Docsity
Docsity

Prépare tes examens
Prépare tes examens

Étudies grâce aux nombreuses ressources disponibles sur Docsity


Obtiens des points à télécharger
Obtiens des points à télécharger

Gagnz des points en aidant d'autres étudiants ou achete-les avec un plan Premium


Guides et conseils
Guides et conseils

L'IRLANDE DE DUBLIN A BELFAST FEVRIER 2015, Schémas de Arts

Belfast Murals. ... retrouve les visages souriant de Nelson Mandela à celui de Bobby Sands, en ... we took a touristic bus from which we saw beautiful mural.

Typologie: Schémas

2021/2022

Téléchargé le 03/08/2022

Josette_Lo
Josette_Lo 🇫🇷

4.4

(51)

92 documents

1 / 8

Toggle sidebar

Aperçu partiel du texte

Télécharge L'IRLANDE DE DUBLIN A BELFAST FEVRIER 2015 et plus Schémas au format PDF de Arts sur Docsity uniquement! L’IRLANDE DE DUBLIN A BELFAST FEVRIER 2015 DAY 1 Le groupe devant la St Patrick’s Cathedral. Six heures du matin : nous voilà enfin à Dublin après un long périple nocturne ! C’est encore ensommeillés que nous avons fait nos premiers pas sur le sol irlandais. Après un petit déjeuner rapide, mais revigorant, nous avons entamé le programme matinal. Nous avons d’abord découvert la très belle Cathédrale Saint-Patrick. Cet édifice, de style gothique, abritait de nombreux mémoriaux rendant hommage aux victimes des différentes guerres. Nous avons ensuite déambulé dans le parc avoisinant, puis avons quitté cet endroit pour gagner la National Gallery of Ireland, où nous avons pu admirer des œuvres tantôt baroques, tantôt très réalistes. C’est avec plaisir que nous avons découvert différentes facettes de l’art irlandais. A notre sortie, la ville endormie s’était réveillée. Les artistes avaient pris possession des rues commerçantes et c’est le sourire aux lèvres que nous avons observés les « hommes-statues », Spiderman sur des échasses, etc… Tous ces personnages semblaient tout droit sortis d’une pièce de théâtre burlesque. Mais il était déjà temps de nous diriger vers la visite suivante. Ce n’était rien de moins que le Trinity College, l’une des universités les plus prestigieuses, qu’il nous ait été donné de voir. Nous avons appris l’existence du Book of Kells, une sainte relique dont la calligraphie a dû demander une minutie d’expert. Mais cette découverte n’a pas été la seule surprise que nous réservait l’université. C’est avec émerveillement que nous avons pénétré dans la bibliothèque, où s’étendaient à l’infini des étagères remplies de livres anciens. Mais la frustration fût également forte lorsque nous avons compris que nous ne pourrions pas manipuler ses livres sans âges… A la sortie de ce lieu magique, nos esprits encore émerveillés ont brutalement été ramenés à la réalité par le bruit des gouttes tombant sur nos parapluies. Après un bref temps de liberté bien mérité, nous avons enfin pu rencontrer nos familles d’accueil. Et après un sommeil réparateur, nous nous préparons à vivre une nouvelle journée trépidante ! Maria Delrue, Aline Lefebvre et Sarah Vanvincq. Le groupe au cœur de Trinity College. We left Saint-Omer on Saturday at 1:30 pm, French time. Then we drove to Calais and took one of the P&O Company’s ferry. We went through England to Holyhead where we took a second ferry. We didn’t sleep a lot because we got on board at 2:30 am and arrived in Dublin at 6:00 am. We had a great breakfast in a Pub, in the city center. The first visit was St Patrick’s Cathedral, in which we saw many statues and memorials. There are also really beautiful stained-glass windows which represent Bible scenes. Some Irish members of the Church are buried in the Cathedral. Next we went in the National Gallery of Ireland. We admired different kinds of paintings : religious, still- life and daily-life scenes. There are paintings of very famous artists, like Vermeer, Goya, Turner or even Picasso. After a lunch break, we went to see the Book of Kells and visit Trinity College. The Book of Kells is one of the oldest books in the world, it was written by hand over 1000 years ago. It’s nicely decorated by man- made illustrations. Trinity College has one of the best library for research because more than 200.000 books, including many very old ones, kept in a long room with plenty of shelves and a beautiful wooden ceiling. We finally had a free time for shopping before we left to meet our host families. Capucine Debomy, Mathilde Fasquelle, Louise Ruffin-Ducrocq et Oriane Vanseveren. Vers 9h, nous sommes arrivés au Croke Park Stadium. Les guides nous ont accueillis et présenté un documentaire sur les sports irlandais les plus typiques : le football irlandais et le hurling. Ensuite, nous avons pu nous essayer à ces sports pour mieux en comprendre les principes. Nous sommes ensuite entrés dans le stade et avons visité les vestiaires, puis les tribunes où notre guide nous a raconté son histoire. Il nous a ensuite conduits dans une loge V.I.P. Pour la pause repas, nous sommes allés sur un des quais de Dublin, puis nous avons visité le National Museum of Ireland. Nous y avons vu les salles consacrées à Easter Rising, la guerre d’indépendance et la guerre civile. Nous avons ensuite bénéficié d’un quartier libre dans les rues commerçantes de Dublin. Nous sommes partis vers 17h30 et, après une heure de trajet, nous sommes rentrés dans nos familles d’accueil respectives. Daisy Arnoux, Clémentine Decroix et Laurine Guyot. Le groupe devant Custom House, à Dublin. Today, we left our host families at 8:30 am to go to Dublin. After one hour, we arrived at Croke Park National Stadium. We were welcomed by two guides who quickly presented the stadium. Then we watched a film about the history of the Gaelic Games. Our guide was really cool and gave us a funny visit of the stadium. He made us play an imaginary game and made us sing the French anthem after he sang the Irish one. We visited the dressing room of the players, then he explained us the history of the stadium. We finally played little games, simulating the practice of Irish sports, in the museum. Then we had lunch near the river, in Dublin. After that, we walked to the National Museum of Ireland. There we saw clothes and objects which belonged to soldiers of the First World War, of the Irish War of Independence and of the Irish Civil War. After the visit of the museum, we had a free time and finally went back to our host families at 6:30pm. It really was a good day ! Violette Delforge, Perrine Denis, Fiona Guérin et Elodie Lardeur. DAY 4 Belfast Murals. Aujourd’hui, nous nous sommes rendus à Belfast, capitale de l’Irlande du Nord. Construite autour du fleuve Lagan, cette ville a une riche histoire. Elle a notamment été marquée par des tensions religieuses, nationalistes et meurtrières, entre protestants et catholiques. Ces tensions peuvent être perçues dans l’architecture même de la ville. L’endroit est gris, froid et de nombreux quartiers sont séparés par des murs afin de calmer les tensions. Ces murs sont comme des fractures dans le paysage, mais permettent pourtant de garantir la paix. Ils constituent parfois une explosion de couleur au sein de la grisaille ambiante et donnent un sentiment d’espoir. On y retrouve les visages souriant de Nelson Mandela à celui de Bobby Sands, en passant par des slogans en faveur de la paix dans le monde ou des messages de soutien envers les peuples opprimés, comme par exemple les kurdes ou les palestiniens. Finalement, il y a un certain contraste entre les murs et le reste de la ville. Après la visite guidée de Belfast, nous avons visité l’Ulster Museum. Grâce à ses collections multiples et diverses, ce musée peut intéresser tout type de public. On peut y trouver une section sur les « Troubles » qui décrit les combats entre protestants et catholiques, avec des objets de l’époque. Les passionnés de la nature, ont pu y découvrir de nombreux animaux empaillés et de squelettes d’animaux préhistoriques. Les amateurs d’arts ont pu visiter les galeries comprenant des tableaux et des sculptures classiques, mais aussi des œuvres contemporaines. Il y a également une section contenant de nombreuses pierres précieuses et de sublimes cristaux, dont certains sont radioactifs er d’autres luminescents. Thibault Courquin, Louis Darques et Rémi Hurtrez. : This morning, we left the meeting point early at 8:00 am. In the coach, on our way to Belfast, we saw wonderful landscapes. When we arrived, we took a touristic bus from which we saw beautiful mural paintings and the peace wall which represents the separation between the Catholics and the Protestants. We were driven around the city and discovered some of the most famous places in Belfast, as the Titanic studios. The city looks pretty old because there were a lot of ancient buildings. After this tour, we went back to the city center to have lunch. In the afternoon, we went to the Ulster Museum. It was really interesting. There was a part of the museum about the “Troubles” which opposed Catholics and Protestants from the 19 th century. Another part was about “nature” and the last part was about art. It was great ! At 4:00 pm we left and drove back to Dublin for the last night in our host families. Elise Aoudia, Margot Dubrulle et Emma Legrand. DAY 5 Four Courts, Dublin Aujourd’hui, nous avons visité quelques lieux importants dans Dublin, comme par exemple Four Courts. Ce bâtiment date de 1785 et a été bombardé pendant huit jours par les troupes de l’Etat Libre pendant la guerre civile entre les partisans du traité et ses opposants. Cette guerre fit plus de morts que la guérilla d’indépendance entre 1919 et 1921. Ensuite nous avons visité le siège de la Bank of Ireland, qui date de 1729 et qui fut le siège du parlement irlandais. Nous avons pu y admirer de très grandes tapisseries. Puis nous avons vu le General Post Office qui a été construit en 1818 et où l’indépendance a été proclamée. Nous sommes passés devant la Custom House, l’ancien bâtiment des douanes, achevé en 1791, qui a été incendié par les républicains en 1921. A proximité se trouvent les Famine Statues, six silhouettes réalisées par Rohan Gillespie. Elles rappellent que c’est de ce quai qu’embarquèrent des millions d’irlandais vers les Etats-Unis au cours du XIX ème siècle, fuyant la « Grande Famine ». Nous avons ensuite eu un quartier libre jusqu’à 18h, avant d’aller manger dans un délicieux Burger King, puis de rejoindre le ferry du retour. Laëtitia Alias et Marie-Amélie Crépin.
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved