Docsity
Docsity

Prépare tes examens
Prépare tes examens

Étudies grâce aux nombreuses ressources disponibles sur Docsity


Obtiens des points à télécharger
Obtiens des points à télécharger

Gagnz des points en aidant d'autres étudiants ou achete-les avec un plan Premium


Guides et conseils
Guides et conseils

Apollinaire, Nuit rhénane: lecture analytique, Lectures de Littérature

Typologie: Lectures

2020/2021
En soldes
30 Points
Discount

Offre d'une durée limitée


Téléchargé le 27/08/2021

Henriette_90
Henriette_90 🇫🇷

4.3

(51)

97 documents

Aperçu partiel du texte

Télécharge Apollinaire, Nuit rhénane: lecture analytique et plus Lectures au format PDF de Littérature sur Docsity uniquement! NUIT RHÉNANE Qui raconte avoir vu sous la lune sept femmes Tordre leurs cheveux verts et longs jusqu'à leurs pieds Et mettez près de moi toutes les filles blondes Au regard immobile aux nattes repliées obles vignes se mirent en tremblant s'y refléter Ces fées aux cheveux verts qui inçantent l'été ces brisé ERSRRUNRRNENE Mon © SUPPORT Alcools (1913) de Guillaume Apollinaire. @ PRÉSENTATION DU POEME En 1901, Apollinaire est précepteur en Allemagne. || voyage à travers ce pays. A cette époque, il est déjà fasciné par les légendes et la terre allemande, ce qui lui permet « d'enraciner », de donner une localisation à ces légendes (description de paysages concrets). De plus, l'Allemagne est un pays où l'on admet beaucoup plus facilement qu'en France l'irrationnel. Cela permet à Apollinaire de concilier l'écart entre le mythe et le réel. Dans la tradition germanique, le Rhin est le théâtre d'innombrables légendes. C'est autour d'elles que la rêverie d'Apollinaire prend forme et donne libre cours à ses obsédantes préoccupations. "Nuit rhénane" appartient au cycle des Rhénanes (9 poèmes inspirés par le séjour d'Apollinaire au bord du Rhin). Le poète y fait aussi allusion à son amour pour Annie Playden. @ PROBLÉMATIQUES & Comment s'exprime la modernité dans ce poème ? En quoi ce poème est-il moderne ? & Montrez ce qui, dans ce poème, appartient au légendaire germanique et ce qui est propre à l'imaginaire du poète. & Peut-on parler d'envoûtement dans ce poème ? & Quels sont les sentiments du poète ? & Quelles sont les conséquences de l'alcool sur la construction du poème ? & En quoi ce texte est-il fantastique ? © AI-JE BIEN LU ? 1. En quoi ce poème paraît-il inachevé ? 2. En quoi le vers 1 et le vers 13 s'opposent-ils ? 3. a. À qui s'adresse le poète ? b. Que demande le poète ? 4. Relevez trois métaphores dans la strophe 3. @ DES AXES 1. Une nuit d'ivresse. IL. Une plongée dans le surnaturel. III. Le pouvoir de la poésie. & LES NEUF IDÉES ESSENTIELLES 1.11 a peur des fées : il ne veut pas les voir ; il est attiré aussi par les fées : il réclame la chanson 2. I préfère des filles blondes, qui ne vont pas l'ensorceler 3. le poète est ivre 4. le poème décrit Une scène imaginaire 5. il imagine qu'il entend la voix, la chanson du batelier (hallucination auditive, d'abord) 6. l'hallucination devient visuelle dans la troisième strophe 7. Le premier et le dernier vers sont presque identiques (construction circulaire) 8. la forme est particulière : Un monostiche ; on a l'impression que le poème est inachevé ; cela ressemble à Un sonnet - 1 vers 9. Il joue sur le mot « vers » : « verre », « vert », Vers » (« mon vers s'est brisé » ou « mon verre s ‘est brisé ») ® LES PROCÉDÉS Axe | : ce poème appartient | Axe Il : Ce poème est Axe III : au légendaire germanique | propre à l'imaginaire du poète 1 L'alcool 1 Le poète nous raconte 1 champ lexical du vin + une expérience qui est la champ lexical de l'ivresse |sienne le thème de l'alcool est pronoms personnels + présent tout le long du registre lyrique poème et c'est à travers les pronoms personnels l'ivresse que le poète rentre | utilisés laisse croire au Qui raconte avoir vu sous la lune sept femmes Tordre leurs cheveux verts et longs jusqu'à leurs pieds Debout chantez plus haut en dansant une ronde Que je n'entende plus le chant du batelier Et mettez près de moi toutes les filles blondes AU regard immobile aux nattes repliées Le Rhin le Rhin est ivre où les vignes se mirent Tout l'or des nuits tombe en tremblant s'y refléter La voix chante toujours à en râle- mourir Ces fées aux cheveux verts qui incantent l'été Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire Mon /ver/re est /plein //d'un in /trem/bleur //com/me u/ne /flamme 4+4+4 É/cou/tez /la /chan/son //len/te d'un /ba/te/lier 6+6 Qui /ra/con/te a/voir /vu //sous /la /lu/ne /sept /femmes 6+6 Tor/dre /leurs /che/veux /verts //et /longs /jus/qu'à / leurs /pieds 6+6 Mètre Césures Le mètre utilisé est traditionnel, classique : il s'agit de l'alexandrin. Le plus souvent, la césure est l'hémistiche. Nous avons quelques trimètres (deux césures au lieu d'une). La troisième strophe, qui est celle de la rêverie, est marquée par des irrégularités, par rapport aux vers précédents : la césure n'est plus à l'hémistiche, aux vers 9 et 10. Debout chantez plus haut //en dansant une ronde 6+6 Que je n'entende plus //le chant du batelier 6+6 Et mettez près de moi //toutes les filles blondes 6+6 AU regard immobile //aux nattes repliées 6+6 Le Rhin //le Rhin est i//vre où les vignes se mirent 2+ 4+6 Tout l'or des nuits //tombe en tremblant // s'y refléter 4+4+2 La voix chante toujours// à en râle- mourir 6+6 Ces fées aux cheveux verts //qui incantent l'été 6+6 Mon verre s'est brisé //comme un éclat de rire 6+6 Debout chantez plus haut en dansant une ronde Que je n'entende plus le chant du batelier Et mettez près de moi toutes les filles blondes AU regard immobile aux nattes repliées Le Rhin le Rhin est ivre où les vignes se Rimes féminine s / rimes masculin es La disposition des rimes n'est pas classique : Apollinaire utilise des rimes masculines et féminines, mais l'alternance n'est pas régulière : « mirent » et « rire » (rimes féminines » riment avec « mourir » (rime masculin) ; « batelier » (rime masculine) rime avec « repliées » (rime féminine). mirent Tout l'or des nuits tombe en tremblant s'y refléter La voix chante toujours à en râle- mourir Ces fées aux cheveux verts qui incantent l'été Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire Champ [L'alcool (évocation du titre) est présent dans lexical |tout le poème : c'est l'ivresse qui permet du vin, |l'apparition des sept fées. de Le Rhin est une région réputée pour son vin mirent l'ivresse |blanc. Mon | > s'est brisé comme un éclat de rire Écoutez la chanson lente Champ |Le chant devient incantation, à la fin :il y a un d'un batelier lexical glissement de sens. Dans le vocabulaire de la Debout chantez plus haut |du chant | magie, l'incantation est la composante orale en dansant une ronde Que je n'entende plus le chant du batelier râle-mourir Ces fées aux cheveux verts d'un acte surnaturel : le magicien prononce des paroles magiques qui vont l'aider à transgresser les lois de la réalité. Souvent, l'incantation est un chant ; d'où son étymologie, l'incantation est une "invitation" - préfixe in, idée d'entrée, de venue - "par le chant" - racine verbale cantare. Qui raconte avoir vu sous la | lune sept femmes Tout l'or des nuits tombe en tremblant s'y refléter £ Ces fées aux cheveux verts qui incantent l'été Champ lexical de la nuit La nuit favorise l'apparition du fantastique.
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved