Docsity
Docsity

Prepara i tuoi esami
Prepara i tuoi esami

Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity


Ottieni i punti per scaricare
Ottieni i punti per scaricare

Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium


Guide e consigli
Guide e consigli

la celestina testo primo atto, Guide, Progetti e Ricerche di Letteratura Spagnola

la celestina medioevo spagnolo

Tipologia: Guide, Progetti e Ricerche

2021/2022

Caricato il 23/03/2022

Euji
Euji 🇮🇹

6 documenti

Anteprima parziale del testo

Scarica la celestina testo primo atto e più Guide, Progetti e Ricerche in PDF di Letteratura Spagnola solo su Docsity! LA CELESTII{A TEXTOS LA CELESIAIA I. (Del primer auto) cALISTo.- En esto, veo, Melibea ,la grandeza de Dios. N4ELIBEA,- ¿En qué, Calisto? cALISTo,- En dar poder a natura que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mí, inmérito, tanta merced que verte alcanzase, y en tan conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte pudiese.' Sin duda, incomparablemente es máyor'tal galardón que el servicio, saérificio, devoción y obraé pías que por este'lugar alcruar yo tengo a Dios ofrecido, ni oho poder mi volturtail humana puede cumfllir. ¿Quién vió en esta vida cuerpo glorifica-lo de ningún hombre como ahora el mÍo? Por cierto,2 los gloriosos sanlos"que se deleitan eñ Ia visión divina no gozan más que yo ahora en el acatamiento tuyo. Mas, o triste, que en esto diferimoi, que ellos puramente se glorifican sin temor de caer de talbieñavenluranza, y yo, mixto,3 me álegro con rece-lo del esquivoa iormento que tu ausencia me ha de cáusar. MELIBEA.- ¿Por gran piemio tienes éste, Calisto?s cALISTo,- Téngolo por tanto, en verdad, que si Dios me diese en el cielo la silla sobre sus santos, no 1o tendría por tanta felicidad. MELIBEA.- Pues, ¡aún más igual galardón te daré yo, si perseverasl grytqror . ¡O bienaventuradas orejas mías que indignámente tan gran palabra habéis oído! MELIBEA.- Más desventuradas de que me acabes de oir, porque la paga será tan fiera cual la merece tu loco atrevimienlo; y el intento de tus palabrai, eatsto, ha sido como de ingenio de tal hombre como tu haber de salir pára se perder en la virlud de tal mujór como yo,o ;Vete, vete de ahl, torpe! Qu'e no püede mi paciencia tolerar que haya subido en corazón humano conmigo el ilícito amor comunicar su deleite.' CALIST_O.- Iré como aquel contra quien solamente la adversa Fortuna pone su estudio con odio cruel. () II. (Del primer auto) SEMPRoNIo.- ¿Tú no eres cristiano? cALISTo.- ¿Yo? Melibeo soy, y a Melibea adoro, y en Melibea creo, y a Melibea amo. sEMPRoMo,- Tú te 1o dirás. Como Melibea es grande, no cabe én el corazón de mi amo, que por la boca le sale a borbollones.s N-o es más menester; bien sé de qué pie cojeas; yo te sanaré. CALISTo.- Increíble cosa prometes, sEMpRoNIo.- Antes fácil. Que el comienzo de la salud es conocer hombre la dolencia del enfermo, () III. (Del sexto auto) cALISTo.- ¿Qué dices, señora y madre mía? cELESTINA.- O mi señor Calisto, ¿y aquí esiás? O mi nuevo amador de la muy hermosa Melibea, y con mucharazoi, ¿con qué pagaús a la vieja que hoy há puesto su vida al tablero' por tu servicio? ¿Quál mujer jamás'se vió en tan estrecha afrenta como yo? Qte en tornallo a pensar se menguan y vacían todas 'Obsér,,ese la tendencia a posponer el r,erbo respecto c'lel complenrento o de su auxilial'. ), ., La e\presr0n IrOI c1cllo en el siglo XV significaba 'ciertamente. con toda seguri dad'. 'tN'li*to, poi nezclar carne cor espírinr. i- ESqul\o \ule Jqur p0r dañoso. teLribtre. tl p:emo c\. pol' supuesto. el 'csquiio toimento'del que habla Calis«r. hDice l,{elibea que las orejas de Calisio serán más desventuradas a partir de cua.ndo ella acabe cle hablar porque Caiisto^ por su loco atlevirniento. reclbirá lo que se merece: la inteLición de 1as palabras de CrIsto - sigue ciieiendo fi,Íelibea - es la írnica que podía salir del ingenio de un hombre tan malo como é1. pero esa iniención sc ll'ustra eu ia fime yirtuti de ura mujer tan buena como eIla. 'Dice h{elibea qrie su pacieucia no puede tolerar que en corazón humano ha¡a surgido la idea de corr.runir:ar con ella el deieite del ¡.mor ilícito. "A borbollones' equitale a 'atLopelladarlente'. e'Poner la viila al tablero' slgnllrca 'arilesgar la Irda. ponerla en juego'.
Docsity logo


Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved