Docsity
Docsity

Prépare tes examens
Prépare tes examens

Étudies grâce aux nombreuses ressources disponibles sur Docsity


Obtiens des points à télécharger
Obtiens des points à télécharger

Gagnz des points en aidant d'autres étudiants ou achete-les avec un plan Premium


Guides et conseils
Guides et conseils

Nuit Rhénane », Guillaume Apollinaire, Alcools, 1913 Wilhelm ..., Examens de Littérature italienne

Support : « Nuit Rhénane », Guillaume Apollinaire, Alcools, 1913. Wilhelm Apollinaris de Kostrowitsky, né en 1880 à Rome, est le fils d'un officier italien ...

Typologie: Examens

2021/2022

Téléchargé le 08/06/2022

Melissa_s
Melissa_s 🇫🇷

4.4

(157)

727 documents

Aperçu partiel du texte

Télécharge Nuit Rhénane », Guillaume Apollinaire, Alcools, 1913 Wilhelm ... et plus Examens au format PDF de Littérature italienne sur Docsity uniquement! « Nuit Rhénane », Guillaume Apollinaire Support : « Nuit Rhénane », Guillaume Apollinaire, Alcools, 1913 Wilhelm Apollinaris de Kostrowitsky, né en 1880 à Rome, est le fils d’un officier italien et d’une femme polonaise. Il adopte le nom de Guillaume Apollinaire dès ses premiers poèmes (1897). En 1889, il suit sa mère à Paris où il noue des amitiés littéraires et exerce différentes professions. En 1901-1902 il est en Allemagne, en Rhénanie, où il est précepteur et y découvre la région. Il y rencontre Annie Playden. De retour à Paris, il publie des contes et des articles dans des revues, tout en travaillant. En 1907, liaison orageuse avec Marie Laurencin (peintre) durant 5 ans. Il anime la vie culturelle comme poète et critique d’avant-garde (peinture). Il devient proche de peintres cubistes (Picasso, Derain, Braque). En 1913, parution d’Alcools qui lui apporte la consécration. Il fait la Première Guerre Mondiale tout en écrivant ses Calligrammes et des poèmes inspirés par Lou et Madeleine. Réformé en 1917 à la suite d’une blessure, il s’emploie à promouvoir une « esprit nouveau dans l’art ». Il meurt en 1918 de la grippe espagnole. Alcools : Recueil publié en avril 1913 aux éditions Mercure de France. Sous-titre : « Poèmes 1898- 1913 ». Lorsque le recueil paraît en 1913, il comporte des textes récents, mais également une sélection de 250 poèmes environ qu’Apollinaire a écrits entre 1898 et 1913. Apollinaire a d’abord pensé à intituler son recueil Eau de Vie, abandonné au bénéfice d’Alcools, au pluriel plus inattendu. Alcools, sources multiples poétiques dans le but de distiller le réel ? Distiller : 1. Convertir en vapeur un liquide mêlé à un corps non volatil (qui ne s’évapore pas facilement) afin de les séparer 2. Laisser tomber goutte à goutte, sécréter Si ce recueil s’intitule Alcools et qu’il comporte des poèmes, chaque poème est un alcool. Ce que Picasso va faire en peinture (cubisme), Apollinaire va le faire en poésie : multiplicité des points de vue dans la peinture cubiste. C’est le premier poème du cycle des Rhénanes, qui en comporte 9. « Nuit Rhénane » fut publié en 1911, mais écrit en mai 1902. Il est inspiré par le séjour d’Apollinaire sur les bords du Rhin, et par son amour malheureux pour Annie Playden. C’est une sorte de préface poétique, le texte contient la plupart des thèmes de l’inspiration rhénane : mythologie germanique, paysages, couleurs, et le pittoresque du Rhin, ainsi que l’écho de cette atmosphère dans le cœur du poète. Se mirer = se refléter Incanter = enchanter Problématique : Comment Apollinaire mêle-t-il tous ces thèmes dans l’expression de sa douleur amoureuse ? Axes de lecture : 1. Un cadre propice au surnaturel 2. Un chant obsédant et maléfique 3. Le poète en proie à la puissance de sa passion I- Un cadre propice au surnaturel 1) L’énonciation Il y a deux personnes grammaticales différentes :  Première personne du singulier « mon » (v.1/13) adjectif possessif, « je » (v.6) pronom personnel, « moi » (v.7) pronom personnel  Deuxième personne du pluriel : « écoutez » (v.2), « chantez » (v.5) et « mettez » (v.7)  Quelques troisième personne du singulier : « un batelier » (v.2), « la voix » (v.11) Le personnage s’adresse donc à des personnes qui font partie de son entourage. Le temps dominant est le présent à valeur d’énonciation (v.6) : le narrateur est directement impliqué dans l’énoncé : verbes à l’indicatif (v.1), verbes à l’impératif, qui n’expriment pas des ordres mais qui sont plutôt des appels à l’aide. Ils permettent de préciser le sens du texte. Le poète est assailli par des images maléfiques. Par les impératifs, il s’adresse à son entourage pour demander secours car il se sent dominé et lutte contre plus fort que lui. 2) Le cadre spatio-temporel Le titre « Nuit Rhénane » donne une indication temporelle, comme « l’or des nuits » (v.10) et « l’été » (v.12). Cela indique que cela se passe durant la nuit, l’été : scène nocturne estivale. Le titre donne également une indication spatiale reprise par « Le Rhin le Rhin » (v.9). On a également un décor visuel réel (« verre », « vin trembleur », « Rhin », « vignes ») : la scène se déroule dans une taverne, sur les bords du Rhin. Le sens le plus exploité est la vue : elle confirme le caractère vécu de la scène : « avoir vu » (v.3), « regard immobile » (v.8), « se mirent » (v.9), refléter (v.10). 3) Les éléments surnaturels Un autre décor visuel surgit de la chanson du batelier. On a des éléments très visuels : « sous la lune », « sept femmes » (v.3), indices de réalisme (v.4), « fées aux cheveux verts » (v.12). C’est un décor à la fois en rapport avec le précédent par la présence du fleuve (batelier) et de créatures féminines mais aussi en antithèse par une impression surnaturelle. La plupart des éléments du poème ne décrivent presque rien de vraiment concret. La comparaison du vin et de la flamme (v.1) apporte à l’ensemble du vers quelque chose d’immatériel. Les femmes
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved