuntes

2013/2014

Subido el 24/07/2014

cristinabenimelli
cristinabenimelli 🇪🇸

4.1

(22)

7 documentos

1 / 4

Toggle sidebar

Vista previa parcial del texto

¡Descarga El Sardo: una lengua románica distinta de la italiana hablada en Cerdeña - Prof. Miret Sán y más Apuntes en PDF de Filología hispánica solo en Docsity! Sardo Dentro de la romanística cuando hablamos de las lenguas romances, decimos que el Italiano lo es, aunque durante mucho tiempo no ha sido lengua materna de nadie. El sardo se habla en Cerdeña que políticamente pertenece a Italia. Pero es un dialecto tan distinto del toscano como puede ser el siciliano. La romanística tradicional se concentraba en el estudio de la fonética histórica de la lenguas romances, el primer capítulo se dedica al vocalismo. Y allí encontramos qué le pasa a ese sistema de 10 vocales: -En muchas lenguas romances pasamos de un sistema de 10 a un sistema de 7. -En rumano no pasó por aquí sino que pasó de un sistema de 10 a 6. -En sardo también tiene 5 vocales pero distintas a la del español. Esto es un rasgo tan llamativo que se considera que el sardo tuvo una historia diferente de las demás lenguas, desde muy pronto, por eso se le otorga un tratamiento especial dentro de las lenguas romances. Historia externa
 Antes de la llegada de los romanos tenemos colonias fenicias y también había una dominación cartaginesa. La Romanización (238 a.C.) fue muy temprana pero no está claro qué tipo de sustrato había. Pero estuvo limitada a las costas y a las llanuras (la romanización se completó tarde, quizá en el s. VII d. C.) Lo que llevó a un aislamiento de Cerdeña. Tradicionalmente se ha considerado que el sardo es una lengua arcaica, que está muy cerca del latín. Se considera una lengua arcaica porque se puede interpretar de dos maneras: que fue una lengua muy innovadora (porque se deshizo del sistema de cantidad del latín muy pronto) o que fue una lengua arcaica (porque mantuvo las diferencias de las 5 vocales del latín). Hubo muchas potencias dominadoras en la isla y de muy distinta procedencia: -vándalos (455) -bizantinos (534) -época de los Giudicati (s. IX-XV): luchó contra los árabes (ataques entre el s. VIII y el XI). Y estuvo en contacto con genoveses y pisanos (s. XII-XIII) -catalano-aragoneses, españoles (s. XIV-XVIII). Esto tiene un importancia fundamental de la isla. Resistencia del Giudicato de Arborea hasta 1478 (batalla de Macomer) -Habsburgo (Tratados de Utrecht y Rastadt 1712-1714) -piemonteses (Vittorio Amedeo II de Savoya, 1718). 1764: italiano lengua oficial (universidad, escuela, juzgados). Hasta el s. XIX se mantiene en parte el español en la administración y la iglesia. División dialectal -Logudorés (norte): nuorés -Campidanés (sur) En los extremos de la isla hay dialectos, pero no son exactamente sardos, sino que se parecen más a los dialectos del continente: sasarés y galurés. Questione della lingua sarda -Influencia del italiano estándar (alfabetización de los años 50); diglosia (convivencia de dos lenguas en una población, una de ellas tiene un estatus alto (italiano) y un estatus bajo) italiano- sardo hasta los años 60 del s. XX -Questione sarda (a partir de los años 70), es decir, cuando todo el mundo habla italiano. Empiezan a preguntarse que ocurrirá con el sardo -falta de conciencia de la continuidad histórica de su lengua (dominaciones extranjeras; ausencia de unidad política durante siglos) -intentos políticos en Cerdeña para el reconocimiento del sardo (procesos de regionalización en Italia, segunda mitad s. XX) -política lingüística italiana -Fragmentación dialectal: búsqueda de un estándar -logudorés: con tradición literaria -campidanés: la variedad con más hablantes -nuorés: la variedad más conservadora -Se producen dos intentos de creación de una lengua estándar pero es muy difícil por la fragmentación dialectal y porque no ha tenido un desarrollo cultural. Limba sarda unificada (2001), basada sobre todo en el logudorés y, por eso, muy criticada. Limba sarda comuna (2006), favorece las variedades de la zona grigia entre log. y campid. 3
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved