Docsity
Docsity

Prépare tes examens
Prépare tes examens

Étudies grâce aux nombreuses ressources disponibles sur Docsity


Obtiens des points à télécharger
Obtiens des points à télécharger

Gagnz des points en aidant d'autres étudiants ou achete-les avec un plan Premium


Guides et conseils
Guides et conseils

LL Candide lecture linéaire pour le bac Voltaire Candide Negre de Surinam sessions 2023bac, Dissertation de Français

LL Candide lecture linéaire pour le bac Voltaire Candide Negre de Surinam sessions 2023bac

Typologie: Dissertation

2021/2022

Téléchargé le 25/06/2023

sylvie-r
sylvie-r 🇫🇷

3 documents

1 / 4

Toggle sidebar

Documents connexés


Aperçu partiel du texte

Télécharge LL Candide lecture linéaire pour le bac Voltaire Candide Negre de Surinam sessions 2023bac et plus Dissertation au format PDF de Français sur Docsity uniquement! La philosophie de l’optimisme : Doctrine prônée par Leibniz (1646 - 1716), un philosophe allemand, selon laquelle on considère que notre monde est le meilleur des mondes possibles ; cela ne signifie pas que notre monde est parfait mais que parmi tous les mondes possibles, Dieu a nécessairement créer le meilleur, qui contient donc le moindre mal pour un maximum de Bien. Voltaire : (vrai nom François-Marie Arouet) / 1694-1778 / écrivain et philosophe des lumières, participe à la réaction de l’Encyclopédie / écrits satiriques qui lui valent quelques disgrâces et des séjours à la Bastille /lute contre le despotisme, l’obscurantisme religieux… Le conte philosophique : Voltaire en est l’inventeur. Le conte philosophique puise sa source dans le conte traditionnel (=les héros sont souvent réduits à quelques traits de personnalité sommaires, que leur nom emblématique résume (candide, l’ingénu), le merveilleux peut faire quelques apparitions pour distraire et séduire le lecteur et le héros suit des aventures et des mésaventures qui le conduiront vers un dénouement complet qui fixera son sort), il s’agit d’un récit bref à visée didactique, comme la fable, il appartient au grand genre de l’apologue. On y dénonce des injustices avec les armes de l’argumentation indirecte (sympathie pour les personnages et satire et ironie qui crée le comique et achève de convaincre le lecteur) Candide : ingénu - innocent - naïf - pur - simple… / candeur = Qualité d'une personne pure et innocente, sans défiance. Citation Procédés Interprétation 1er mouvement : la rencontre du nègre En approchant de la ville, ils rencontrè̀rent un nègre1 é́tendu par terre, n'ayant plus que la moitié de son habit, c'est-à-̀dire d'un caleçon de toile bleue ; il manquait à ce pauvre homme la jambe gauche et la main droite CC de lieu indique la position dégradante de l’esclave à même le sol. Négation restrictive et vocabulaire du manque : tout est présenté sur le mode de l’amputation : le nègre a perdu son intégrité Périphrase pour désigner l’esclave ; syllepse de sens Une rencontre frappante : le passage s’ouvre sur une phrase de description. La situation de l’esclave est saisie en un tableau rapide : il est « étendu par terre » alors que Candide debout est en position de domination. L’incapacité de bouger et la position à terre symbolisent l’absence de liberté et la bassesse de la condition sociale des esclaves. Un dénuement total : c’est l’amputation qui caractérise l’esclave comme en témoignent la négation restrictive et le vocabulaire du manque. Il n’a plus que la moitié de son habit qui n’est constitué en temps normal que d’un caleçon de toile bleue et est mutilé d’une main et d’une jambe. Ses amputations physiques le réduisent à la moitié d’un corps humain. A cela s’ajoute la mutilation sociale : il n’a pas de nom et appartient à son maître. La périphrase utilisée par le narrateur pour le désigner(« ce pauvre homme » traduit l’émotion du narrateur et de Candide ; l’adjectif pauvre est à prendre dans son sens matériel et affectif. « Eh ! mon Dieu ! lui dit Candide en hollandais, que fais-tu là̀, mon ami, dans l'é́tat horrible où je te vois ? – J'attends mon maî ̂tre, M. Phrases nominales exclamatives et interrogatives : ponctuation forte qui traduit l’émoi de Candide Apostrophe affectueuse Adjectif péjoratif Onomastique (étude des noms L’effroi de Candide se traduit par la double exclamation au début de son discours (interjection « Eh » + phrase nominale « Mon Dieu »). Elles marquent d’emblée sa stupeur face à ce qu’il voit et qu’il n’hésite pas à qualifier par l’adjectif péjoratif « horrible. Ces 2 exclamatives sont suivies de 2 phrases interrogatives qui montrent son indignation et son incompréhension. Compassion de Candide : l’apostrophe « mon ami » traduit son émotion et son empathie pour un être qu’il regarde comme son égal. interrogative directe partielle (= à laquelle on ne peut pas répondre par oui ou par non) : que fais-tu là̀, mon ami, dans l'é́tat horrible où je te vois ? 1 Vanderdendur, le fameux né́gociant, ré́pondit le nè̀gre. - Est-ce M. Vanderdendur, dit Candide, qui t'a traité ainsi ? propres) : n pr significatif aux sonorités dures et hollandaises, allitération [d] jeu homophonique = vendeur à la dent dure « Fameux » : polysémie (est-il connu pour sa richesse, son importance ou pour sa cruauté ?) Une réponse résignée : aux questions indignées de Candide, l’esclave se contente de répondre de façon calme et résignée sans se plaindre. L’emploi du déterminant possessif dans le GN « mon maître » exprime cet état de soumission consentie. La situation de l’esclave se trouve justifiée par l’identité de son maître : c’est un négociant comme le souligne le nom portrait « vanderdendur » qui contient dans sa forme la fonction et le caractère du perso : c’est un vendeur et il a la dent dure. L’allitération en [d] tout en donnant de manière comique des sonorités hollandaises à ce nom accentue la dureté de ce personnage ; Ainsi l’adj « fameux » peut être entendu ds divers sens : le négociant est connu mais ss doute pr sa cruauté. Voltaire invente donc de ce nom ridicule pour railler l’ensemble des esclavagistes. - une interrogative directe totale (= à laquelle on ne peut répondre que par oui ou par non) pour laquelle on devine d’emblée la réponse (étant donné le nom du maitre de l’esclave). 2ème mouvement : le discours de l’esclave sur le système esclavagiste Oui, monsieur, dit le nègre, c'est l'usage. On nous donne un caleçon de toile pour tout vêtement deux fois l'anné́e. Quand nous travaillons aux sucreries , et que la meule nous attrape le doigt, on nous coupe la main ; quand nous voulons nous enfuir, on nous coupe la jambe : je me suis trouvé dans les deux cas. C'est à ce prix que vous mangez du sucre en Europe. Euphémisme pour désigner des pratiques inhumaines Présent de vérité générale Parallélisme de construction qui expose la réponse apportée par les esclavagistes à chaque situation. Le caractère automatique et immédiat de la sanction est souligné par l’asyndète : suppression de liens logiques) Emploi du pronom indéfini « on » pour désigner les esclavagistes, « nous », les esclaves, « vous » les européens. Un discours en apparence neutre ; l’esclave expose le système esclavagiste en se contentant de juxtaposer des informations, sans pathos avec la froide objectivité d’un constat ; Il justifie ses mutilations par « l’usage », habitude, règle qu’il semble accepter : selon les prescriptions du Code noir (ensemble d’articles qui régissent la vie des esclaves) l’esclave recevait un habit de toile 2 fois l’an les châtiments corporels (mutilations) s’appliquent systématiquement en cas d’accident ou de tentative de fuite. Mais un discours extrêmement choquant : ce rapide exposé met en évidence le décalage entre un usage communément admis et la monstruosité du traitement infligé aux esclaves. De plus le parallélisme de construction, la juxtaposition des phrases et l’emploi du présent de vérité générale mettent en évidence le caractère systématique des mutilations. L’emploi du pronom indéfini « on » renforce l’universalité de ce traitement, c’est l’ensemble des maîtres qui appliquent ces règles. Le pronom indéfini confère aux bourreaux un caractère anonyme et général. Les châtiments s’appliquent sur la communauté des esclaves ss exception (« nous ») le passage a une dimension générale, collective. L’esclave ajoute cpdt un commentaire critique sur ces info : Voltaire par la bouche de son esclave met en évidence le décalage entre la futilité du plaisir des européens (manger du sucre) et le coût humain que cela engendre. Volt dénonce le commerce triangulaire et démontre que c’est un système très organisé, codifié. Cependant, lorsque ma Connecteur d’opposition Un discours fallacieux : Voltaire décrit le commerce triangulaire à travers le récit de
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved