Docsity
Docsity

Prepara i tuoi esami
Prepara i tuoi esami

Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity


Ottieni i punti per scaricare
Ottieni i punti per scaricare

Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium


Guide e consigli
Guide e consigli

La Trascrizione: Come Rendere Intelligibile l'Interazione Audio o Video, Appunti di Metodologia Della Ricerca Psicologica

Ricerca qualitativaComunicazione Non Verbalepsicologia sociale

Il processo di trascrizione audio o video per favorire successive analisi. Il ricercatore deve decidere cosa includere e escludere, tenendo conto di comunicazione non verbale e aspetti contestuali. Il sistema jeffersoniano, uno dei sistemi di trascrizione maggiormente utilizzati in psicologia, viene presentato come esempio.

Cosa imparerai

  • Che sistemi di trascrizione sono utilizzati in ricerca e quali sono le loro caratteristiche?
  • Che cos'è il processo di trascrizione e perché è importante?
  • Come si utilizza il sistema Jeffersoniano per trascrivere interazioni audio o video?

Tipologia: Appunti

2020/2021

Caricato il 14/01/2022

aury1509
aury1509 🇮🇹

4.4

(15)

66 documenti

Anteprima parziale del testo

Scarica La Trascrizione: Come Rendere Intelligibile l'Interazione Audio o Video e più Appunti in PDF di Metodologia Della Ricerca Psicologica solo su Docsity! Alcune regole... {ES >> LABORATORIO 4 - La trascrizione (Jefferson, 2004) \ na «Processo attraverso cui audio è convertito in linguaggio scritto, al fine di ente E eee favorire successive analisi.; Carattere MAIUSCOLO aumento del tono di voce *Necessario materiale audio 0 video registrato (prodotto durante osservazione di situazione interattiva, attraverso somministrazione di interviste, focus Parola sottolineata indica enfasi Durata di una pausa in secondi Inizio e fine della sovrapposizione tra parlanti Frasi o parole non perfettamente decifrabili group, etc...) Q Una volta che ricercatore Parole non comprensibili ha raccolto e registrato info necessarie per ((ridono)) Elementi di contesto (fattori non verbali e/o che rispondere a domanda di ricerca, può CEE Arcore] tradurle in testo scritto e attribuire forma strutturata a ricchezza di materiale raccolto; Non semplice, perchè, a partire da domanda di ricerca, decidere cosa includere e escludere da trascrizione e quante/quali info contestuali riportare (parola pronunciata in interazione tra due persone non corrisponde esattamente a parola scritta riportata in testo); Come parola viene pronunciata o cosa accade mentre viene fatta affermazione può costituire riferimento prezioso e imp all’interno di ricerca e dura note fasi di analisi Q Necessario tenere traccia e annottare anche come parole sono state pronunciate da interlocutori e cosa è accaduto in interazione, riportando info contestuali (nascoste in pause, silenzi, tono di voce, etc.. = elementi di comunicazione non verbale, che aiutano a restituire senso di interazione, come interazione è avvenuta e cosa è avvenuto in essa); Comunicazione non verbale e aspetti contestuali influiscono su modo in cui persone parlano Q Aspetto imp di trascrizione; Per poter impostare correttamente trascrizione, occorre partire da ciò che si sta ascoltando, indicando: Esempio di TRASCRIZIONE © Chi partecipa a scambio comunicativo; mi: Pra O Chi dice che cosa; Mai altro O Seiten? renzo cella splegnia O In che contesto sta avvenendo. s n ì ' I Oltre a parole pronunciata, n Dole fon piacd'i1 necessario porre attenzione a ciò » n e ci fa attoria e poi fa che fornisce info di tipo 3 ” ne mala contestuale (tono di voce, rumori I " ° [ai SERI Uno dei sistemi di trascrizione maggiormente utilizzati in psi. Per poter rendere trascrizione materiale di ricerca, occorre che essa sia costruita in modo rigoroso (attraverso uso di regole e simboli definiti, condivisi e comprensibili anche a interno di comunità sci) Q Esistono diversi sistemi di trascrizione, MA! Quello Jeffersoniano è tra quelli più utilizzati e diffusi. Ideato da Jefferson (imp figura in sviluppi di analisi di conversazione): dare chiara indicazione di come riportare in trascritto modalità in cui parole sono dette alcune note contestuali Q Utilizzo di simboli che consentono di fornire info aggiuntive a trascrizione letterale: - Utilizzo di simboli che indicano modo in cui parola viene detta; - Simboli sauri per indicare pause, allungamento di suono di parole, sovrapposizione di due parlanti, etc... © Fine: far capire a lettore cosa è avvenuto durante interazione Q Fornisce info su cosa è ‘accaduto in conversazione; - Simboli intuitivi e ottenibili con ogni computer. Ogni riga è numerata; YAIndicato chi parla usando lettera “P” in maiuscolo e grassetto; @QRiportati aspetti contestuali. 9 Nella trascrizione si può individuare: A. Layout = grafica, caratteristiche di impaginazione da utilizzare, quando si trascrizione interazione; 6 Regole di layout Font: courier new 10; Margine: 25 mm sopra, sotto, dx e SK Nome di chi parla in grassetto; Numerazione turni di parola. B. Struttura specifica = organizzare diversi turni di parola; In sintesi - Trascrizione: Margine 5 ° Regole di struttura: Una riga diversa per ogni persona che parla = turno di parola; Chi sta parlando (utilizzare simboli cui significato si trova in legenda) Q Legenda iniziale. C.Possibile rintracciare al suo interno info su almeno du e diversi livelli di contenuto. O Aspetti che, nel loro insieme, veicolano serie di info su come si sviluppa interazione, che suggeriscono quali elementi devono essere presenti per costruire in modo rigoroso trascrizione. = Traccia, non solo quali parole sono pronunciate, ma anche come; - Processo e modo attraverso cui ricercatore diventa sempre più familiare con i suoi dati.
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved