Docsity
Docsity

Prépare tes examens
Prépare tes examens

Étudies grâce aux nombreuses ressources disponibles sur Docsity


Obtiens des points à télécharger
Obtiens des points à télécharger

Gagnz des points en aidant d'autres étudiants ou achete-les avec un plan Premium


Guides et conseils
Guides et conseils

Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, Acte V, scène 3 Fiche d ..., Lectures de Principes de conception du théâtre

SÉQUENCE III. Lecture linéaire n°2 : Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, Acte V, scène 3. Fiche d'activité. Tableau d'analyse du texte : CITATIONS. PROCÉDÉS.

Typologie: Lectures

2021/2022
En soldes
30 Points
Discount

Offre d'une durée limitée


Téléchargé le 03/08/2022

Emile_Montpellier
Emile_Montpellier 🇫🇷

4.5

(29)

89 documents

1 / 3

Toggle sidebar
Discount

En soldes

Aperçu partiel du texte

Télécharge Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, Acte V, scène 3 Fiche d ... et plus Lectures au format PDF de Principes de conception du théâtre sur Docsity uniquement! SÉQUENCE III Lecture linéaire n°2 : Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, Acte V, scène 3 Fiche d’activité Tableau d’analyse du texte : CITATIONS PROCÉDÉS INTERPRÉTATION Non, monsieur le comte, vous ne l’aurez pas… vous ne l’aurez pas. Parce que vous êtes un grand seigneur, vous vous croyez un grand génie !… noblesse, fortune, un rang, des places, tout cela rend si fier ! Qu’avez-vous fait pour tant de biens ? vous vous êtes donné la peine de naître, et rien de plus : du reste, homme assez ordinaire ! tandis que moi, morbleu, perdu dans la foule obscure, il m’a fallu déployer plus de science et de calcul pour subsister seulement, qu’on en a mis pour toutes les Espagnes ; et vous voulez jouter ! …. On vient… c’est elle… ce n’est personne. — La nuit est noire en diable, et me voilà faisant le sot métier de mari, quoique je ne le sois qu’à moitié ! (Il s’assied sur un banc.) Est-il rien de plus bizarre que ma destinée ! Fils de je ne sais pas qui ; volé par des bandits ; élevé dans leurs mœurs, je m’en dégoûte et veux courir une carrière honnête ; et partout je suis repoussé ! J’apprends la chimie, la pharmacie, la chirurgie ; et tout le crédit d’un grand seigneur peut à peine me mettre à la main une lancette vétérinaire ! — Las d’attrister des bêtes malades, et pour faire un métier contraire, je me jette à corps perdu dans le théâtre : me fussé-je mis une pierre au cou ! […] Répétition « vous ne l’aurez pas » Enumération « noblesse, fortune, un rang, des places » « vous vous croyez » Parallélisme « grand seigneur » / « grand génie » Question rhétorique « rien de plus » « la peine de naître » « homme assez ordinaire » Juron « morbleu » « tandis que moi » connecteur logique d’opposition Hyperbole « plus […] que pour toutes les Espagnes » Phrase exclamative « Et vous voulez jouter ! » Point de suspension « on vient… c’est elle… » « et me voilà… » « ma destinée » « bizarre » « Fils de je ne sais qui » Accumulation « volé, élevé, repoussé » Enumération « chimie, pharmacie, chirurgie » contraste avec « à peine […] une lancette de vétérinaire » « théâtre » « me fussé-je mis une pierre au cou ! » hyperbole Indignation, colère de Figaro envers le comte. Attaque de F. envers le comte Marque la différence entre les privilèges sociaux et ceux de l’esprit. Marque également la colère, la frustration de Figaro, mais pose aussi une véritable question ! Injustice de la naissance et des privilèges de la noblesse → thème des Lumières Insulte envers le comte (colère de F) Juron qui insiste encore sur la colère, l’agacement Figaro passe à sa situation personnelle, en opposition avec celle du comte Insistance sur les efforts que doit fournir qqun qui n’est pas favorisé par la naissance, et sur ses propres qualités (persévérance, force…) Attitude de défi de Figaro. Figaro croit voir Suzanne. Il est tendu, en alerte. Il se lamente sur son sort. 2ème partie : Figaro se lance dans une méditation sur sa vie, sa trajectoire. « bizarre » met en valeur son aspect extraordinaire (=/= comte «homme assez ordinaire ») Important, marque la différence entre F. et le comte : F. n’est le fils de personne. Résumé de sa vie, un parcours chaotique qui se conclut par « repoussé » → souffrance de F. Insiste sur la bonne volonté de F. pour devenir médecin, les efforts déployés qui n’ont pas porté leurs fruits. Nouvelle étape après la médecine : le théâtre. Expression qui évoque le suicide → insiste sur la difficulté pour F. de s’en sortir. (Il se lève) […] (Il se rassied.) Las de nourrir un obscur pensionnaire, on me met un jour dans la rue ; et comme il faut dîner, quoiqu’on ne soit plus en prison, je taille encore ma plume, et demande à chacun de quoi il est question : on me dit que, pendant ma retraite économique, il s’est établi dans Madrid un système de liberté sur la vente des productions, qui s’étend même à celles de la presse ; et que, pourvu que je ne parle en mes écrits ni de l’autorité, ni du culte, ni de la politique, ni de la morale, ni des gens en place, ni des corps en crédit, ni de l’Opéra, ni des autres spectacles, ni de personne qui tienne à quelque chose, je puis tout imprimer librement, sous l’inspection de deux ou trois censeurs. Pour profiter de cette douce liberté, j’annonce un écrit périodique, et, croyant n’aller sur les brisées d’aucun autre, je le nomme Journal inutile. Pou-ou ! je vois s’élever contre moi mille pauvres diables à la feuille : on me supprime, et me voilà derechef sans emploi ! […] U n grand seigneur passe à Séville ; il me reconnaît, je le marie ; et pour prix d’avoir eu par mes soins son épouse, il veut intercepter la mienne ! Didascalies « obscur pensionnaire » « dans la rue » « je taille encore ma plume » « presse » « pourvu que je ne parle en mes écrits… » « je puis tout imprimer librement, sous l’inspection de deux ou trois censeurs » « système de liberté », « librement » Longue énumération « ni de l’autorité […] ni de personne qui tienne à quelque chose » « douce liberté » (de nouveau, le lexique de la liberté) « Journal inutile » Interjection « Pou-ou ! » « mille pauvre diables » hyperbole « derechef » « on me supprime » pronom « on » à valeur généralisante + « supprimer » verbe à connotation violente « il me reconnaît, je le marie » rythme binaire, résumé des évènements « il veut intercepter la mienne ! » phrase exclamative (indignation) et pronom possessif « la mienne » Les didascalies montrent son agitation physique, reflet de son agitation morale. F. se décrit lui-même comme « obscur ». Il est amer vis-à-vis de sa condition. Il est mis à la rue : suite de son parcours chaotique. Troisième tentative : après la médecine et le théâtre, l’écriture, plus précisément le journalisme. Thème de la censure, autre thème important à l’époque des Lumières. Illusion de la liberté d’opinion et d’expression. A la fois comique (par l’ampleur des interdictions : en réalité, Figaro ne peut écrire sur rien, il ne peut absolument pas « tout imprimer librement ») et critique : dénonciation de la censure féroce subie par la presse. Ironique, il n’est pas du tout libre. Titre comique mais réaliste : il ne peut écrire sur rien d’important, son journal est donc inutile. Agacement de Figaro face à la situation. Contraste comique entre le peu de sujets qu’il peut traiter dans son journal et le nombre de personne qui s’indignent. Rapidité de la réaction. Cela donne l’impression que le monde entier est contre Figaro. L’emploi de « supprimer » fait penser à la mort → Figaro n’arrive pas à exister socialement. Nouvelle étape dans la vie de Figaro : il devient valet de chambre du comte. Il résume les évènements avant d’en arriver à une situation intolérable : le comte veut séduire sa femme Suzanne. Le comte ne se contente pas des avantages liés à sa naissance : il veut aussi prendre ce qui est à Figaro (« la mienne »).
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved