Docsity
Docsity

Prépare tes examens
Prépare tes examens

Étudies grâce aux nombreuses ressources disponibles sur Docsity


Obtiens des points à télécharger
Obtiens des points à télécharger

Gagnz des points en aidant d'autres étudiants ou achete-les avec un plan Premium


Guides et conseils
Guides et conseils

analyse littéraire Les fleurs du Mal, Juste la Fin du monde, Résumés de Français

analyse littéraire de poèmes extraits des Fleurs du Mal, analyse littéraire Juste la fin du Monde prologue

Typologie: Résumés

2021/2022

Téléchargé le 22/04/2022

lenora_davy
lenora_davy 🇫🇷

4.5

(12)

5 documents

1 / 3

Toggle sidebar

Documents connexés


Aperçu partiel du texte

Télécharge analyse littéraire Les fleurs du Mal, Juste la Fin du monde et plus Résumés au format PDF de Français sur Docsity uniquement! Introduction: Charles Baudelaire, né en 1821 et mort en 1867, est un poète français du 19e siècle. Héritier du romantisme et du parnasse, Baudelaire est considéré comme le précurseur de la modernité poétique. Il annonce déjà le mouvement du symbolisme, et a recours aux contrastes, aux synesthésies, notamment dans son oeuvre majeur Les Fleurs du Mal. Les Fleurs du Mal est un recueil de poésie annonçant quelqu’un des traits les plus marquants de la poésie moderne. L’édition finale de ce recueil est publiée en 1861. Le titre, particulièrement heureux, renvoie à la beauté en germe dans la perversité, exploration des profondeurs de la conscience qui fonde la modernité de Baudelaire. Le respect des règles de la prosodie classique, mais l’audace des figures de style et un certain goût à la provocation, fait de Baudelaire le dernier poète classique et le premier poète moderne. Le poème «A une passante» se situe dans la section «Tableaux Parisiens». Ce sonnet évoque une rencontre fugitive dans un cadre urbain. Mais ce décor matériel s’efface très vite au seul profit d’une apparition qui imprime dans le regard et dans l’esprit du poète une image durable. C’est sur la nature et les propriétés de cette image que Baudelaire s’interroge. De là s’exalte une beauté mystérieuse, allégorie du Beau moderne. Dans quelle mesure ce poème reprend-t-il l’opposition Baudelairienne entre «Spleen et Idéal» ? Développement: MVT1: Une passante qui incarne l’idéal de la beauté baudelairien V1, «La rue assourdissante autour de moi hurlait» Allitération en r et en s F.d.s: personnification Rend audible le bruit de la ville, Paris moderne bruyant affairé Rue personnifiée, bruyante, hostile, entité agressive V2, «Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse Énumération accumulation Description de la passante suit le regard de Baudelaire Retarde l’apparition de la femme, lecteur suspendu au regard du poète. /gradation rythmique (assourdissanre; longue; majes) V2, «longue, mince...» F. d.s: hypallage Adj. qualificatif La rue/La femme: idée mouvement suspendu, comme figé Évidente grâce de la femme, beauté, Idéal V2, «douleur majesteuse» adj/nom V2, «en grand deuil» nom/adj. F.d.s:oxymore, allégorie Chisame: structure en mirroit Mélange de beauté et de souffrance/ fugace et éternelle Accentue la rivalité de beauté/grandeur, souffrance: Femme magnifique dans son deuil V3, «une femme passa» Verbe unique au passé simple du poète Valeur du passé simple=action soudaine et unique : Baudelaire ne reverra plus cette femme V2, V3 «majesteuse/fasteuse» V3, «la main fasteuse» Rimes en stueuse/ tue F.d.s: hyperbole Douceur et beauté, mais aussi cruauté Beauté érotique V3, V4 «une main fasteuse/ balançant...» enjambement rythme ample, ne s’arrête jamais, comme la femme gracieuse, démarche harmonieuse V4, «soulevant, balançant le feston et l’ourlet» Allitération en s assonance en «an» Participe présent Dimension musicale, laisse entendre le froissement du tissu = film «In the mood for love» s’incscrit dans la durée, baudelaire est subjugée V4, V5 «feston, ourlet, noble» V5, «agile, jambe de statue» métaphore Rang social élevé, différent de baudelaire, dandi endetté Mythe de Pygmalion modernisé, B. donne vie à la statue, beauté si parfaite qu’elle est l’oeuvre d’un sculpteur Le cadre décrit dans cette première strophe place le narrateur et la passante dans deux espacesdifférents: narrateur immobile dans un cadre hostile, passante en mvt. Apparition fracassante, elle est le contraste avec le cadre urbain, l’agitation de la ville. MVT2: Un poète subjugé V6, «Moi,...» V6: «je buvais» V6, «crispé comme un extravagant « Pronom personel isolé par un , seul verbe Antiphrase crispé/extravagant Crispé/agile V5 =Baudelaire, narrateur et observateur de la scène Avidité, soif ardente du poète face à la femme Adj rend compte de sa paralysie, trouble intense/ oppose à extravagant, contemplation, ne la quitte pas des yeux V7, «dans son oeil...» V7, «ciel livide où germe l’océan» Topos pétraquiste(poète 14e) Univers fantasmagorique Méthaphore B. Envouté par la méthaphore de l’oeil Passante: force contradictoire qui l’habite, antiphrase: douceur/ violence, symbolise le coup de foudre Calme avant la tempête V8, «la douceur qui fascine et le plaisir qui tue» Verbe strophe 2 F.d.s: opposition Allitérations en r et s Présent de narration Déraisonnement du poète: fascination, passante ambiguïe Plaisir vs tristesse, menace de l’ouragan/ douceur fulgurante Évènement plus vivant: représentent caractère immuable de la Beauté recherché par baudelaire Strophe 2: Rythme haché Forte émotion intérieur Le narrateur, dans sa position de spectateur, est subjugé par cette apparition féminine. Il idéalise cette rencontre et en fait une fascination déraisonnable. MVT3: Un moment fugitif V9, «un éclair...» V9, «u, éclair..puis la nuit» Aposiopèse=élipse temporelle ... fds: volta= basculement du poème Fugacité de la rencontre, coup de foudre, poète=desespoir Éclair: illumination de B. par l’apparition de cette beauté/ la nuit: solitude et détresse du poète V9, «-fugitive beauté» Deux tercets Contre rejet: élément bref à la fin d’un vers qui enjambe sur le suivant Champ lexical du temps Beauté=passante, réecriture d’orphée car la passante n’est plus là quand le poète se retourne, l’apostrophe Brièveté de l’apparition V9, «fugitive»;V11, «éternité» V10, V8: «tuer/rennaître» V11: «...éternité» Antithèse Antithèse, renforcé adj court adj long Passante= une contemplation mystique du futur Beauté vitale et redoutable à la fois pour le poète , résumé métaphorique de la rencontre Retrouvailles envisagées que dans la mort V11,V12 «ne te verrais-je plus que..»/ «ailleurs, bien loin, jamais» Gradation réthorique Bau. Tente de revivre l’instant de la rencontre, pas de dialogue possible car la passante n’est plus, le poète y répond... perte définitive V12, V13 «ailleurs... «j’ignore où tu fuis, tu ne sais où je vais Hémistiche et chiasme Moitié d’un vers/double négation Destinations différentes pour le poète et la passante Départ brusque, ennonce malheureuse V14: o toi que j’eusse/o toi» Ton élégiaque Subjonctif plus-que-parfait Solitude fatale du poète, amour déçu mais réciproque Amour voué à l’échec La rencontre amoureuse a échoué et le narrateur n’a pu accéder à l’idéal de beauté vers lequel il tend déséspérément que pendant un bref instant. La dernière strophe du sonnet exprime donc l’amertume et les regrets du narrateur. Conclusion:
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved