Docsity
Docsity

Prepara i tuoi esami
Prepara i tuoi esami

Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity


Ottieni i punti per scaricare
Ottieni i punti per scaricare

Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium


Guide e consigli
Guide e consigli

Analisi sonetto lett.inglese, Appunti di Inglese

analisi e traduzione sonetto letteratura inglese

Tipologia: Appunti

2022/2023

Caricato il 19/04/2024

myriam-assenza-2
myriam-assenza-2 🇮🇹

3 documenti

Anteprima parziale del testo

Scarica Analisi sonetto lett.inglese e più Appunti in PDF di Inglese solo su Docsity! EDMUND SPENCER One day I wrote her name upon the strand, But came the waves and washed it away: Again I wrote it with a second hand, But came the tide, and made my pains his prey. "Vain man," said she, "that dost in vain assay, A mortal thing so to immortalize; For I myself shall like to this decay, And eke my name be wiped out likewise." "Not so," (quod I) "let baser things devise To die in dust, but you shall live by fame: My verse your vertues rare shall eternize, And in the heavens write your glorious name: Where whenas death shall all the world subdue, Our love shall live, and later life renew." TRADUZIONE Un giorno scrissi il suo nome sulla sabbia, ma vennero le onde e lo cancellarono: lo scrissi con un'altra mano (di nuovo), ma venne la marea e fece dei miei sforzi le sue preghiere. Uomo stolto, disse lei, che fai cose stupide, che cerchi di rendere immortale quello che è mortale, perchè io stessa farò la medesima fine, e anche il mio nome sarà spazzato via nello stesso modo. Non sarà così, (dissi io), lascerai le cose più vili morire nella polvere, ma tu vivrai di fama: i miei versi renderanno eterne le tue virtù, e scriverò il tuo glorioso nome nell'eterno. Quando la morte sottometterà tutto il mondo, il nostro amore vivrà e più tardi sarà rinnovata la vita.
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved