Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

The girl from random chat, Apuntes de Lengua y Literatura

Hacer frente a las causas y manifestaciones de la subordinación requiere identificar y actuar sobre los muy diversos mecanismos por los que la sociedad jerarquiza la diferencia sexual y afianza una asimetría que se traduce en relaciones de poder muy precisas. Así, tanto la lucha por reformas y mejoras concretas como la crítica y propuestas de transformación más radical, lleva a transitar por la familia, la escuela, las leyes, el modelo sexual, las prácticas sociales, las relaciones personales, l

Tipo: Apuntes

Antes del 2010

Subido el 24/09/2021

alexander-lopez-39
alexander-lopez-39 🇪🇨

1 documento

1 / 206

Toggle sidebar

Documentos relacionados


Vista previa parcial del texto

¡Descarga The girl from random chat y más Apuntes en PDF de Lengua y Literatura solo en Docsity! PRÓLOGO LA CHICA DE PREPARATORIA DEBAJO DEL FAROL. Estaba con el corazón roto. Hay una compañera de trabajo dos años mayor que yo, se llama Gotou-san. Ella es una persona muy cariñosa. Me trató bien durante mi período de entrenamiento. Su sonrisa es elegante y su personalidad considerada, es una gran ayuda mental para un esclavo corporativo como yo. — Si ya tenía novio, debió decirlo desde el principio... Ya había perdido la cuenta de cuántas cervezas había tomado. Hashimoto, que estaba sentado frente a mí, sonrió como si fuera el problema de otra persona. Sí, fuimos a una cita; Gotou-san y yo, solo nosotros dos. Después de cinco años de trabajar juntos, finalmente tuve el coraje de pedirle una cita. Ella aceptó rápidamente, y fui a la cita lleno de esperanzas y sueños. ¡Esto podría funcionar! Pensé. Fuimos juntos al zoológico. Para ser honesto, pasé más tiempo mirando a Gotou-san desde un costado, con una ocasional mirada hacia su pecho, que a los animales. De todos modos, en un estallido de energía y entusiasmo, me convencí de que no podía dejar pasar esta oportunidad. Después de nuestra cita en el zoológico, la llevé a cenar a un elegante restaurante francés. No recuerdo el sabor de la comida. Luego, después de una larga espera, le pregunté: — «¿Te gustaría venir a mi casa después de esto? Como ambos somos adultos, ella debería haber entendido de inmediato lo que quise decir. Mientras la miraba con una mezcla de expectación y malestar, mostró una sonrisa incómoda. Entonces sacudió la cabeza. “Mantén esto en secreto de todos los demás en la empresa. En realidad, tengo novio.” — ¿¡¡¡ENTONCES POR QUÉ DIABLOS VAS A UNA CITA!!!? — Cálmate Yoshida, es la sexta vez que lo dices. — Lo diré mil veces si tengo que... — No quiero escuchar eso mil veces. Hashimoto forzó una sonrisa en su rostro mientras me miraba tomar otra cerveza. — Realmente deberías parar. — ¿¡Cómo se supone que me calme si no bebo!? — Te quebraste después de beber. Realmente no estás haciendo ningún progreso con esto. Es porque es el problema de otra persona que Hashimoto puede decir eso. No podré soportarlo más si no bebo. Inmediatamente después de que me rechazaron, me senté en un banco en un pequeño parque, estupefacto, con la cabeza baja. Por lo que me contó, ella tenía novio desde hacía cinco años. Básicamente, ya tenía novio incluso antes de conocerla. — Esto es tan estúpido... Durante cinco años, me enamoré de una chica que tenía novio. — Fui engañado... Devuélveme mis sentimientos... Bajé aún más la cabeza, después darle a alguien más la responsabilidad a medias por este incidente. Pude sentir ira, más que dolor, comenzando a hervir dentro de mi pecho. Al darme cuenta de eso, llamé a Hashimoto. — Pensé que era un asunto urgente, pero solo querías a alguien para desahogarte. — Está bien, ¿No? Siempre te escucho alardear sobre tu esposa. — En realidad no estaba alardeando. Era más bien como una queja. — ¡Eso no fue lo que me pareció! Después de algunas palabras, Hashimoto salió a mi encuentro y comenzó a escuchar mis quejas ociosas. — Argh... realmente pensé que iba a funcionar, ¿sabes? — No con su novio cerca. Además, ya han pasado cinco años para ellos. — También... ¡de verdad quería acariciar esos pechos de aspecto suave! — Estás siendo ruidoso, idiota. Pude ver la sonrisa forzada de la oficinista bebiendo a mi lado por el rabillo del ojo. Brevemente sentí su mirada en mí, pero ¿a quién le importa? Debido al alcohol, no podía sentir vergúenza en absoluto. — Pensar que esas manos que me dieron palmaditas en los hombros, y esa boca que me dijo "buen trabajo el día de hoy" ya han sido usadas, realmente me quema el corazón... — Tus delirios están un poco definidos, ¿no? — Si de todos modos iba a ser abandonado, me hubiera gustado haberlo hecho al menos una vez. — Siento que hubiera sido aún más impactante para ti. Después de beber y charlar, me di cuenta por completo que he estado pensando en Gotou-san de una manera bastante perversa. Sin embargo, realmente no lo puedo evitar. No importa cuánto lo intente, a mi edad me es imposible separar mis sentimientos de amor y de lujuria. Eso es más o menos lo esencial. — Bueno, es una sensación agradable tener una de mis sospechas a largo plazo aclaradas. — ¿Sospechas? — Quiero decir, pensé que era imposible que alguien tan linda como Gotou- san que no tuviera novio. Sin mencionar que ya tiene 28 años, ¿No? Es alrededor de esa edad cuando las mujeres comienzan a preocuparse por el matrimonio. Está bien. Es por eso que pensé que, si daba un pequeño empujón, todo funcionaría... No sabía que ya tenía novio... ¡Ah, señora! ¡Me gustaría otro vaso! Cuando levanté la mano y pedí otro trago, Hashimoto dejó escapar un suspiro. — Estás bebiendo demasiado. Solo te haré compañía hasta el último tren ¿de acuerdo? — Ya lo sé. — No importa cuán repugnante te sientas, no voy a quedarme a cuidar de ti, ¿Entiendes? — Por supuesto, por supuesto. Ignoré la advertencia de Hashimoto y seguí ahogándome en cerveza. Podía sentirme liberado temporalmente del sufrimiento de tener el corazón roto. — Ouf... Gah... U-Ueeeghh... Incliné mi cabeza sobre la cuneta en el camino y vomité. Me sentía bien cuando me separé de Hashimoto y subí taxi, pero el olor peculiar del taxi junto con mi intoxicación me revolvió el estómago. Quería vomitar. Momentos después de — ¿Hm? La chica asintió, luego dijo con una amplia sonrisa. — Entonces, solo déjame quedar. Nuevamente me quedé sin palabras. — Perdón por la interrupción= Al final, la dejé entrar. Si hubiera decidido dejarla en la calle y alguien me viera, me habría metido en problemas. Simplemente puedo botarla mañana por la mañana. — Escucha. Eres tú quien dijo que quería quedarse, ¿entendido? — Si. Está bien. — No te secuestré ni nada, ¿de acuerdo? — dJaja, eso es gracioso. Entiendo. Esto no es cosa de risa. En esta época, si hay problemas entre un hombre y una mujer, el hombre será el que se vea mal la mayor parte del tiempo. Incluso si hubiera tomado a esta chica bajo mi custodia con un acuerdo mutuo, podría terminar siendo tratado como un secuestro. Ha habido ejemplos de esto en el pasado. — Tu habitación está algo sucia. — ¿Cuán limpia puede ser la habitación de un hombre soltero? — He visto algunas antes. Al oír lo que dijo esta chica de preparatoria, di media vuelta rápidamente para mirarla. Parecía bastante indiferente cuando inclinó la cabeza con perplejidad. — ¿Qué? — ...Nada. Eso no tiene nada que ver conmigo. No importa qué tipo de vida haya llevado esta chica hasta ahora, qué tipo de experiencias haya tenido, no tiene nada que ver conmigo. La echaré mañana por la mañana. Eso es todo lo que tengo que hacer. Me acosté en la cama con mi ropa de calle aún puesta. Han pasado muchas cosas el día de hoy. Mi cuerpo ya está en su límite. Con la ayuda adicional del alcohol, ya puedo sentir mi conciencia desvanecerse. 10 — Ah, ¿Ya vas a dormir? — Sí... Haz lo que quieras. Murmuré en respuesta. La chica de preparatoria se sentó en la cama. — ¿No quieres hacerlo? — No me hagas decir esto muchas veces, pero... no tengo ningún interés en las mocosas. — ¿De verdad? Podía sentir la somnolencia instalándose. Cuando cerré los ojos y liberé mi conciencia, la voz de la chica golpeó mis tímpanos una vez más. — ¿Hay algo que quieras? Si tuviera que decirlo, quiero que te calles. Además, evita que el destino de mi billetera desaparezca cuando me despierte. Sin embargo, no logré decirlo. Me sentía muy somnoliento. Ni mi cuerpo ni mi boca tenían ningún deseo de moverse. Sin embargo, en mi mente confusa, había una cosa que deseaba fuertemente. — Sopa de miso. Para cuando me di cuenta, esas palabras ya se habían escapado de mi boca. — Quiero tomar sopa de miso hecha por una chica —Con eso, mi conciencia finalmente se desvaneció. 12 Mis recuerdos volvieron gradualmente a mí. Bebí con Hashimoto sin tener en cuenta lo que pasaría después. Entonces, encontré a esta chica camino a casa. Después de eso... ¿Qué diablos pasó después de eso? Realmente no recuerdo nada después de llevar a esta chica de preparatoria a casa. Podía sentir sudor frío formándose en mi espalda. — ... No te asalté ni nada, ¿verdad? En respuesta, la chica preparatoria se limitó a mirar en mi dirección con una expresión un tanto esculpida. Sin respuesta. Podía sentir el sudor brotando desde mi cuerpo. No sería mentira decir que ayer fue el momento de mi vida en el que estuve más embriagado. Estaba en absoluta desesperación. No sería tan extraño si algo sucediera. — ... Oye, dime algo, ¿quieres? Cuando el sudor frío comenzó a gotear, la chica de repente dio un "Pfft" y estalló con una carcajada. — dajajaja, no, no, por supuesto que no. — ¡Qué diablos fue esa pausa entonces! ¡Casi me cago en los pantalones! — Solo quería molestarte un poco, jeje. Con sus hombros temblando de risa, la chica de preparatoria continuó. — Sabes, tenía la intención de dejarte hacer lo que quisieras a cambio de un lugar donde quedarme, pero fuiste tú quien dijo "No tengo interés en las mocosas”, ¿entiendes? — Mierda, ¿En serio? Bien hecho, yo de ayer. Si hubiera seguido la corriente y hubiera puesto mis manos sobre esta chica de preparatoria, el yo de hace 24 horas se habría convertido en carne picada. A pesar de lo borracho que estaba, parece que logre mantener un cierto nivel de prudencia. — Es por eso que te pregunté "¿Hay algo que quieras?" Con eso, ella hizo "Pfft" y estalló en una risa inapropiada de nuevo. — Y luego dijiste "Quiero que me hagas sopa de miso todos los días", ¿sabes? — ¿No es lo mismo que una proposición? 15 Estoy absolutamente seguro. No importa lo borracho que estuviera, nunca diría eso. A juzgar por la risa cómica de la chica de preparatoria, parece que se burló de mí. — Oye, viejo. — Ya te dije que no estoy viejo. — ¿Cuál es tu nombre? — ... Yoshida. La chica de preparatoria soltó un audible "Hmm—". — Yoshida-san... Mm, eso es algo apropiado. — ¿Qué quieres decir con eso? — Tu cara tiene un sentimiento muy “Yoshida-san”, es lo que quiero decir. ¿Un sentimiento muy “Yoshida-san”? Esta es la primera vez que escucho algo así. ¿Es un sentido exclusivo de las chicas de preparatoria? Sin embargo, para ser honesto, realmente no tengo ganas de estar de acuerdo con eso. — ¿No vas a pedir el mío? — No estoy realmente interesado. — Ehh-, pregúntame, ¿sí? Esta chica me ha atrapado completamente en su ritmo. Sin embargo, para ser justos, es un poco cansado seguir llamándola "chica de preparatoria" incluso en mi mente. Supongo que está bien preguntarle su nombre. — Está bien, entonces, ¿Cuál es? Al oír eso, la chica de preparatoria asintió con satisfacción y reveló su nombre. — Me llamo Sayu. — Sayu. — En kanji, ese sería el "Sa" de "Bishamon"?y el "Yu" de "Yasashii”, — Esta es la primera vez que escucho que alguien usa a Bishamon para describir un kanji. Sayu reveló una sonrisa inocente. Usando un cucharón, tomó la sopa de miso de la olla y llenó un cuenco que tomó de algún lugar sin preguntar. — Oye, ¿cuánto tiempo planeas mantener esto? “Bishamonten' F27PF3X, también conocido como Vaigravana, es una deidad importante en el budismo japonés. ? Yasashii PEL representa la bondad. En general, el nombre se escribe como /»fE. Yoshida es 5H. 16 — Hmm... Al escuchar eso, ella movió el tazón de sopa de miso en sus manos en mi dirección. — Bueno, solo come por ahora. Podemos hablar después de eso. — ¿Por qué eres tú la que tiene el control aquí Casi al mismo tiempo que respondí, mi estómago emitió un fuerte gruñido. Ahora que lo pienso, vomité todo lo que comí anoche. También dormí hasta después del mediodía, por lo que mi estómago está completamente vacío. Al escuchar los ecos de mi estómago, los labios de Sayu se curvaron a sabiendas. — ¿No vas a comer? — ... Bien. Recibí a regañadientes el tazón de Sayu. Como era de esperar, no me atreví a decir "voy a comer, así que sal de aquí". 17 — ¿EF? Es del mismo tamaño que yo entonces. — ¿¡Hah!? ¿¡También eres F!? — Si parece incluso más grande que esto, entonces tiene que ser G o H, ¿verdad? Copa H... ¿Qué es copa H? Imágenes de modelos de huecograbado y sus supuestos tamaños de copa pasaron por mi mente. "Solo una vez está bien, me gustaría tocar una copa H". Eso, no lo diré. — Pero sabes. ¿No es mejor tocar una copa F que una H que no puedes tocar? —Dicho esto, una vez más sacó el pecho e inclinó la cabeza. Suspiré tan naturalmente como si respirara. — Oye, ¿qué sacas con seducirme? ¿Qué vas a hacer si realmente los toco? — ¿Eh? Entonces podemos hacerlo normalmente. Creo que eres bastante guapo, así que no estoy realmente en contra. — ... ¿Quieres hacerlo conmigo? Al oír eso, Sayu parpadeó un par de veces. — No, eso no es realmente lo que quise decir. — ¡¡ENTONCES QUE DIABLOS QUIERES!! Exclamé desde mi asiento sin pensar. Simplemente no podía entender el razonamiento detrás de su comportamiento irregular. — ¡Si no quieres hacerlo entonces no presiones! Hay muchos chicos que lo harían ¿sabes? —Sayu levantó las cejas e inclinó la cabeza. — ¿No es lo contrario? — ¿Qué cosa? 20 — Hay una chica que está de acuerdo en hacerlo justo ante tus ojos. ¿Por qué no lo haces? — ¿Eh...? Un aliento que no podía ser llamado un suspiro ni un grito confuso escapó de mi garganta. ¿Nuestras edades están demasiado separadas para que entendiera lo que ella quería decir? No, eso no era todo. Miré a Sayu como si estuviera mirando a un alienígena. Ella mostró una sonrisa irónica en respuesta. — ¿Qué pasa? Tú eres el raro aquí, ¿No? Todo este tiempo, nadie me ha tratado tan consideradamente sin una demanda. Su declaración me dejó sin palabras. Pensé que solo era una típica fugitiva de preparatoria a pequeña escala, pero juzgando por lo que acaba de decir, ¿no ha ido a casa durante meses? En cuanto a cómo se las arregló para encontrar refugio todo este tiempo, solo el pensamiento fue lo suficientemente desagradable. — ... Dios, qué tan estúpida puedes ser. Murmuré en voz baja. Me puse en cuclillas frente a Sayu, al nivel de sus ojos. — ¿De dónde vienes? Muéstrame tu identificación de estudiante. Al oír eso, la expresión de Sayu se volvió sombría por un breve momento. Al siguiente momento, sin embargo, tenía una sonrisa brillante. Se metió una mano en el bolsillo de la falda y sacó una cartera plegable. Al abrirla, sacó su identificación de estudiante y me la presentó. La tomé de su mano. — Ah, Asahikawa... Mi boca se quedó boquiabierta de sorpresa. En la identificación estaba escrito "Preparatoria Asahikawa 6th, 2do año". — ¿Viniste desde Hokkaido? ¿Sola? — Si. — ¿Cuándo te fuiste de Hokkaido? — ¿Hace medio año, supongo? — ¿No has ido a casa por medio año? Este es el centro de Tokio, demasiado lejos para una estudiante de preparatoria de Hokkaido. 22 — ... SÍ, — Bien. En primer lugar, puedes hacer todas las tareas de la casa. Ese será tu trabajo por ahora —Al oír eso, los ojos de Sayu parecieron estallar de sorpresa. — Oye, estaba pensando que podría conseguir un trabajo a tiempo parcial. — Puedes hacer eso en el futuro. Por ahora, el ajuste de los ritmos de nuestras vidas es lo primero. Dejarte corretear de forma desenfrenada será preocupante. La boca de Sayu se abrió y cerró unas cuantas veces, tratando de decir algo. Después de esperar un rato de esta manera, finalmente habló. — ¿Entonces está bien que me quede para siempre? — Para siempre es algo exagerado. Puedes quedarte hasta que te canses de ser una fugitiva. — ... ¿Entonces quieres decir que puedo quedarme hasta entonces? No estaba seguro de cómo responder a eso. Basándome en nuestros últimos minutos de conversación, pude ver que esta chica estaba echada a perder. Sedujo a hombres y vivió en sus casas, vagando de un lugar a otro. Aunque puede que haya sido incluso más difícil que eso, debe existir un camino más sano que pueda tomar. Ser utilizada en actos lujuriosos por hombres que ni siquiera le gustan. Personalmente, creo que eso es mucho, mucho más difícil que el mero trabajo físico, pero tal vez esos sentimientos se hayan agotado después de todo este tiempo. Si le digo que "puedes quedarte todo el tiempo que quieras", ¿no terminará ella así por varios años? Escogiendo mis palabras con cuidado, finalmente respondí. — Por lo menos, te dejaré en paz hasta que se arregle esa naturaleza arruinada. Sayu, algo desconcertada, asintió dócilmente con la cabeza. — E-Está bien... Exhalé ruidosamente y me senté. Ha pasado tiempo desde que me enojé tanto. Para ser honesto, no tengo derecho a dar sermones a otros. Tomé el tazón de sopa de miso sobre la mesa y bebí otro sorbo. — Rayos, ya está fría. 25 A pesar de que está fría, la sopa de miso que Sayu hizo todavía es bastante sabrosa. — Ah, es cierto. Levanté la cabeza y miré en dirección a Sayu. — Q-Qué. Ella respondió evitando mi mirada. Su actitud dominante de hace un tiempo se había disipado por completo. La señalé con un dedo y declaré. — La próxima vez que trates de seducirme, te echaré. — N-No lo intentaré más... Así comenzó la extraña convivencia de un hombre asalariado de 26 años y una chica de preparatoria. Pensando en ello, mis pensamientos sobre lo difícil que sería vivir junto con una "chica de preparatoria" fueron demasiado ingenuos. 26 CAPÍTULO 3 CIGARRILLOS — Eh, eso es bastante malo, ¿no? Me preguntó Hashimoto. Bueno, esa fue una reacción normal. — No puedo decir que esperaba lo contrario. — Sí, es bastante malo. Repitió. Hashimoto me llamó durante mi descanso de la tarde después de que compré una bebida. Siguiendo la corriente, hablé con él sobre lo que pasó con Sayu. De verdad sentí que esto era un problema demasiado grande como para mantenerlo por mi cuenta. A pesar de su actitud, Hashimoto tenía los labios muy apretados. Dudo que se lo diga a alguien más. — ¿Apareció en la lista de personas desaparecidas? Negué con la cabeza en respuesta. — Yo también sentí curiosidad por eso. Así que, después de que ella se fue a dormir, busqué secretamente su nombre. — ¿Y? — No había nada sobre ella. — Ya veo... Hashimoto puso una mano en su barbilla y giró su cabeza. — Entonces, en resumen, ella es una chica de preparatoria cuyas circunstancias son completamente desconocidas... — Después de pensar en esto, creo que me he metido en una situación realmente mala, ¿no es así? — No se necesita pensar para saber que esto es bastante malo. — Oh, ¿qué es bastante malo? Salté de mi asiento sorprendido. Mientras que nosotros dos nos tirábamos del cuello por el problema en cuestión, una voz nos interrumpió de repente por detrás. Dándome la vuelta, vi a Gotou-san, que tenía una sonrisa alegre. — Aah, Gotou-san... 27 Desbloqueé y abrí la puerta. Un delicioso aroma flotaba en el aire. En la cocina, un pequeño espacio en el pasillo que conduce a la sala de estar, Sayu se volteó rápidamente y empujó el cucharón en su mano hacia mí. — Ah. Al darse cuenta de que solo era yo, abrió la boca y dijo: — ¿Bienvenido a casa, papi? — Por favor, no, eso es bastante repugnante. Para ser honesto, estoy un poco aliviado. Estaba un poco preocupado de que se hubiera desmayado de hambre, pero tenía la energía suficiente para hacer algunos chistes. — ¿Normalmente vuelves tan tarde? — No, acabe haciendo horas extras hoy. — ¿Y tienes horas extras de vez en cuando? — No, todos los días. — Así que normalmente vuelves muy tarde. Me quité los zapatos mientras conversaba con Sayu. Luego pasé por el pasillo y eché un vistazo a la olla, encontré sopa de miso en el interior. La olla estaba burbujeando y salía vapor. Por lo que parece, está recién cocinada. — ¿Sopa de miso? — Quiero decir, te gusta, ¿no? — ¿Alguna vez dije eso? Mientras inclinaba la cabeza, perpleja, Sayu soltó unas carcajadas y contestó. — Justo antes de que terminaras de asentir ayer, dijiste “Quiero comer sopa de miso...” ¿recuerdas? Debe gustarte mucho, es lo que pensé. — ¿Realmente dije eso? No puedo recordar. — Pero lo siento, no hice nada más. — Compré algunas comidas. Las vas a comer, ¿verdad? Cuando abrí la bolsa de plástico en mi mano, Sayu sonrió encantada y felizmente asintió. Al pasar a la sala de estar, vi que colgó la ropa para secarse en un lado. Las arrugas y pliegues de mis camisas de repuesto también están estiradas correctamente. ¿Planchó toda la ropa? Aunque nunca le pedí que lo hiciera. 30 Echando un vistazo a la cama, me di cuenta de que el polvo y los pelos en ella se habían ido. Me voltee para mirar dónde estaba la aspiradora. No estaba donde usualmente la tenía. Incluso fue tan lejos como para aspirar el suelo, eh. Eché una mirada de reojo a Sayu y la vi llenando los tazones con sopa de miso mientras zumbaba alegremente. Le dije que hiciera las tareas domésticas, pero nunca pensé que lo haría tan a fondo. Podría ser inesperadamente hábil. Sin mencionar que esto significa que al menos tiene cierto sentido de responsabilidad. Me quité el traje y rápidamente me puse mi ropa de interiores. Luego, busqué en mi bolsillo y saqué mi paquete de “Red Malls”, mi favorito y mi encendedor zippo. — ¿Hm? Fue entonces cuando noté que el cenicero que estaba en la mesa de la sala se había ido. — Sayu. — ¿Qué pasa? — ¿Dónde está el cenicero? Después de un breve momento, Sayu dio una palmada y recuperó el cenicero, ahora brillante, del armario. — Lo siento, pensé que debía limpiar esto junto con los platos y utensilios. — Ya veo, gracias. — Ah, sí. Tomé el cenicero de sus manos y me dirigí a la veranda. — ¿Hm? Dándome la vuelta, vi a Sayu mirándome con la boca abierta de sorpresa. — ¿Qué pasa? — Solo quería decir que está bien si fumas adentro. Hice una mueca. — ¿Por qué? — Quiero decir, ¿no fumas por lo general adentro? — Cierto. — Entonces, ¿por qué vas a la barandilla? 31 No entiendo a qué se refería. — Estás aquí ¿no? Los ojos de Sayu se ensancharon de sorpresa. ¿Qué es tan sorprendente? Puedo fumar donde quiera cuando estoy solo, pero no puedo fumar sin reservas cuando alguien más está cerca. Bueno, ¿no es esto de sentido común? — ¿Qué se supone que significa esa expresión tuya? — Nada en realidad... Sayu bajó la mirada como si estuviera pensando en algo. Después de un breve momento, levantó los ojos para encontrarse con mi mirada y sonrió. — Simplemente pensé que eres realmente amable. — ¿Ah? Un signo de interrogación irritado voló instintivamente de mi boca, a la que rápidamente puse una mano sobre ella. Sólo es un mal hábito mío. No soy alguien que intimide a los niños. — ¿Qué cosa es tan amable sobre eso? — Quiero decir, uhm, ja ja. Sayu sonrió como para pasar por alto la gravedad de lo que estaba por venir. Movió sus manos detrás de ella y movió sus dedos. — Sabes, la gente con que me he quedado hasta ahora... realmente no me importaba si estaba allí ya que no pertenecía... Al escuchar eso, una sensación que no podía describir como rabia o tristeza giraba dentro de mi pecho una vez más. También en este caso, su sentido de la virtud había sido torcido por nada más que adultos desafortunados. — Las personas que tienen relaciones sexuales con una JK y fuman frente a una menor realmente son algo serio. Dejé escapar eso, cargado de ira que no puede encontrar una salida. Señalé a Sayu con la mano que sostenía la caja de cigarrillos. — Escucha, no soy amable en absoluto, es solo que esas personas eran pedazos de mierda. No lo malinterpretes. — Eh... — No tengas estándares tan bajos. Mira las cosas desde el ángulo correcto. 32 — No es que tenga algo más que ponerme. De cualquier manera, no se ensucia en realidad si lo lavo correctamente. — Pero, es un poco extraño que lleves tu uniforme dentro de la casa —Me levanté del suelo. Metiendo mi mano en mi bolsa de negocios, saqué mi billetera y miré dentro. Ahh, hay más de lo que pensaba. Saqué un billete con la cara de Fukuzawa Yukichi* impresa en ella. — Ten. Sal y compra algo de ropa. Si vas a Uniqlo, probablemente puedas comprar un juego completo de ropa con esto. — Eh, me sentiría mal si hiciera eso. — Realmente no disfruto ver tus bragas todos los días. Por un momento, Sayu reflexionó con un fuerte "Hmmm", antes de chasquear audiblemente sus dedos. — Entonces vamos juntos. — Ehhh... Mi expresión se contrajo. Me imaginé por un momento cómo se vería si fuera a comprar ropa junto con Sayu. — Uhh, en realidad no quiero levantar sospechas y piensen que soy un Sugar Daddy”. — daja, sí, supongo. — Puedes comprar ropa tu sola. Mientras tanto, iré a comprar tu futón. Sayu reaccionó de forma exagerada ante la palabra "Futón". — ¡¡No, no, no, está bien! La alfombra es lo suficientemente cómoda para mí. — Te duele el cuerpo cuando te despiertas, ¿no es así? — En lo más mínimo. ¿Por qué está siendo tan reservada? Dije que lo compraría para ella, así que debería aceptarlo y decir gracias. — Cada vez que te levantas, dices 'Ow ow ow', ¿no te acuerdas? — Eh, nunca dije eso. 1 Este se refiere al billete de 10000 Yenes, que es alrededor de 1680 pesos mexicanos. Fukuzawa Yukichi es mejor conocido por su trabajo como traductor, filósofo y educador durante la Era Meiji. 72 Un hombre rico mayor que hace regalos a una joven a cambio de su compañía o favores sexuales. 35 — Seguro que lo hiciste. ¿Lo dijo inconscientemente? — Además, no me siento muy bien en dejar que una chica duerma en el suelo cuando yo uso una cama. — Pero--- — Solo lo compro porque quiero, así que no hay peros, ¿está bien? — Sí. Bueno, supongo que esto también plantea la cuestión de que si un miembro de la sociedad debería o no tener un futón para los invitados. La razón es que, además de reunir a los muchachos y beber con ellos durante la noche, es poco probable que haya alguien que pase la noche en mi casa. Tal vez eso era una subestimación bruta. En segundo lugar, si supuestamente traigo una amante para pasar la noche en mi casa, estaríamos compartiendo la cama, ¿no? — De todos modos, sal y compra tu ropa hoy. — Entendido. — Puedes quedarte con el resto como un subsidio o algo así. — Eh. Una expresión de desconcierto se apoderó de su cara. — No lo necesito. — No tienes dinero, ¿verdad? ¿No es aburrido para ti simplemente sentarte en casa todos los días sin nada con lo que jugar? — Solo dejarme quedar aquí es más que suficiente. Debe tener una tendencia a ser reservada alrededor de los adultos. No sé en qué hogares ha vivido hasta ahora, pero al menos está claro que tenían el tipo de ambiente en el que esa actitud era necesaria. Suspiré tan naturalmente como si respirara. — Ya dije que está bien, solo tómalo. Si realmente no quieres usarlo, entonces no lo uses; Guárdalo para cuando necesites usarlo o algo así. — Pero ¿sabes...? La mirada de Sayu se desvió hacia el suelo, incapaz de entender lo que acababa de decir. 36 — Si te lo quito... no sé cómo podré devolverte el dinero. Por un momento, me quedé sin palabras. Lo que dijo fue muy honesto. No era solo que dudaba en recibirlo, sino que siempre reflexionaba sobre cómo devolver el favor. Rechazaría un favor que sabía que no podría pagar. Así que eso es lo que era, eh. Me rasqué la cabeza, fabricando una lluvia de ideas. ¿Por qué se redujo a esto...? Quiero decir, sólo es una niña. — Sinceramente... Elegí mis palabras con cuidado. ¿Cómo hago llegar el mensaje? — Estoy muy ocupado todo el tiempo, así que realmente no tengo mucho tiempo para hacer las tareas domésticas. Con dificultad y vacilación mezclada en mi voz, continué. Sayu miró con toda atención. — Pero las has hecho todas desde que viniste. En la semana o más que has estado aquí, he podido divertirme mucho más que antes... ¿No es una razón suficiente? Volví a mirar a Sayu, a lo que ella rápidamente apartó sus ojos. Entonces, murmuró en respuesta. — Si estás de acuerdo con eso... entonces está bien. — Está bien, entonces ambos estamos de acuerdo con esto —Con un asentimiento, me puse de pie. No es como si pudiera salir con mi ropa de dormir hecha tiras. Abrí el armario y saqué un cambio de ropa adecuado. — Yoshida-san. Sayu me llamó mientras me quitaba la camisa ruidosamente. — ¿Qué pasa? Miré a Sayu, cuyos labios se fruncieron en respuesta. Entonces, con una amplia pero gentil sonrisa--- — Gracias. — ...Claro. 37 familiaridad con la amabilidad de los adultos, y la voz suave y los modales suaves que lo acompañaban. Me sentí un poco vacío por dentro mientras lo pensaba. — Oye. Tomé otro trago de cerveza y dije. Sayu me miró. — Creo que eres más linda cuando sonríes. Sayu miró desconcertada por un breve momento, pero poco después, sus mejillas se sonrojaron un poco. — ¿Qué, estás tratando de seducirme? — Como dije, no estoy interesado en ese tipo de cosas. Lo dije fríivolamente. Sayu se volteó de espaldas a mí. Oh-ho, ¿Ahora te sientes avergonzada? Había pensado mucho en esto recientemente, pero realmente no me gusta dejar que las chicas me guíen en una conversación. Me reí entre dientes y tomé otro sorbo de mi cerveza. Es mejor que los niños estén sonriendo. Es lo que pensaba. En lugar de encogerse de incomodidad, prefiero que ella sonría sin cargas en su corazón y mente; Es mucho más linda de esa manera. Aunque, independientemente, las niñas no son mi tipo. Caminé hacia la nevera con una lata de cerveza ahora vacía. Abriendo la nevera, saqué otra lata. — ¿Todavía vas a beber? — Mañana no hay trabajo, así que está bien. Respondí mientras abría la lata. Entonces, un pensamiento fugaz corrió por mi mente. Inesperadamente, tener a alguien con quien hablar en casa no es tan malo. 40 CAPÍTULO 5 CHULETA DE CERDO CON CURRY Mis condiciones de vida han mejorado notablemente desde que llegó Sayu. Primero, la comida siempre está allí antes de irme al trabajo, así como cuando regreso. Este fue un cambio bastante significativo. Anteriormente, ni siquiera podía molestarme en cocinar la mayor parte del tiempo. Cuando realmente quería algo de comer, a lo mucho, simplemente seguía una receta sencilla y aleatoria que encontraba en línea con mi Smartphone. Aparte de eso, más o menos solo comía comida comprada en tiendas de conveniencia; aunque en la mayoría de los días no me molestaba en desayunar. Además, la ropa que lavaba a regañadientes cada fin de semana, ahora la arreglaba Sayu todos los días, lo que fue un cambio drástico en la calidad de mi vida. Como también me resultaba demasiado molesto limpiar y planchar mis camisas en un día de trabajo, había comprado un total de 7 camisas, 5 usadas regularmente y 2 adicionales por si acaso. Sin embargo, las camisas ahora se limpiaban e incluso se planchaban casi todos los días. Nunca pensé que no tener que lavar la ropa me daría una sensación tan agradable y cómoda. Con el cambio en mi nivel de vida en el hogar, mi condición en el trabajo también mejoró notablemente. Siento que mi mente ha sido mucho más aguda durante el turno de la mañana, tal vez debido al desayuno que he estado comiendo. Como no me asaltaba un fuerte sentimiento de hambre cada vez que se acercaba la hora del almuerzo, pude mantener mi concentración hasta el comienzo del período de descanso de la tarde. Por último, aunque creo firmemente que esta podría ser mi opinión en el mejor de los casos, pero usar una camisa bien alisada y planchada me hizo sentir extrañamente enérgico. ¿Las personas con esposas siempre trabajaron con una presencia mental tan refrescante...? Pensé en esas cosas mientras mis dedos chasqueaban el teclado. — ¿Qué quieres decir con una "refrescante presencia mental"? Hashimoto repentinamente habló desde el asiento a mi lado, sus ojos seguían fijos en su pantalla. — ¿Eh? ¿Qué quieres decir con eso? 42 — Está bien, cuídate. Respondieron con indiferencia nuestros compañeros de trabajo. Repitiendo después de Hashimoto, capté la mirada de Gotou-san, que estaba sentada a poca distancia. Gotou-san abrió la boca como para decir algo, antes de levantarse de su asiento rápidamente. — También me voy. Salí de la oficina mientras sentía una leve sensación de incomodidad hacia Gotou-san, que se había levantado de su asiento, bolso en mano. Por lo general, comenzaba su descanso de la tarde un poco más tarde, pero ¿tal vez estaba sintiendo mucha hambre hoy? — ¿Quieres salir o simplemente comer en el comedor? — No hay nada que quiera comer en particular, así que solo comamos en el comedor. Hashimoto asintió en respuesta y me dio un saludo antinatural y juguetón. Podía escuchar el chasquido de los zapatos de tacón detrás de nosotros. Por la prisa y la intensidad del sonido, quedó claro que la fuente del sonido estaba tratando de alcanzarnos. Dándome la vuelta, me encontré cara a cara con Gotou-san a una distancia mucho más cercana a la esperada y reaccioné instintivamente. — Wow, Gotou-san. — ¿Wow? ¿Qué pasa? Los mechones de su cabello se sacudieron a la vez que se rio de mi reacción. — Vas a comer, ¿verdad? — Uh-Eh. — ¿Está bien si me uno a ustedes dos? — Eh. Mi boca se agitó sin palabras. Incapaz de decir una respuesta, voltee mis ojos hacia Hashimoto para pedir ayuda. El se rio y me dio una palmada en la espalda. — ¡Por supuesto que está bien! Sin embargo, ¿estás de acuerdo con comer en el comedor?; Respondió Hashimoto con energía. Gotou-san sonrió feliz y rápidamente asintió. — ¡Por supuesto! 45 — Entonces vámonos... Oye, Yoshida, deja de eso ya. — Ah sí... Hashimoto me dio una palmada en la espalda de nuevo, con la esperanza de que volviera a mis sentidos después de que mi mente se quedara en blanco por la rápida secuencia de eventos. — ... Esta es una buena oportunidad para hablar con ella. Hashimoto susurró para que solo yo pudiera escuchar. Asentí. Es cierto que no he hablado con ella ni una sola vez desde que fui rechazado. Esta es una oportunidad que Hashimoto logró salvar. Preparado para lo que vendría, me dirigí hacia el comedor. — ¿Chuleta de cerdo con curry? Eso es inesperado de tu parte...; Hashimoto comentó con una sonrisa forzada cuando Gotou-san puso la chuleta de cerdo con el curry sobre la mesa. Gotou-san juguetonamente inclinó su cabeza de una manera bromista. — ¿No es esto bastante normal? Me siento muy hambrienta hoy. — ... Normalmente, solo tomas una pequeña ensalada de la tienda de conveniencia. Hashimoto mostró una sonrisa descarada mientras me metía en la conversación. — ¿Oh? Has estado prestando atención, ¿verdad, Yoshida-kun? 46 — Lo que es más importante, estoy más interesada en tu razón... ¿Encontraste novia o algo así? Me ahogué de inmediato. Sintiendo una fuerte necesidad de escupir los fideos que acababa de sorber, los mastiqué con todas mis fuerzas antes de tragarlos todos. Entonces, tomé una respiración larga y profunda de aire. — ¡Por supuesto que no tengo novia! Quiero decir, yo... Acabo de confesarme a ti, es lo que quería decir, pero me detuve allí mismo. Me di cuenta de que había respondido mucho más fuerte de lo que pensé. Sintiendo las miradas de soslayo de mis compañeros de trabajo sentados en las mesas vecinas, tosí para iniciar de nuevo. — ¿Tú qué? Gotou-san sonrió maliciosamente e inclinó la cabeza. Era obvio que estaba haciéndose la tonta. — Dame un respiro... Podía escuchar las risas reprimidas que venían de Hashimoto a mi lado. Aunque Gotou-san se rio, estaba claro que no tenía intención de detenerse aquí. — Si no es una novia, ¿cuál es tu razón para ir a casa a tiempo? —preguntó dándole seguimiento. No respondí de inmediato. No importa cómo lo piense, "Estoy acogiendo a una chica de preparatoria..." era la respuesta honesta pero incorrecta. En realidad, ni siquiera debería considerar esa respuesta. Sin embargo, no hay una tapadera para ocultar la verdad si simplemente le digo que un hombre soltero sin pasatiempos particulares como yo quería irse a casa temprano. — ... E-Es la causa del sueño —Dije con desesperación—. Recientemente, he tratado de dormir mucho más. — Hmm... ¿Dormir? Gotou-san asintió de una manera algo dubitativa. — Pensé que mi eficiencia no mejoraría si llego a trabajar agotado... Así que decidí hacer un cambio para mejor. No pude encontrar las palabras para continuar, así que me detuve allí. Fue entonces cuando Hashimoto dio una mano oportuna. 50 — Bueno, él se ha visto mucho más saludable recientemente y también ha trabajado mucho más rápido. Diría que todo ese sueño extra ha funcionado bien para él. Hashimoto es verdaderamente confiable en momentos como estos. Sus palabras fluyeron suavemente mientras guiaba la conversación hacia su curso deseado. Era una habilidad que nunca podría esperar adquirir. Gotou-san me miró fijamente a lo largo de la interjección de Hashimoto. — Bueno, es cierto que te ves un poco menos pálido. Y pareces mucho más ordenado en general. Incluso has arreglado las arrugas de tu camisa. — Incluso has revisado mis camisas... —en realidad, escuchar eso es un poco embarazoso. — No te preocupes demasiado por eso, no rechazaré un aumento solo porque tu camisa esté arrugada. Gotou-san respondió en tono de broma. Forcé una sonrisa como respuesta. Pero en serio, ¿quién hubiera pensado que ella iría tan lejos como para comprobar mis camisas? Por mucho que me encantaría creer que yo era el único que observaba esto de cerca, probablemente era lo contrario. Debe ser un montón de trabajo mantener un control sobre todos y cada uno de los subordinados, hasta su ropa. Mi temor por sus habilidades como jefa fue renovado. — Como me voy a dormir más temprano hoy en día, también comencé a levantarme más temprano, así que encontré tiempo para limpiar mis camisas por la mañana. No soy muy bueno para mentir, por lo que fue un alivio que el tema haya cambiado a algo relativamente natural. Dicho esto, realmente no hago ningún trabajo doméstico, así que lo que acabo de decir fue sin duda una mentira. Mi inquietud definitivamente se mostraba en mi mirada, pero Gotou-san estaba mirando su curry en ese momento, así que tuve suerte esta vez. — Oh, ya veo. Bueno, si ese es el caso, entonces puedo entenderlo. Gotou-san asintió con una dulce sonrisa, antes de rellenar su boca con curry una vez más. Retuve desesperadamente un suspiro de alivio. Realmente es difícil guardar secretos. Podía sentir que mi respiración se hacía cada vez más corta a medida que avanzaba el engaño. 51 En cualquier caso, no había manera de que pudiera decirle a nadie más que a Hashimoto sobre esto. Este incidente no me involucra nada más a mí, así que debo mantenerme cauteloso. — Bueno, mi hijo menor, que ha trabajado de la misma manera durante 5 años, ahora cambió repentinamente sus hábitos, por lo que fue un shock. Realmente tenía curiosidad, así que no te preocupes demasiado por eso. Gotou-san respondió como si ya supiera lo que estaba a punto de preguntar. Comió su curry, con un trago tras otro. En poco tiempo, Gotou-san ya había terminado más de la mitad de su set de curry. En contraste, apenas había movido mis palillos, así que mis fideos ya estaban empapados. Cuando comencé a comer apresuradamente, una pregunta vino a mi mente. ¿Alguien que por lo general no come nada más que ensalada para el almuerzo, de repente se comería una chuleta de cerdo con curry tan rápido porque tenía un poco de hambre? Hubo un período en el que quise centrarme más en el trabajo, así que comí menos y trabajé durante el descanso de la tarde, pero la sensación de hambre solo persistió durante los primeros días. Tal vez mi estómago y mi apetito se hicieron más pequeños, pero después de acostumbrarme, se convirtió en el estándar desde ese momento. Más bien, recuerdo momentos en los que comía demasiado rápido y me sentía mal. Sin embargo, poco después de ese período de tiempo, Hashimoto comenzó a regañarme por mis hábitos alimenticios, así que gradualmente comencé a comer más. A partir de ahora, como tanto como para el almuerzo. Con eso en mente, la parte de Gotou-san parecía aún más cuestionable. Dado que normalmente no come nada más que una pequeña ensalada, podría obligarse a comer bastante. Sentí una mirada en mí mientras sorbía mis fideos, y levanté la cabeza en respuesta. Inmediatamente después de eso, Gotou-san igualó mi mirada. Sobresaltado, aparté la mirada. — ¿Q-Qué sucede... ? Pregunté débilmente mientras miraba mi plato de fideos. Gotou-san suspiró por la nariz y sonrió. — No mucho en realidad, estabas haciendo la misma cara que cuando te preocupas por los demás, eso es todo. 52 — De verdad... — Es mejor que fumar solo, ¿no? — ... Está bien, vamos entonces. Salimos de nuestros asientos y nos dirigimos hacia la sala de fumadores en el mismo piso. Realmente no me gusta que me moleste, pero de una forma u otra, tengo que admitir que me salva todo el tiempo. Pensé molesto. 55 CAPÍTULO 6 VELLO FACIAL — Yoshida-san, tu vello facial está creciendo un poco. Sayu señaló mi mandíbula cuando estaba sentada para el desayuno. — ¿Qué hay con eso? — ¿Está bien que no te afeites? — Está bien, está bien. Es una molestia afeitarme. Respondí mientras metía mis palillos en la yema del lado fresco y soleado del huevo hecho por Sayu. — Ah, ya veo. Sayu sorbió su sopa de miso. — Pregunta rápida, Yoshida-san, hay días en los que te afeitas y días en los que no. ¿Hay alguna razón especial detrás de esto? — No. Simplemente me afeito cuando está largo. — ¿Entonces tu vello facial todavía no cuenta como "largo"? Sayu se rio entre dientes mientras tomaba un asado con sus palillos. Estaba algo molesto por su comentario, me pasé un dedo por la barbilla. Hubo un ruido fuerte de rascado mientras lo hacía. Basándome en la extraña sensación que sentí en la punta de mi dedo después, era difícil decir si los pelos sueltos de mi barbilla eran duros o afilados. — Tal vez realmente debería afeitarme. — ¿Qué pasa con ese cambio de opinión? Me puse un huevo en la boca cuando la yema se derramó sobre lo blanco. — Hm. Se podría decir que me siento un poco viejo. Sayu ladeó la cabeza, perpleja. — ¿Porqué? — A causa del vello facial. — ¿Porque está creciendo? 56 — No, no es eso. Pensé en mi respuesta otra vez mientras masticaba cuidadosamente el arroz antes de tragarlo. Cuando cumplí veinte años, me preocupaba mucho cuando mi vello facial crecía solo un poco. Cuando me afeitaba, también revisaba para asegurarme de que no había algún lugar que me perdiera. Pero con el tiempo, el arreglo se convirtió en lo que es ahora. Siempre y cuando no se viera sucio, estaba bien si lo dejaba crecer. Pensé que el "vello facial" era algo así como un símbolo de ser viejo, pero tengo la sensación de que siempre me equivoqué. Tomé un sorbo de la sopa de miso antes de continuar. Como siempre, su sopa de miso estaba deliciosa. — Pensar que "es demasiado molesto afeitarse” es el verdadero símbolo de envejecer. — daja, pero hay personas mucho más jóvenes que tú que piensan que es un problema afeitarse, ¿no? — Probablemente tengas razón. Sayu ya había terminado su comida mientras hablaba. Por extraño que parezca, me he acostumbrado a verla juntar las manos y decir "Gracias por la comida". — Si no te das prisa, llegarás tarde al trabajo. — Supongo que sí. Estuve de acuerdo con una inclinación de cabeza y metí el resto del huevo en mi boca. La mezcla entre el sabor suave de la yema medio cocida y la salsa de soja fue un regalo perfecto para las papilas gustativas. Desde que Sayu comenzó a vivir aquí, he disfrutado de un abundante desayuno cada mañana. Terminé la comida y el arroz, luego tragué lo poco que quedaba en mi tazón de la sopa de miso. — Gracias por la comida. — Me alegra que lo hayas disfrutado. Sayu, que estaba esperando que terminara, mostró una sonrisa relajada de oreja a oreja. — Lavaré los platos. Ve y lávate los dientes antes de irte. — Muy bien, muchas gracias. Luego, cuando me dirigí al baño. 57 Cuando me di la vuelta otra vez, vi a Mishima con una sonrisa despreocupada, como si ya hubiera olvidado que la regañé hacía un momento. — Creo que te ves mucho más genial cuando te afeitas. Mi cerebro se congeló por un breve momento. Pasé mi mano por la superficie resbaladiza de mi barbilla recién afeitada. Entonces, me di cuenta de que acababa de ser molestado. — ¿Qué tal si te preocupas por ti misma antes de comentar sobre mi vello facial? — deje, lo siento. Rápidamente volví a mi asiento y me senté. — Mañana dura ¿No? Mi compañero de al lado, Hashimoto, comentó con ironía. — Ella realmente no es más que un problema. ¿Quieres tomarla bajo tu tutela? — No, gracias, es toda tuya. Hashimoto se rio entre dientes mientras sus dedos hacían clic y chasqueaban el teclado. Los novatos me habían quitado el tiempo toda la mañana, pero ahora no tenía solo mi trabajo, sino también la parte de Mishima. Presioné el botón de encendido en mi PC. Mi cara se reflejó en la pantalla aún negra. — ¿Realmente no me queda mucho el vello facial? Hashimoto soltó una bocanada cuando toqué mi barbilla. — ¿Qué? — No es nada. Hashimoto se dio vuelta y me miró a los ojos. — Me preguntaba cuánto tardarías en notarlo. — Maldito. Así que parece que mi cara realmente no es adecuada con el vello facial. Ahora me afeitaré todos los días. Esta es la determinación de un viejo. 60 CAPÍTULO 7 COSMÉTICOS Hoy es día de descanso. Mientras acomodaba mis sabanas desordenadas, encendí mi PC para revisar mi correo electrónico. Al hacerlo, apareció un anuncio en la esquina de mi pantalla. — ¡Buenas noticias para las colegialas en todas partes que usan maquillaje! ¡Los cosméticos están a la venta hasta con un 70% de descuento! El vigor del anuncio llamó mi la atención, pero el contenido hizo que surgiera una pregunta en mi mente. — Eh, ¿las chicas de preparatoria usan cosméticos... ? — ¿Eh? Sayu, que estaba limpiando la mesa, se volteó para mirarme. Parece que quería decir algo. — Ah, no, no es nada realmente. El anuncio decía: “las colegialas usan maquillaje”, así que estaba un poco curioso... — Ya veo... Bueno, personalmente, creo que hay muchas chicas de preparatoria que usan maquillaje. — ¿En serio...? Justo ahora... Pensando en eso, en la preparatoria a la que fui tenía los cosméticos prohibidos ¿No es así? Sin embargo, todavía había algunas chicas llamadas “Gals” que continuaban usando cosméticos una y otra vez, lo que finalmente llamó la atención de los consejeros. Incluso contando las que estaban dentro, las que usaban maquillaje estaban lejos y eran pocas. Nunca hubiera pensado que llegaría un momento en que las chicas de preparatoria que usan maquillaje serían un hecho. ¿Han cambiado los tiempos? ¿O era mi preparatoria demasiado estricta? Realmente no podía decirlo, pero a pesar de eso, me sentía un poco fuera de lugar. — ¿Qué pasa contigo? — ¿Hm? — Quiero decir ¿también usas maquillaje? Realmente no te he visto usarlo en absoluto en el tiempo que has estado aquí. 62 — Yoshida-san. Sayu me llamó con su mano yendo de derecha a izquierda. Después de apresurarme a su lado, me miró repetidamente. — ¿Qué sucede? — Uhm... así que esta es la sección de loción para la piel... — SÍ, ya lo sé. Solo elige lo que te gusta. — Realmente no lo necesito... no es como si me fuera a morir si no lo uso. — Es demasiado tarde para negarse ahora ¿verdad? Quiero decir, ya llegamos hasta aquí. — Pero no pediste mi opinión al respecto, al menos así es como me sentí... Cierto, no puedo negar que la obligué a venir hasta aquí. — Bueno, no te preocupes, solo elige lo que te guste. Dije que lo compraría para ti, así que solo tómalo ¿De acuerdo? Dije, haciendo juego con la mirada de protesta de Sayu y tratándola de manera apropiada. Aunque Sayu volteó su mirada hacia los estantes, su disgusto era evidente en su expresión. Viendo eso, comencé a reflexionar distraídamente. Sayu no es mi hija, pariente ni nada de eso. No es como si tuviera el deber de cuidarla. Mis conjeturas podrían ser solo que estoy ladrando al árbol equivocado, sino simplemente es impertinente. A pesar de eso, me siento un poco molesto por ello. Sayu tiene mucho tiempo libre, pero incluso con todo el tiempo del mundo, honestamente no tiene nada que hacer en casa. Por supuesto, tiene tareas que hacer, pero no es como si tardara hasta la noche en terminar. Sería mucho mejor si hubiera una televisión en casa, pero no vi mucha televisión durante mi infancia, por lo que no había ninguna razón para que la comprara. Después de todo, había vivido solo hasta ahora. Sin mencionar que, en base a los momentos en que traté de comprarle un futón y ropa de interior, se opuso firmemente a que le comprara algo. Incluso si le daba el visto bueno, ella sin duda se negaba. Demonios, incluso si le doy dinero y le ordeno que compre algo para ella, definitivamente volverá diciendo algo como "no había nada bueno" o elegiría algo que fuera muy barato. Así que hoy, decidí que yo sería el que la llevara afuera, no me importa lo que otros piensen de mí. — Oye, Yoshida-san... 65 Sayu dijo en voz baja, con sus ojos enfocados en las vitrinas. Su cabello cubría sus ojos, así que no podía ver su expresión. — ¿Qué? El tono inusual de mi respuesta interrumpió la línea de pensamiento de Sayu. Sus hombros saltaron de sorpresa y rápidamente levantó la cabeza. — Ah... Murmuró. Entonces, de repente se volteó hacia mí, y sonrió. — Entonces, Yoshida-san ¿Qué tipo de olor te gusta? — ¿Eh? ¿De qué se trata esto? La sonrisa brillantemente extraña de Sayu y la repentina pregunta me dejaron un poco confuso. No creo que me llamara de esa manera solo para hacer esta pregunta. — Olor, eh... realmente no me importa mucho eso. — Entonces ¿Hay algún olor que no te guste? — ¿Por qué me preguntas una cosa así? — Pero, quiero decir... Murmuró Sayu antes de irse. Continuó con un susurro. — Usaré esto en tu casa, así que no quiero que lo que elija tenga un olor que no te guste. Si hay opción, quiero elegir el que te gustaría... — ¿Qué hay de malo con eso? — Hah... Suspiré reflexivamente. — ¿No te preocupas demasiado? — ¿¡Por qué no debería preocuparme!? ¡Estás comprando esto para mí! Preferiría no molestarte más si puedo evitarlo. — Realmente no hay olor que no me guste, simplemente elige lo que quieres ya. — ¡No, tiene que haber algo! ¡No hay una sola persona que no tenga un olor que no le guste! ¿Por qué es tan asertiva al respecto? Bueno, dada lo inflexible que es, creo que es justo pensarlo un poco. 66 — Hm... Un olor que no me gusta... Un pensamiento repentino vino a la mente. — ¿Cómo la basura? Sayu se echó a reír. — ¿Cómo puede haber una loción que huela a basura? — Entonces ¿Qué pasa con el olor a sudor? — Ajaja, para, para, me voy a morir. Sayu se rio con ganas mientras sacudía la cabeza. — Eso no es lo que quise decir... ¿Qué tipo de perfume te disgusta? — ¿Perfume? Incluso si dices eso, no es como si supiera... — ¡Oh cierto, imagina que estás en un tren subterráneo! — ¿Tren? — Ya sabes, cuando los trenes están llenos y te presionan contra otras personas. Debes haber olido el perfume de alguien, ¿no? — Sí, El escenario más específico me ayudó a recordar un momento en el que percibí un olor bastante insoportable en el tren. — Si tuviera que decir, ¿sería el olor de la colonia de un anciano? — Ah... ya veo... lo entiendo, pero probablemente no haya tónicos para la piel con un olor que esté cerca a oler como la colonia. Dicho esto, tomó una botella del estante y comprobó la lista de ingredientes. Murmuró "este es...” y "este no tiene un olor fuerte...” mientras les daba la vuelta aotras botellas. La clara habilidad con que examinó el contenido de cada botella confirmó mis sospechas anteriores. — Entonces es así. Reflexioné mientras dejaba escapar un breve suspiro. Antes, cuando todavía estaba en su ciudad natal, estaba lo suficientemente involucrada para elegir sus propios productos con cierto nivel de escrutinio. Sin embargo, debido a sus circunstancias, tuvo que renunciar a esos intereses. Por supuesto, lo que dijo sobre "no morir sin esto" es cierto, pero a diferencia de lo que era antes, ya no tenía que preocuparse por las necesidades básicas. Creo que está bien que 67 — ... Gracias. Dijo mientras me entregaba la botella de loción. — No hay problema. ¿Estás segura de que esto es suficiente? — Sí. No necesito nada más, y tomará tiempo para gastar toda la botella. — Está bien, pero ¿Qué pasa con el maquillaje? ¿No necesitas eso? Pregunté. Después de una breve sonrisa forzada, Sayu sonrió y dijo burlonamente. — ¿Quieres verme con bastante maquillaje? — Realmente no. — Entonces no lo necesito. Tomé la botella y me dirigí hacia la caja registradora. — Son 1 578 yenes. Es bastante... pensé, mientras sacaba dos billetes de mi billetera y los ponía en la mesa de la caja registradora. — Las chicas de preparatoria sí que son mucho trabajo. Le susurré a Sayu. Ella respondió después de una breve carcajada. — ¿No lo dijiste? Dijo eso como si fuera un problema de otra persona, como si ella misma no fuera una chica de preparatoria. "Sólo porque no vas a la escuela no significa que no seas una chica de preparatoria" es lo que quería decir, pero decidí no hacerlo. — Como ya salimos, ¿por qué no vamos a comprar otra cosa? Dije mientras le entregaba la bolsa de plástico que contenía la loción a Sayu. Ella envió una mirada dudosa en mi dirección. — ¿Qué quieres decir con algo? Estaba claro como el día que le preocupaba que pudiera planear comprar algo más para ella. Forzando una sonrisa lo mejor que pude, me encogí de hombros. — Alguna otra cosa. Dicho esto, comencé a mirar alrededor por una escalera mecánica que subía. 70 — Si solo te quedas ahí parada, entonces te dejaré atrás. — Hey, espera. Sayu me persiguió apresuradamente. Por ahora, debería encontrar algo que la ayude a matar el tiempo en casa. Dicho eso, sin embargo, pensé que esto era mucho mejor que ir de compras yo solo. Miré a Sayu, que inclinó la cabeza. — ¿Qué pasa? — Nada en realidad... Puede que sea un poco extraño para mí decir esto, pero siento que me he estado divirtiendo un poco más desde que llegó Sayu. No soy una persona con muchas aficiones. En los días de descanso, tiendo a dormir y navegar por la red. El único ejercicio que hago es correr ocasionalmente en una corredora. Por lo tanto, no es tan sorprendente que las únicas veces que salgo sean para comprar comida y un poco de ropa. Dicho esto, generalmente no voy a la tienda departamental en la estación más cercana a mi casa. Incluso si lo hago, es simplemente para comprar lo que necesito de forma robótica y volver a casa. Ahora que lo pienso, ha pasado tiempo desde que salí de compras de una manera tan pausada. La razón de todos estos cambios es Sayu. De todos estos cambios, el mayor probablemente es el pensamiento ocioso que tengo durante mi viaje a casa. Antes de conocerla, todo lo que pensaba durante el viaje era el trabajo que había hecho ese día, así como las tareas que tenía que completar en los próximos días. Una vez que llegaba a casa, por lo general solo tomaba un baño y me iba a dormir. Nunca sentía ninguna prisa particular por llegar a casa. Recientemente, sin embargo, mis pensamientos han girado alrededor de Sayu. "¿Tuvo algún problema mientras yo estaba en el trabajo?", "No se fue de repente ¿Verdad?" Y otros pensamientos similares siempre llenaban mi mente mientras me apresuraba a casa. Como si fuera absolutamente necesario, dejo el trabajo a tiempo y corro hacia tren que más temprano pueda tomar. Bajo en la estación más cercana a mi casa, camino tan rápido como puedo sin cansarme. Eso es el gran impacto que Sayu había hecho en mi vida. A pesar de que era una completa extraña que simplemente llegó a mi casa por mera casualidad, soy incapaz de dejarla sola. ¿Es porque solo es una chica de preparatoria? ¿Es porque encontré su situación lamentable? o ¿Es otra cosa? Sinceramente no lo sé. Es solo que... 71 — ¿Yoshida-san? Mi hombro saltó de sorpresa. — O-Oh... ¿Qué pasa? — Eso es lo que estaba a punto de preguntarte. Estás frunciendo el ceño muy fuerte en este momento. — ¿Eh? Uhuh... Parece que tengo la costumbre de fruncir el ceño cuando estoy pensando profundamente en algo. — Lo siento, solo estaba pensando en algo. — ¿Y este “algo” es? — No te preocupes por eso. Hice mi mejor esfuerzo para sonreír con la esperanza de pasarlo por alto. Sayu sonrió rígidamente en respuesta y asintió. Ah, ahí está. Sayu es una chica que cambia sus expresiones rápida y frecuentemente. Sin embargo, lo que más me molesta es que siento que la mayoría de sus expresiones son simplemente "respuestas adecuadas" a su entorno. Cada vez que la veo sonreír, me pregunto si realmente lo hace en serio. — Sayu. — ¿Qué pasa? Cuando subimos a la escalera mecánica, me voltee para mirar a Sayu, quien me devolvió la mirada cuando la llame. — ... Puedes, uhm... En realidad, no podía decir las palabras. “Puedes confiar un poco más en mí”. No había duda de que eso era lo que quería decir. Pero después de pensar en las implicaciones detrás de esas palabras, era demasiado absurdo. — En realidad, no importa... — ¿Eh? — Olvida lo que iba a decir. — Eh--- qué diablos. Solo puede confiar en mí si su conciencia se lo permite, pero eso significaría que no soy lo suficientemente confiable. Decirle eso en este momento sería superficial. Solo serviría para molestarla más que para tranquilizarla. 72 El espacio de agarre de las bolsas de papel ya estaba inesperadamente reducido, por lo que no pude hacer mucho para evitar el dolor cuando las bolsas se metieron en mis hombros. Es la primera vez en mi vida que compro suficientes libros para solicitar una bolsa de papel para guardarlos. — ¿Estás seguro de que siquiera tienes tiempo para leer todos estos libros? Por lo general, solo comes, te bañas y te vas directamente a dormir. — Puedo tomarme mi tiempo para revisarlos en mis días de descanso. Después de comer una tortilla bastante cara, dimos un paseo por los grandes almacenes, donde pronto encontramos una librería. Entramos por capricho, pero terminamos haciendo un poco de compras. Hubo un tiempo en el que leía manga o compraba revistas semanales shounen durante el viaje. Sin embargo, después de darme cuenta de lo difícil que era leer un libro en un tren lleno, me di por vencido después de un mes de persistencia. Parecía que algunos de los mangas que pensé que eran bastante interesantes todavía estaban siendo publicados activamente. Como ya estaba allí, pensé que podría comprarlos todos para leerlos más tarde. Bueno, esa tue solo la razón aparente. Por supuesto, había una parte de mí que realmente quería leerlo, pero pensé que sería mejor para Sayu tener algo tangible en lo que pasar el tiempo libre. Por lo tanto, además del manga, también compré algunos libros con etiquetas publicitarias como "¡Estallando en popularidad entre los jóvenes!", Así como, en un capricho poco natural, un libro de literatura titulado "La razón por la que me escapé", escrito por una chica que dejó su hogar por un tiempo prolongado durante sus años escolares. Si me hubiera ofrecido a comprar los libros para ella, seguramente se habría negado, por lo que al final, decidí comprarlo con el pretexto de quererlo para mí. Solo cuando terminé la compra, me di cuenta de que la pila de libros era más pesada de lo que había imaginado. Como resultado, llegué a casa empapado de sudor. — Oye... sobre todo esto... Las bolsas de plástico en las manos de Sayu contenían una enorme cantidad de comestibles. — ¿Por qué no comemos un poco más lujoso en casa? 75 Lo sugerí de mala gana, pero cuando le pregunté a Sayu qué le gustaba comer a ella, resultó que le gustaba comer platos con sabores blandos y suaves. Por otro lado, yo prefería los platos con sabores más fuertes y pronunciados. Para hacer esos platos, terminamos comprando todos los ingredientes que pudiéramos necesitar, lo que resultó en este enorme volumen de comestibles. — ¿Crees que esto cabrá en la nevera? — ... Uh. No había pensado tan a fondo. No hace falta decir que el tamaño de la nevera para un solo hombre sin ganas de cocinar es pequeño. Para empezar, dadas las dimensiones de mi hogar, el tamaño de mis electrodomésticos tenía que ser considerablemente pequeño, independientemente de si cocinaba para mí o no. Abrí apresuradamente la nevera y miré dentro. Luego, volteé mis ojos hacia las bolsas a los lados de Sayu. — ... Bueno, debería estar bien si lo empujas. — Ajaja, vamos a hacer eso entonces. Con una risita, se dirigió a la nevera y dejó las bolsas. — Hm, pasemos este día haciendo algo de comida preparada. Ya sabes, como el melón amargo chanpurú. También hará algo de espacio para colocar el Tupperware. Dijo Sayu mientras tomaba el contenido de las bolsas de plástico y lo colocaba en el refrigerador. Dada la eficiencia con la que lo estaba haciendo, sentí que realmente estorbaría si intentaba ayudar, así que me moví a la sala de estar. Colocando la bolsa de papel en el escritorio de la sala, saqué los libros y los tendí sobre mi cama. Rara vez leo libros, así que no tengo estanterías para guardarlos. — Sobre el manga y los libros. Al escuchar mi fuerte voz, Sayu cerró temporalmente la nevera y miró en mi dirección. — ¿Hm? — Si estas libre durante el día, siéntete libre de leerlos. 76 A pesar de la distancia entre nosotros, pude ver su mirada vacilante. Sus pupilas fueron arrojadas ligeramente hacia abajo, pero rápidamente recordó sus pensamientos. — Por supuesto. Si estoy libre, lo haré ¿Bien? — Oh, pero hagas lo que hagas, no me spoileés. — No voy a hacer eso, cielos. Sayu se rio mientras ponía las manos en una bolsa de plástico. Pensé que reanudaría su tarea de descargar el contenido en el refrigerador, pero en cambio se detuvo bruscamente. — Eh ¿Qué pasa? Llamé a Sayu, que se había detenido repentinamente. La bolsa de plástico estaba colocada lejos del corredor, por lo que no podía ver su expresión. — Oye, Yoshida-san... por qué eres tan... Sayu una vez más se detuvo. — ¿Entonces...? La cuestioné, curioso. Sayu se volteó hacia mí, con una sonrisa en su rostro. — Pensándolo bien, no importa. — Oye, vamos, no me dejes así. — Realmente no es nada importante. No te preocupes por eso. — Caray... Con un fuerte "Ajaja", Sayu una vez más abrió la nevera y comenzó a descargar el contenido de las bolsas de plástico. Para ser honesto, estoy increíblemente enojado. Sin embargo, no es por la vaga conversación que tuvimos hace un momento. Bueno, no podría decirlo por completo sin una sombra de duda, pero a pesar de eso, lo que más me ofendió fue esa "sonrisa" suya. No había nada de qué reírse, pero se puso a reír. Sonrió, pero sin ningún propósito concreto. Era algo común entre los adultos. Ser capaz de sonreír es una necesidad, ya fuera en el ámbito empresarial o social. No había nada malo en tener esa habilidad; por el contrario, me inclino a creer que no tener esa habilidad sería motivo de dificultades para un adulto como yo. Sin embargo, a pesar de eso, tenía una sensación desgarradora en mis entrañas al saber que una chica de preparatoria como ella era experta en un truco tan sagaz. 7 No se necesita mucho para comprender que no es algo que se pueda cambiar en el transcurso de un día. Por lo menos, estoy seguro de que es un hábito nacido por necesidad. El solo hecho de saber que había estado en tal situación hizo enfurecerme. — Los hábitos no son tan fáciles de corregir. Solo tómate tu tiempo con eso. — ... Realmente eres amable. — Oye, te lo dije antes, pero no tengo estándares tan bajos... — No. Estoy segura de eso. Sayu me interrumpió. Entonces, tomó mi mano entre las suyas. — No es tan fácil como piensas tolerar a los demás. No creo que nadie en mi vida ha sido tan tolerante conmigo como tú. Yoshida-san... eres muy amable. Había un extraño peso detrás de sus palabras. A pesar de que me sentí incómodo por ser llamado amable, no pude negarme. — Yo... Yo no estoy seguro de poder expresar esto correctamente con palabras... Sayu continuó, sus manos aun agarrando las mías. — Pero siempre pensé para mis adentros que “no debería molestarte”, aunque el hecho de que me quede aquí ya debería ser una gran molestia para ti. — dJaja, no lo digas. Dije, exhalando ruidosamente por mi nariz. Sayu rio suavemente, y continuó. — Por eso voy a dejar de pensar de esa manera. De ahora en adelante... Sayu apretó mi mano con fuerza. — Haré mi mejor esfuerzo para hacerte pensar que “Gracias a Dios que ella está aquí” ¿Suena bien? Estallé en un ataque de risa al escuchar eso. Pude ver la expresión de sorpresa de Sayu por el rabillo del ojo. — ¡Q-Qué! ¿Dije algo raro? — En realidad, no, es más como... 80 Ella también tiene bastantes principios, ¿verdad? Honestamente, quería que fuera más egocéntrica, más indulgente. Estaría bien con eso, pero por una razón u otra, parece que no se calmará hasta que devuelva el favor por completo. — También eres bastante amable, supongo. — ¿Eh? ¿C-Como es...? — N-No te lo diré. — ¿Qué diablos se supone que significa eso-? Sayu se quejó abiertamente de mi respuesta. Su comportamiento infantil es entrañable de alguna manera. Con una sonrisa, palmeé el hombro de Sayu y dije. — Bien, entonces esperaré cosas aún mayores de aquí en adelante. Estaré esperando comidas deliciosas todos los días. Sayu pareció quedarse en blanco por un momento, sonriendo tímidamente cuando lo comprendió. — ¡Claro, espera con ansias! Su sonrisa sincera y su estado de ánimo relajado, acorde con su edad, parecía mucho más natural. Quiero que ella siempre tenga esa expresión. La razón por la que creo esto fue sin duda debido a mi ego, pero no pude evitar pensar en eso. Eso es lo fascinante de su sonrisa natural. 81 Capítulo 8: Mishima Yuzuha — De alguna manera, la base del sistema que hice se convirtió en algo completamente distinto, — Muy impresionante ¿verdad? Bromeó Hashimoto. A pesar de sus comentarios, Hashimoto estaba enterrado en el trabajo que le había enviado, así como en el trabajo que ya tenía, por lo que no apartó la vista de la pantalla ni siquiera mientras conversábamos. — Dicho esto, Mishima-chan parece estar tomando su trabajo en serio ahora. — ¿Cómo puedes notar todo esto mientras trabajas? — Incluso si estoy mirando la PC, puedo decir vagamente lo que está sucediendo en la oficina por el rabillo de mi ojo. Si entra un jefe que no me gusta, me voy al baño. — Eso es bastante hábil de tu parte. Por eso nunca está cerca cuando mis jefes me enfrentan por algo. Debería intentar eso también. Practiquemos captar la situación en la oficina por el rabilo de mi ojo. Mientras abría mis herramientas de programación, eché un vistazo a Mishima. Por lo general, ella giraba la cabeza, hacía algunos estiramientos o, en general, no se concentraba en su trabajo, pero hoy parecía terriblemente seria. — ... ¿Qué demonios le pasa? Murmuré mientras volvía a mi propio trabajo. Es bueno que esté tomando su trabajo en serio, pero todavía carece de habilidades. Aunque la suposición de que su código podría no ser utilizable de alguna manera me pesaba, tenía que terminar mi parte del trabajo. Con un ligero suspiro, comencé a tocar el teclado. — Jeje, buen trabajo hoy. — Sí. En un bar ruidoso y ajetreado con precios regulares, Mishima y yo chocamos nuestras copas. Después del trabajo, una cosa llevó a la otra y terminé viniendo a beber con Mishima. Mishima inclinó su vaso de Cassis-Orange hacia sus labios y se tomó la bebida de un solo trago. Mientras tomaba mi vaso de cerveza de barril, la sensación de 85 mi garganta apretada contra el flujo de líquido provocó una euforia refrescante que se precipitó a mi cabeza. — En serio, sin embargo, es genial que hayamos podido entregarlo a tiempo. — SÍ. Tomé otro trago de mi cerveza con una sonrisa forzada. Hace unas horas. En un giro sorprendente de eventos, Mishima pasó un archivo de datos que no requería ninguna revisión por mi parte. Ya había aceptado que tendría que quedarme hasta altas horas de la noche para realizar revisiones y retoques a su código, así que esperé a que cumpliera su parte sin ninguna expectativa real. Sin embargo, desafiando completamente mis expectativas, lo que entregó hizo que mis ojos se abrieran de sorpresa. Gracias a la rápida depuración de su propio código por parte de Mishima, pude concentrarme en mi trabajo, por lo que pudimos salir del trabajo antes de lo esperado. Entonces, cuando nos íbamos, Mishima de repente me preguntó: — Yoshida-senpai ¿Quieres ir a tomar algo? ¿Quién hubiera pensado que mi kouhai, con quien mis interacciones consistían principalmente en gritarle, me invitaría a beber? Estuve brevemente preocupado por lo que Sayu haría en la cena, pero probablemente pueda hacer algo para ella misma. También dejé algo de dinero en caso de emergencias. Pensando que esto debería estar bien de vez en cuando, acepté fácilmente la invitación de mi kouhai con un firme asentimiento. — En serio, pensar que serías capaz de todo eso si solo te concentras. ¿Por qué no haces eso normalmente? — Fweh. Mishima respondió mientras se llenaba la boca con pollo a la parrilla. — Fwis fresaus ge krant. — Oye, come tu comida antes de hablar. Mishima habló incoherentemente mientras engullía el pollo. A medida que la sensación algo agradable de mareo surgía en mi cuerpo gracias al alcohol, miré a Mishima, quien estaba masticando desesperadamente. Su cabello castaño terminaba ligeramente por debajo de sus hombros. Las puntas de su cabello se 86 envolvían y se curvaban hacia su cuello. Sus ojos eran grandes y brillantes, mientras que su nariz y boca eran más bien pequeñas. Si tuviera que decir, ella pertenecía al arquetipo "lindo". Su apariencia parecía ser muy apreciada por los "veteranos" entre mis superiores, al menos, lo suficiente como para que su nombre apareciera varias veces durante una de las fiestas con ellos. Estoy bastante seguro de que su apariencia fue un factor clave en su contratación. Con la sorprendente cantidad de recién graduados con un nivel de habilidad similar al suyo, puede que no sea tan extraño que la apariencia sea el factor decisivo para el empleo. Tal vez los veteranos de la compañía desearan algo de golosinas. — ¿Q-Qué pasa? En el momento en que estaba mirando a Mishima, ella ya había terminado de engullir la comida en su boca, y ahora estaba mirando a su alrededor con inquietud y jugueteando con las puntas de su cabello de una manera un tanto angustiada. — Oh, perdón por eso. Poniéndome en sus zapatos, probablemente me resulte difícil mantener la calma si alguien me mirara fijamente mientras estaba comiendo. — Estaba pensando que probablemente serias mejor recibida si pudieras hacer bien tu trabajo. — ¿Eh, En serio-? Mishima dijo con un ligero susurro. — Pero la compañía parece mostrar favoritismo por las personas que no pueden trabajar. — ¿Qué? Mishima se rio mientras yo fruncía el ceño con desconcierto. — En serio, es la verdad. Para ser completamente honesta, Yoshida-senpai, ¡Eres el único que realmente me regaña! — ¿Qué diablos? ¿Qué hay de los otros viejos? ¿No dicen nada en absoluto? Al escucharme, Mishima hizo una expresión un tanto aguda pero genial y dijo con una voz audaz y profunda. 87 quien se confía a menudo en el trabajo. En los 5 años que llevo en esta empresa, he obtenido varios logros. Además, cualquier proyecto en el que haya participado ha sido rentable para la empresa. — ¡El lugar de trabajo no funcionará sin mí! Es lo que me gustaría pensar, pero nunca pensé en lo contrario. — Jeje, bueno, creo que aún sería problemático si de repente desaparecieras. — ... Uh-huh. — Creo que sería problemático, pero no en la medida en que los demás no sepan qué hacer. Mishima asintió para sí misma mientras continuaba. — Es por eso que en cierto modo, creo que hay una necesidad de personas que permanecen en espera cuando las personas que normalmente trabajan duro están agotadas. — ¿Yesa serías tú? — Eso es correcto”. Mishima hizo un signo de "paz" con su mano derecha y sonrió. Solo pude suspirar en respuesta a sus gestos inocentes. — Como tu superior, me inclino a decir que deberías hacer un buen trabajo si puedes... — Pero hice mi trabajo correctamente hoy ¿Verdad? — Bueno, estas en lo cierto. Mostré una sonrisa tensa y vacié mi vaso. No tenía ganas de regañarla en un bar. Saber que al menos puede hacerlo si lo intenta es suficiente por ahora. — Pero realmente eres un tipo amable, Yoshida-senpai. Fruncí el ceño en respuesta a su declaración. — ¿Yo? — Si, Quiero decir, eres el único que me reprende seriamente. Mishima luego continuó con una mirada dura. — Quiero decir, debe ser agotador reprender a alguien que no hará algo, incluso si se lo dices. — Si lo entiendes, entonces no me obligues a hacerlo ¿Bien? 90 — Normalmente, la gente simplemente se da por vencida y juzga que "no pueden hacerlo " después de ver a alguien fallar varias veces. Incluso los superiores que actúan con amabilidad conmigo hacen lo que hacen porque quieren el "mérito" de mí que más les gusta, ya sabes. Mishima ya no tenía su habitual aire fresco y frívolo con ella. Era más filosófica, distante, y algo fría. Ella también puede hacer este tipo de expresión, eh. — Pero Yoshida-senpai, siempre lo das todo para estar enojado conmigo. — Eso es porque tú nunca aprendes. — Aww, me estás haciendo sonrojar. — Eso no fue un cumplido. Mishima rio y vació su vaso. — Ah, me gustaría otro vaso de esto, gracias. Mishima llamó al empleado del bar. También agarró mi vaso vacío mientras pedía otro. — ¿Todavía vas a beber? — ¿No vas a hacerlo? — Bueno, supongo que puedo hacerte compañía si deseas. — Jeje, por favor hazlo. Inesperadamente, puede aguantar licor. Si recuerdo correctamente ¿No estaban los cócteles en el lado superior en términos de contenido de alcohol? Si está lista para pedir un segundo vaso tan rápido, probablemente significa que tiene confianza en su capacidad para beber. — Ah, continuando donde lo dejé. Mishima se inquietó con las puntas de su cabello mientras continuaba. — Erm... ¿Cómo debería decir esto... ? Parece muy inquieta. ¿Qué le pasa de repente? Tal vez esta borracha. Mientras la miraba con curiosidad, ella miró diagonalmente hacia abajo y sus mejillas parecían enrojecerse. — No quisiera que nadie más que tú, Yoshida-senpai, se encargue de mi entrenamiento. — Ah, bien... 91 ¿Por qué estaba tan tímida al respecto? La forma en que dijo eso también me hace sentir avergonzado por alguna razón, así que sinceramente quiero que termine. — ¡Así que! ¡Cuando llegue el momento, haré lo mejor que pueda! — No, haz tu mejor esfuerzo siempre ¿Entendido? Cuando levanté mi voz en respuesta, Mishima soltó una risita. Supongo que no debería esperar que cotidianamente dé todo en el trabajo de aquí en adelante. Pero, bueno, sin importar--- Eché un vistazo a Mishima, quien comenzó a tomar su bebida de nuevo. Bueno, conocerla mejor y saber que está holgazaneando a propósito podría ser mejor, en comparación con solo continuar el ciclo en el que me irrita sin ser consciente de nada. Aflojando mis labios, tomé un trago de mi nueva cerveza burbujeante. — Oh, por cierto... Dijo Mishima. — Yoshida-senpai, te has afeitado todos los días recientemente ¿Verdad? — ¿SÍ? ¿Qué hay con eso? — Oh, estaba pensando que podrías haber conseguido novia o algo así. — ¿Q-Qué...? Notando mi deformación en la frente e incredulidad, Mishima agitó sus manos de un lado a otro delante de ella. — Quiero decir, bueno, solías afeitarte una vez cada tres días ¿Verdad? Pero de repente empezaste a afeitarte todos los días. Así que solo tenía curiosidad por saber si has encontrado o no novia o algo así. — ¿Le prestas mucha atención a mi vello facial? Mishima pareció saltar de sorpresa, su cara rápidamente se puso roja. — ¡P-Por supuesto que no! ¡¡No me hagas sonar como un fetichista de vello facial o algo así! — Oye, no fui tan lejos como para llamarte fetichista o algo así. — ¡Es porque pasas mucho tiempo regañándome! ¡Así que paso mucho tiempo mirando tu boca! ¡No tengo ningún sentimiento extraño ni nada de eso! — ¿Qué es esto de sentimientos extraños con respecto a mi vello facial? 92 disculpándome, Sayu comenzó a temblar incontrolablemente. Levanté la cabeza para ver qué estaba pasando, solo para verla cubriéndose la boca con las manos. — de... Jeje... Así que parece que ella solo estaba bromeando conmigo. Sayu hizo todo lo posible para evitar estallar en risas cómicas. — Ajaja, aja, eso es gracioso. Oye, no estoy enojada contigo ni nada. — Caray... No me tomes el pelo de esa forma ¿Bien? — Quiero decir, Yoshida-san, fue algo gracioso escucharte decir "lo siento” y "lo siento mucho" y esas cosas. Sayu levantó la parte superior de su cuerpo del futón mientras se reía. — Pero asegúrate de desayunar mañana ¿De acuerdo? — SÍ, seguro. Después de eso, volvió a rodar en su futón con una sonrisa alegre. — Hm, por ejemplo, no pareces borracho, Yoshida-san. — Bueno, tengo trabajo mañana, así que no bebí lo suficiente como para emborracharme. — Estabas hecho un desastre total el día que nos conocimos. — Bueno... estaba desconsolado en aquel entonces. Además, el día siguiente fueron unas vacaciones pagadas. Dije con una expresión amarga en la cara. Sayu se rio entre dientes y preguntó. — ¿Te gustaba tanto ella? — ... Supongo que sí. Cuando asentí en respuesta, Sayu mostró una expresión de suficiencia y continuó. — ¿Qué parte de ella exactamente te gustaba? ¿Qué parte...? Lo primero que me vino a la mente fue... — Sus pechos. — ¡Eres tan simple! 95 Sayu gritó mientras se echaba a reír otra vez. Realmente se ríe de todo ¿No es así? Y yo estaba siendo tan serio como podía. Ya sea Sayu o Mishima, no soy muy bueno para tratar con chicas que pueden controlar el ritmo de la conversación. 96 CAPÍTULO 9 CELULAR — Oye. La que estaba en el extremo receptor de mi mirada fría no era otra que Mishima. — Ah, Yoshida-senpai ¿Quieres salir a almorzar conmigo? — No es eso por lo que vine aquí, idiota. ¿Tienes una especie de cuota para arruinar algo al menos una vez al día o qué? Mishima inclinó la cabeza, perpleja. — ¿Qué quieres decir? Sus gestos parecían preguntarse mientras trataba de hacerse la tonta. Vamos, no actúes como si no supieras que solo estás haciéndote la tonta. — Arréglalo, ahora. — ¿Q-Qué parte? — No creo que tenga que decírtelo ¿Verdad? Dije mientras me inclinaba más hacia Mishima. Podía sentir mis venas a punto de estallar por la frustración. Mishima frenéticamente observó sus alrededores, acercó su rostro y me susurró al oído. — Te dije ayer que me relajaría según corresponda... ¿Cómo puede ser tan optimista? Puse un brazo alrededor de su hombro y la miré directamente a los ojos. De esta manera, las personas que nos rodeaban no deberían ser capaces de escuchar. — Escucha. Solo porque no dije nada ayer cuando estábamos bebiendo, no significa que apruebe tu forma de hacer las cosas. No malinterpretes. — ¡De ninguna manera! ¿Eso significa que me obligarás a trabajar duro? — ¿Incluso tienes que preguntar? Todos, menos tú, ya están trabajando duro. — Geh... Mishima ni siquiera intentó ocultar su consternación. Aparté la vista de Mishima por un momento, solo para que mi mirada se encontrara con la de Gotou-san. 97
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved